Глава 28: Жареная свинья, возбужденная принцесса

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Приняв Ву в качестве члена Отогакуре, Отокаге заставили его сопровождать ее в большую подземную комнату, усеянную боевыми шрамами и залитую кровью. Там она повернулась к неизменно невозмутимому юноше и объяснила: «Как я уже говорила ранее, мы не «играем», как многие другие деревни шиноби. Хотя это правда, что мы планируем посетить в этом году Экзамены на Чунина, продвижение в Отогакуре. Иерархия зависит от двух факторов: силы и желания. Если бы у тебя была сила претендовать на это, даже мое положение Отокаге было бы уступлено тебе».

Указав на похожего на вепря человека, заставив его пройти к одному концу боевой арены, Отокаге добавил: «Поскольку вы, похоже, специализируетесь на Тайдзюцу и Стихии Земли, Джиробо здесь оценит вашу силу. Его физическая сила самый сильный среди моих непосредственных охранников, но в целом он самый слабый».

Услышав, как отокаге назвали его слабым, выражение лица Джиробо тут же испортилось. Затем он опустился в широкую стойку, напоминающую Гранд Сумо, когда огненно-красный узор, напоминающий лиственные лозы, начал распространяться от его левого плеча, простираясь вниз по его руке, вторгаясь в его шею и разветвляясь на его лице и груди.

Почувствовав приток Природной Энергии, брови Ву на мгновение приподнялись, прежде чем он игриво заметил: «Если это лучшее, что ты можешь сделать, здоровяк, тебе, возможно, придется уйти с поста одного из телохранителей Отокаге».

Фыркнув через нос, Дзиробо посмотрел на отокаге и спросил: «Могу ли я преподать этому паршивцу урок?»

Иллюстрируя точку зрения Ву о людях, которые отвечают на вопросы вопросами, отокаге размышлял: «Я не знаю… можешь~?»

Интерпретируя слова отокаге как согласие, лозы, протянувшиеся по телу Джиробо, быстро увеличились в количестве, охватив каждую унцию его плоти, прежде чем превратить его в краснокожее чудовище, которое было в равной степени огром и они. Его рост не сильно изменился, но его мускулы вздулись, на плечах и лбу появилось несколько больших «бородавок», а три пучка волос резко удлинились в колючую гриву.

Несмотря на то, что Ву ничуть не был впечатлен, он сделал вид, что хлопает в ладоши, с «удивленным» выражением лица, когда она сказала: «Хорошо для тебя. двадцатых. Оказывается, если постараться, можно».

Глядя на Ву своими золотыми, окруженными тьмой глазами, Дзиробо прорычал: «Давай посмотрим, как ты оторвешь рот после того, как я упру тебя лицом в землю…»

Решив, как он закончит матч, Ву отошел от большей группы и встал с противоположной стороны от Джиробо. Когда он достиг своей позиции, отокаге подождала несколько мгновений, чтобы посмотреть, есть ли у какой-либо из сторон что-нибудь еще сказать, прежде чем поднять руку и «мурлыкать»: «Повеселитесь, мальчики…»

Не колеблясь ни секунды, Дзиробо закричал: «Попробуй силу моего Кулака Архата, сопляк!» прежде чем нанести удар правой ладонью вперед, взрывная ударная волна вырвалась наружу и устремилась к Ву.

Хотя он мог легко уклониться от атаки, Ву удивил нескольких наблюдателей, улыбнувшись и позволив атаке ударить прямо в себя. Сила удара ладонью была достаточно сильна, чтобы оставить после себя разрушительный след, но в тот момент, когда он коснулся тела Ву, ему удалось только потревожить его волосы и одежду, оставив за собой участок неповрежденной местности.

В то время как Отокаге бормотал: «Интересно…» У Дзиробо было ошеломленное выражение лица, когда он воскликнул в замешательстве: «А?» прежде чем продолжить это гораздо громче: «Это невозможно …!»

С лучезарной улыбкой Ву ответил: «Я думал, ты тупой, но отрицать то, что произошло прямо перед твоим лицом…»

Когда его слова стихли, форма Ву внезапно исчезла, прежде чем появиться прямо перед Джиробо, когда он добавил: «Это просто грустно…»

Прежде чем огненно-рыжий людоед успел подумать, что ответить, Ву использовал свой посох, чтобы «нежно» ударить его по макушке. Лицо мужчины тут же погрузилось в землю, его трансформация отступила, когда он впал в неглубокую кому.

Отвернувшись от поникшего вида, Ву взвалил на плечо свой посох и игриво задумался: «Кто-нибудь еще хочет «испытать» великого и могущественного Дади-сама~?»

Хотя симпатичный мальчик с серебристо-белыми волосами и красными отметинами на лице выглядел так, будто был готов принять вызов, он остановился на полпути, когда отокаге подняла руку и сказала: «Хватит. Очевидно, наш юный друг здесь. Каждая унция настолько «велика», какой он себе представлялся. Отныне он будет считаться Джонином Звука. Таюя-чан, пожалуйста, будь милой и проводи нашего друга в его новые апартаменты. Секция А, Комната 2. «

Поскольку ее собственная комната находилась в секции B, разгневанная помидорка цокнула языком, прежде чем ответить: «Понятно, Оро — Отокаге-сама…» Затем, устремив свои красновато-карие глаза на Ву, она добавила: «Пойдем со мной, шприц.» прежде чем отокаге быстро поправил ее, дразня: «Я полагаю, вы хотели сказать: «Пожалуйста, следуйте за мной, Дади-сама». Таюя-чан, уважительно относись к тем, кто выше тебя по званию. Если, конечно, ты не примешь приглашение Дади-сама на матч?

Хотя обычно она принимала любые вызовы, брошенные ей, Таюя не могла обнаружить даже тени движений Ву, когда он блицировал Джиробо. Таким образом, хотя она не чувствовала ни капли уважения к мальчику, который «вторгся» в их убежище, она неохотно ответила: «Да, Отокаге-сама…», прежде чем снова обратить внимание на Ву и добавить: «Пожалуйста, следуйте за мной в ваши покои, Дади-сама…»

Не в силах сопротивляться, улыбка на лице Ву расцвела еще больше, когда он игриво подмигнул и поддразнил: «Я готов сделать для тебя исключение, помидорчик. Отныне можешь называть меня Дади».

«Т-помидорная голова…!?»

Передумав, Таюя достала серебряную флейту и приготовилась рискнуть жизнью, чтобы преподать Ву урок. Однако, прежде чем она успела прикоснуться губами к мундштуку, кажущаяся нежной, но сильная рука схватила ее за плечо, а затем серебристо-беловолосый мужчина, прищурив свои мятно-зеленые глаза, заявил: «Госпожа Отокаге отдала вам приказ. …» в плоской монотонности.

Когда по ее телу пробежала непроизвольная дрожь, Таюя вынула флейту изо рта и ответила: «Понятно…», после чего посмотрела на Ву в третий раз и повторила: «Пожалуйста, следуй за мной… Дади…»

Улыбаясь от уха до уха, Ву едва сдерживал смех, эхом отдающийся в его голове, когда он ответил: «С удовольствием, Помидор-тян~».

..

.

Расставшись с Отокаге и ее окружением, Ву последовал за Таюей, синхронизируя ее шаги со своими. Он чувствовал гнев, исходящий от девушки ростом 162 см, но она не обернулась и не сказала ничего. Вместо этого она провела его через несколько почти одинаковых коридоров, прежде чем привела его в просторную, богато украшенную комнату.

Выполнив свой долг, Таюя немедленно повернулась, чтобы уйти, прежде чем Ву остановил ее, спросив: «Эй, теперь я выше тебя по рангу, верно? Ответь на несколько моих вопросов, прежде чем уйти».

Глубоко вдохнув, Таюя повернулась к Ву и спросила: — Что бы ты хотел узнать?.. низким, рычащим тоном.

Прежде чем задать свои вопросы, Ву погрозил пальцем, как будто он отчитывал ребенка, размышляя: «А, а, а. Это, что бы ты хотел знать, Дади? Возможно, я дал тебе разрешение обращаться ко мне неформально, но я гордись моим прославленным и величественно звучащим именем».

Сжав руки в кулаки, Таюя сузила глаза и повторила: — Что ты хочешь знать, Дади…?

Одобрительно кивнув, Ву ответил: «Намного лучше». прежде чем продолжить, спросил: «Эта трансформация полосатой свиньи, все ли в Отогакуре могут использовать такую ​​способность? Она слабая, но я мог чувствовать ту же энергию, исходящую от каждого из вас».

Вместо того, чтобы ответить на вопрос Ву, Таюя ухитрилась слегка его рассердить, спросив: «Ты Сенсор…?» прежде чем сделать себе одолжение, ответив: «В конце концов вы об этом услышите, так что я могу ответить вам. Это трансформация, полученная из техники, известной как Проклятая Печать Небес, уникального Киндзюцу, разработанного Отокаге-сама. позволяет нам втягивать энергию, известную как Природная энергия, резко увеличивая нашу силу, скорость, выносливость и выносливость…»

Скрестив руки на груди, Ву заинтригованно выдохнул: «Понятно…» прежде чем на секунду задержать уход Таюи, спросив: «Можете ли вы показать это мне? в состоянии получить правильное представление о возможностях техники».

Хотя она хотела отказаться, Отогакуре уделяла большое внимание уважению иерархии между членами. Проще говоря, любой, кто занимал более низкое положение, был обязан подчиняться своему начальству, если только он не был готов рисковать своей жизнью, чтобы получить большую власть.

Вздохнув, Таюя интерпретировала слова Ву буквально, разделив волосы на пробор и обнажив три угловатых отметины на затылке. После этого она активировала метку, позволив ей постепенно распространиться по ее телу, когда она объяснила: «Это известно как Метка Проклятия 1-го уровня…», прежде чем вздрогнуть от боли, когда огненные метки быстро распространились по всему ее телу.

В отличие от Дзиробо, чья кожа стала красной и покрылась бородавками, у Таюи она стала землисто-коричневого оттенка. Ее волосы потеряли свой алый оттенок, став ближе к розовому, а глаза стали янтарно-золотыми, окруженными чернильно-черными склерами. Затем, когда Ву подумал, что трансформация подходит к концу, повязки, которые она носила вместо шляпы, начали разворачиваться, а из ее головы выросли шесть костяно-белых рогов. Два из них загибались вперед, напоминая рога быка, два росли вдоль разделительной линии ее тела, а последние два росли в противоположном направлении от рогов, обрамляющих ее лицо.

Никогда не упустивший возможность кого-то разозлить, особенно девушку, Ву поднял брови и заметил: «Ты внезапно возбудился. Довольно круто».

Нахмурив брови, Таюя сопротивлялась желанию ударить Ву кулаком в живот и спросила: — Ты хочешь еще что-нибудь спросить, Дади? Если тебе все равно, я лучше буду где угодно, только не здесь…

Демонстрируя полное отсутствие стыда, Ву проигнорировал замечание Таюи и спросил: «Можно я прикоснусь к ним…?» с любопытным блеском в глазах.

Глубоко вдохнув, мышцы челюсти Таюи напряглись несколько раз, прежде чем она уступила, наклонившись вперед, позволяя Ву коснуться своих рогов. Ему было всего двенадцать лет, поэтому его рост составлял около 158,3 см, что немного ниже, чем у других мальчиков его возраста. Он мог бы легко исправить это с помощью своей Техники Изменения Размера, но Ву, честно говоря, не волновало, были ли другие мальчики выше его. Как только они оказались лицом вниз в грязи, большинство из них едва доставали ему до щиколоток…

Хотя он не был уверен, чего ожидал, Ву был немного разочарован текстурой и ощущением рогов Таюи. Они были острыми, и за них действительно легко было ухватиться, вызывая у него легкое желание развернуть девушку, но их текстура была похожа на кость, которая годами оставалась на солнце. Их также раздражала асимметричность, но, похоже, это было связано с дисбалансом в распределении Природной Энергии. Он подозревал, что если проклятая метка сможет распространяться равномерно, рога вырастут симметрично.

Чувствуя все большее раздражение с течением времени, Таюя спросила: «Ты почти закончил, Дади?» заметно раздраженным тоном. В ответ Ву удивил ее, немедленно отпустив хватку на ее рогах. В следующий момент, однако, он оставил девушку с янтарными глазами, сбитую с толку и покрасневшую, когда он игриво размышлял: «Возбужденный тебе идет. лучше, чем превращение этой свиньи, это уж точно».

Застигнутая врасплох словами Ву, Таюя оказалась в растерянности. Усугубляя ситуацию, Ву последовал его игривой реплике, немедленно развернувшись и исчезнув в своей комнате, позволив двери захлопнуться за ним…

Оправившись от оцепенения, Таюя сжала правую руку в кулак и прорычала: «Соплячка с льстивым ртом…» прежде чем в гневе сорваться с места.

..

.