Глава 343: Гроссмейстер

Я все еще могу сбежать, если попытаюсь. Но как мне обогнать своего Учителя и куда мне вообще пойти?

Кроме того, и это, пожалуй, самое главное… Мне не хотелось спускаться после столь трудного подъема.

Криееее-!!

Пока я размышлял о несуществующих планах побега, тишину разорвал резкий пронзительный визг.

Мой взгляд остановился на источнике звука, и я увидел массивные деревянные ворота, медленно скрипящие передо мной.

Тонкий аромат цветущей весны усиливался, окутывая нас, пока мне не показалось, будто я стою среди огромного поля с тысячами цветущих слив.

Но не успел я полностью ощутить аромат жаркой весны посреди заснеженной горы, как?? зрелище само по себе?? деревянные ворота перед нами полностью открылись, открыв фигуру, выходящую изнутри.

Человек, который встал перед нами, был пожилым мужчиной, от которого исходила потусторонняя аура, как у сурового и благородного воина.

Его возраст не мог скрыть смертоносное присутствие, которое он нес. На самом деле, во всяком случае, казалось, что за эти годы он только заточил его до острия бритвы.

У него был высокий и крепкий рост, а на голове были седые волосы, ниспадавшие до талии, идеально дополнявшие тонкие усы, украшавшие его губы.

На его плече была накинута красная шуба, которая резко контрастировала со светло-красной и черной мантией, которую он носил.

Хотя его спина слегка сгорбилась, его резкие, решительные движения ясно показывали, что он по-прежнему смертоносный воин.

Оказавшись лицом к лицу с нами, мужчина посмотрел на нас пронзительным взглядом, как бы измеряя нас в уме.

Я почувствовал, как холодок пробежал по моей спине, пока стоял там, ошеломленный. В его глубоких черных глазах светился маниакальный блеск. Было такое ощущение, будто он думал о том, как убить нас наиболее эффективными способами.

После необычно долгого молчания, леденящего кровь, старик наконец расплылся в дружелюбной улыбке. н—О1н

«Лео, мой мальчик! Как твои дела?»

— Хозяин! Я в порядке, а ты, кажется, еще не сдох, а?

«Как ты смеешь?! Я не выброшу эту смертную оболочку, пока не достигну двухвековой старости. Осталось всего пять лет».

«Ха-ха-ха! Верно, в этом году тебе исполнится 196!»

«Действительно, действительно».

Чего ждать?! Сколько лет было этому старику?! 196?! Что, черт возьми?! На вид ему едва исполнилось шестьдесят, максимум под пятьдесят!

Боже мой!

И что это была за манера разговора? «Выбросить эту смертную оболочку»? Он говорил как один из тех мудрых стариков из романов Мурима, которые всегда готовы крикнуть: «Ухаживай за смертью!»

Но опять же, учитывая, где я сейчас стоял, возможно, мне не следовало бы находить все это таким уж необычным, не так ли?

Обменявшись приветствиями, старик с любопытством посмотрел на меня своими глубокими черными глазами.

«И кем мог быть этот, казалось бы, деликатный молодой человек,

сопровождать тебя?»

Де-Де… Нежный, что?! Не все стремятся быть такими измученными, как ты, старик!

Лео усмехнулся, его ответ был пропитан ноткой гордости. «Это Лукас Морнингстар, мой ученик».

Старик расширил глаза и усмехнулся: «Ученик? Ха-ха! Солнце сдвинулось со своего места или Земля погрузилась в пропасть?

Неужели апокалипсис уже наступил?»

Лео заметно закатил глаза. «Хватит драматизировать, хозяин. На вашем лице начали появляться морщины».

Старик ахнул, как будто только что услышал самое кощунственное заявление за всю свою жизнь. «Как ты смеешь, ученик?! Ты больше не любишь свою жизнь?!»

Они обменялись взглядами, их лица стали немного серьезными, прежде чем они оба разразились искренним смехом.

Тем временем я продолжал стоять с пустым выражением лица, обдумывая каждый жизненный выбор, который я сделал, который привел меня к этому моменту времени.

Через некоторое время они пришли в себя, и Лео улыбнулся старику. «В любом случае, я бы хотел, чтобы Лукас тренировался на горе Хуа».

— Ладно, — пожал плечами старик.

Лео нахмурился. «И все? Это все, что нужно? Я думал, ты откажешься, попросишь Лукаса доказать, что он достоин даже войти в гору Хуа, и примешь его только тогда, когда он победит твоего лучшего ученика».

…Серьезно, хозяин? Вы тоже читали эти третьесортные романы Мурима? Я не буду винить вас, они вызывают зависимость.

Старик усмехнулся. «Кто мы такие, чтобы отклонять просьбу Бога Войны Лео Курогами? Кроме того, что мешает тебе уничтожить всю эту секту, если мы тебе откажем?»

После небольшой паузы он продолжил: «А еще, если он твой ученик, я уверен, что он будет исключительным… даже если он и выглядит немного хрупким».

О, давай!

Лео ухмыльнулся в ответ на это заявление и кивнул. «Хорошо, потому что у меня есть еще одна просьба к тебе. Я хочу, чтобы ты лично обучил его. Я, конечно, буду здесь, но я хочу, чтобы ты заложил основу для его навыков владения мечом».

Старик вздохнул, словно столкнувшись с неприятной просьбой, но не возражал. «У меня нет с этим проблем, но готов ли твой ученик?»

В этот момент и Лео, и старик обратили на меня свои пристальные взгляды.

Их яростные взгляды заставили меня кивнуть в знак согласия, прежде чем я смог полностью понять, на что я вообще соглашаюсь.

«Отличный!» Старик хлопнул в ладоши. «Тогда приготовься. Следующие пять месяцев твоей жизни будут для тебя чрезвычайно адскими, малышка».

Внезапно я замер, пару раз моргнув, прежде чем пробормотать: «Пять месяцев?»

Старик твердо кивнул. «Пять месяцев.»

«….» Я в полной панике повернулась к Лео. «Я не могу оставаться здесь пять месяцев, мастер! А как насчет моих занятий? Мои задания! В этом году я провалюсь!»

Лео пренебрежительно махнул рукой. «Не волнуйтесь. Я подам вам заявление на отпуск. Вам просто нужно будет наверстать упущенное по курсу, когда вы вернетесь. Вы можете легко отработать до пяти месяцев работы за один месяц, верно? «

«….Хм?» Я собирался возразить, но тут меня осенило.

Я хотел стать сильнее, не так ли? Это был мой шанс, прекрасная возможность, которая, возможно, никогда больше не представится.

Кроме того, в тот момент у меня и так не было особого выбора. Я уже был на это согласен. Цк.

Издав долгий, смиренный вздох, я кивнул. «Хорошо, позвольте мне просто сообщить моим друзьям…»

Но прежде чем я успел постучать по экрану своего умного браслета, старик стремительно двинулся ко мне, полоснув ладонью по моему запястью.

Кач-!!

И мгновенно мой умный браслет разлетелся на миллион осколков, словно в него ударили несколько лезвий.

Мои глаза расширились от шока, и я не мог не воскликнуть: «Что ты наделал? Это было поручено мне академией! Ты не можешь просто так ломать чужие вещи по своей прихоти!»

Старик рассмеялся, как будто я рассказал ему анекдот. Он отвернулся, направился к массивным деревянным воротам и сказал, не оборачиваясь ко мне:

— Ты будешь говорить то же самое, когда я сломаю тебе кости?

…Хм?!

Я обратился к своему хозяину с чувством срочности. «На самом деле он этого не сделает, не так ли? Он ведь не сломает мне кости, верно?!»

Лео тоже усмехнулся, прежде чем пройти через ворота. «Все, что я могу сказать, это то, что однажды он сломал мне ребра только потому, что я невнимателен во время его лекции».

Пока я смотрел, как они оба исчезают внутри, мысль о том, чтобы сбежать, снова пришла мне в голову.

«…Я определенно умру, не так ли?»