310 Семейный ужин [1]
Прежде чем спуститься по лестнице, я воспользовался моментом, чтобы выполнить очень важное задание….
Меняю часы.
Часы, которые сейчас были у меня при себе, были довольно дешевыми и смотрелись на мне не очень хорошо.
Надев дорогие часы, я выскользнул из одежды, так как большая часть ее была испачкана кровью.
К этому моменту кровь высохла, и от меня исходил резкий металлический запах.
Поэтому, раздевшись, я вымылся, уделив особое внимание глазу, который я ударил ножом, так как пятна крови все еще были видны вокруг того места, где была зияющая рана.
Умывшись, я надела роскошный, но простой наряд – черную шелковую рубашку, брюки в тон и различные золотые украшения, такие как цепочки и кольца, которые дополняли серьги «Объятия Феникса».
Лишь удовлетворившись своим изящным внешним видом, я вышел из комнаты.
Сера запрыгнула мне на плечо и использовала меня как свой личный автомобиль. Ее перья все еще были окрашены в черный цвет, поэтому мне не пришлось беспокоиться о том, что кто-нибудь узнает ее личность.
Однако в этот момент меня беспокоила не ее маскировка, а скорее ее размер и вес.
Сэра так выросла, что одно неверное движение с ее стороны могло легко вывихнуть мне плечо.
Да, теперь она была такой сильной.
К счастью, она тоже знала об этой проблеме, поэтому, когда я вытянул предплечье, она вместо этого села на него.
С Серой, сидящей на моей вытянутой руке, подобно ястребу, я спустился по лестнице и оказался у входа в великолепную столовую.
Без колебаний стражники открыли ворота, предоставив мне доступ в скрытую за ними большую комнату.
Войдя, первое, что я увидел, был длинный обеденный стол, стоящий в центре зала.
За обеденным столом легко могло поместиться как минимум тридцать человек, но он казался крошечным по сравнению с гигантским обеденным залом.
Изготовленный из роскошного дерева, соответствующего материалу стола, перед ним располагались многочисленные сиденья.
Потолок украшали величественные люстры из чистого золота и настоящих бриллиантов, а стены украшали роскошные произведения искусства.
В стенах вокруг было несколько ниш. В каждом из них, словно стальная статуя, стоял одинокий стражник, одетый в блестящие металлические доспехи.
Черт, эти рыцари выглядят угрожающе! – прокомментировал я в своей голове.
Наконец мой взгляд скользнул по длинному обеденному столу и остановился на его конце, зафиксировавшись на трёх сидящих там фигурах.
Вот они – уважаемая Семья Волков.
Во главе стола, очевидно, сидел мой отец — генерал Рейнольд Морнингстар, известный как Багровый Волк или Черный Волк.
Это был мужчина лет сорока, с головой, полной коротких вьющихся золотых локонов, ниспадающих до шеи, и такой же густой бороды.
Его поразительные ярко-красные глаза, часто называемые символом родословной Морнингстар, отражали потолочный свет, напоминая изысканную пару блестящих, чистейших рубинов.
Рейнольд имел высокое, крепкое телосложение, которое, несомненно, заставило бы любого усомниться в неосторожном подходе к нему, и он источал властную внешность, которая могла заставить даже королей древних времен встать перед ним на колени.
Даже если бы я не знал, кто он такой, я все равно мог бы сказать, что этот человек был монстром.
Справа от него заняла законную позицию моя мать — Йеннифэр Морнингстар, обычно называемая Ледяным Монархом.
Она, эльфийка лет под тридцать, выглядела так, как будто время перестало влиять на нее, и все признаки старения остановились на ее теле.
Ее фарфорово-белая кожа и общий светлый цвет лица создавали впечатление, будто она застыла на месте, не затронутая нечистым, обыденным миром.
Ее нестареющая красота была очевидна во всех аспектах ее внешности.
У нее были длинные серебристые волосы, которые изящно ниспадали до талии, обрамляя ее стройную, но изящную фигуру.
Ее длинные уши оживились, как только я вошел в зал, а ее серые глаза, напоминающие глубокое замерзшее озеро, переместились, чтобы найти меня, мерцая в окружающем свете зала.
Если бы не серые глаза вместо красных, она выглядела бы немного старше, более зрелой версией Елены.
Блин, даже я должен был признать, что эльфы прекрасны. Мол, хотите верьте, хотите нет, но я никогда не встречал уродливого эльфа в этом мире. Даже Кент потрясающе красив.
В любом случае, слева от Рейнольдса сидела Адель. Он выглядел… думаю, так же, как и раньше.
Единственное заметное отличие заключалось в том, что теперь его острое лицо украшала озорная улыбка, отчего он выглядел еще более невыносимым.
Его взгляд встретился с моим, в его диких глазах появился озорной блеск, когда он объявил: «О! Посмотрите, Отец и Мать, ваш блудный сын возвращается!»
Я бросила на Адель короткий взгляд, прежде чем почувствовала, что на меня пристально смотрят двойные пары глаз Рейнольдса и Йеннифэр.
Не удосужившись произнести ответ, я подошел к ближайшему ко мне концу стола, выдвинул стул и сел на свое место.
Сэра спрыгнула с моей руки и удобно села на стол, неторопливо наслаждаясь взглядами людей, присутствовавших в столовой.
«Что ты делаешь?» Рейнольд был первым, кто нарушил молчание после язвительного комментария Адель. В его взгляде читалось любопытство, когда он откинулся на спинку стула.
«Сижу», — ответил я небрежно. «Конечно, ты позвал меня сюда не просто для того, чтобы стоять и смотреть, как вы все едите. Я имею в виду, даже вы не можете быть такими мелочными, верно?»
Честно говоря, я прекрасно осознавал скрытый смысл его слов и моих действий здесь.
В знатных семьях устоявшийся этикет сидения предписывал, что сидение напротив главы стола означало не менее важную власть.
Но в моем случае это можно было бы рассматривать как попытку бросить вызов авторитету Рейнольдса.
Ну, это был всего лишь неформальный семейный ужин, поэтому не было необходимости вдаваться в него слишком глубоко, но я был уверен, что мой Отец понял мое послание.
Адель глянул на меня искоса и сплюнул, его слова были полны яда: «Не читай лекций о мелочности, когда тебя даже не пригласили войти в этот дом!»
Я еще раз бросила на Аделя короткий взгляд, прежде чем отвести от него взгляд. Мое безразличие, казалось, раздражало его, поскольку у него на лбу лопнул нерв.
«Ты теперь пытаешься игнорировать меня? Ты определенно вырос, не так ли, брат?» — воскликнул Адель, и на его губах растянулась сумасшедшая ухмылка.
«Гав гав!»
«Вурф! Вурф!»
Словно отражая его враждебность, два волка, сидевшие рядом с ним на полу, начали рычать и лаять.
Я обратил внимание на более светлого из двух волков, Солиса. Меня охватил укол сожаления, когда я увидел, как он обнажил на меня клыки.
«Крик~!!»
Сера встала, расправив свои огромные крылья, как будто собиралась наброситься на двух волков, прежде чем я быстро схватил ее и прошептал: «Не здесь».
Я не мог позволить ей раскрыть здесь свои силы.
К счастью, как раз в этот момент вмешалась Йеннифэр своим ледяным голосом, который, казалось, пронесся по столовой, словно леденящая метель.
«Прекратите это, вы двое! Давайте сначала поедим, а потом обсудим… другие дела».