Хахахаха
Что?
Салливан внезапно рассмеялся, поэтому Лоуэн нахмурился.
Затем он заметил, что Салливан теперь носит серебряный браслет, и посмотрел на него широко раскрытыми глазами.
Что это за браслет!? Мужчины, удерживайте его!!
Да, сэр!!
Лоуэн не знал, что это за браслет на самом деле, но он был уверен, что это магический инструмент, поэтому он немедленно приказал своим подчиненным действовать.
Однако
Ааааааа!!!
Салливан взревел и замахал руками.
Ага!?
Он лишь отчаянно размахивал ими, но одного из подчиненных Лоуэна отбросило к стене.
Ты!
Лоуэн взглянул на солдата, отброшенного к стене, затем выхватил меч.
Он мгновенно подошел к Салливану и нанес ему диагональный удар.
Тело Салливана было порезано глубоко и истекало кровью.
Хаха!! Хахахаха!! Это ничего!! Грраааааххх!!!
Это не-возможно!!
Раненое тело Салливана почти мгновенно восстановилось.
Затем Салливан махнул рукой в сторону Лоуэнс.
Лоуэн парировал удар мечом и отпрыгнул назад, чтобы погасить импульс.
Какая невероятная сила!
Капитан Лоуэн! Ты проклятый мятежник!!
Другой солдат пронзил Салливана копьем, точно под мышками: копье прошло через ребра и достигло сердца Салливана.
Уйдите с дороги, идиоты!!
Даже с пронзенным сердцем Салливан не умер: он с силой сломал копье руками.
Ты смеешь ранить мою благородную душу!? Я прикажу вас всех повесить!! Запомни мои слова!!
Салливан выбил окно и выпрыгнул.
Останавливаться!!
Солдат, ударивший Салливана копьем, выхватил меч и бросился за ним в погоню.
Стой! Не гонись за ним!
Однако Лоуэн остановил его.
В этом нет необходимости. Лучше займись его ранами.
Но, сэр
Солдат посмотрел на разбитое окно, затем на своего товарища, прислонившегося к стене.
Все в порядке. Произошел неожиданный несчастный случай, но в целом все идет по плану — мы в любом случае хотели дать ему сбежать с самого начала.
Р-правда сэр? Понял
Солдат в замешательстве наклонил голову.n/ô/vel/b//in dot c//om
Лоуэн покачал головой и вздохнул.
Он услышал шум голосов из коридора. Жители дома Номмов услышали шум и, естественно, начали собираться.
Лоуэн направился в коридор, чтобы объяснить ситуацию главе дома Номмов.
Оставим право судить молодого господина: если бы он позволил себя поймать, его бы судили как человека.
Слова, прошептанные Лоуэном, были полны жалости.
~
Дерьмо!! Дерьмо, дерьмо, ДЕРЬМО!!!
Салливан ругался, мчась по городу на невероятной скорости.
Геракл, магический инструмент и национальное достояние королевства Ламперуж. Его сила увеличивала физические и лечебные способности владельца.
Существовало множество магических инструментов, усиливающих физические способности, но Геракл был особенно могущественным.
Пока Геракл был надет, пользователь не умирал, даже если его голова была размозжена или все тело было пронзено копьями. Носитель становился бессмертным и мог сражаться с ордами врагов в одиночку.
Кроме того, в отличие от других магических инструментов, Геракл не вызывал усталости у своего владельца, поэтому его можно было использовать без ограничений.
Когда было основано королевство Ламперуж, первый царь сражался с Гераклом, распространяя свою славу как бессмертного воина, оставив после себя легенды о том, как он в одиночку сражался с многотысячными армиями.
Кто я, по-вашему, жалкие пеоны!? Я — предопределенный правитель этого королевства!! Все в этом королевстве принадлежит мне!!
Салливан потерял свое положение наследного принца, свое положение наследника дома Номмов, все.
У него остался только старый серебряный браслет на левой руке.
Меня теперь ничто не остановит! Да, страна, где я не король, не может быть права!! Мне это больше не нужно!!
Сердце Салливана все глубже и глубже погружалось в болото злых намерений: его неконтролируемая ярость и ненависть окрасили все вокруг него в красный цвет.
Люди на улицах, услышав его крики, быстро расступились перед ним, но он их больше не видел.
Я убью тебя, Дингир Максвелл!! И твоего отца Дитриха тоже!! Я заберу твои две головы в подарок и повернусь к империи!!!
Если маркграф восточной провинции, хранитель границы, будет убит вместе со своим сыном и наследником, восточные территории королевства Ламперуж наверняка рухнут.
Если бы империя воспользовалась возможностью вторжения, вся страна пала бы.
Да!! Я стану героем империи!! Страна, которая бросила меня, будет сожжена дотла и родится новая эра!!
Красивые черты лица молодого бравого дворянина злобно исказились.
В сердце Салливана не осталось больше следов любви к родине: там были только ненависть и желание отомстить тем, кто заставил его жизнь выйти из-под контроля.
(Прежде всего, я должен перегруппироваться и да!! Зайль!! Я должен наказать этого человека за то, что он познакомил меня с этими бесполезными убийцами!)
Салливан теперь направлялся в резиденцию, которую Зайль сказал ему использовать в качестве убежища на случай чрезвычайной ситуации. Она была довольно далеко от города, но благодаря Гераклу он мог добраться туда примерно за один день.
Ззззааааааааа!!! Вот только подожди!!! Твой король накажет тебя лично!!!
Тусклое свечение серебряных браслетов усилилось, когда Салливан сильнее ударил ногой по земле.
Обычно поездка до резиденции занимала несколько дней, но полная скорость браслета позволила Салливану прибыть к закату.
Резиденция находилась в районе, известном как летний курорт в восточной провинции: среди многих других дворянских резиденций она стояла выше и внушительнее любой другой. Ее сад также был большим, что делало ее похожей на виллу, достойную королевской особы.
Хм, если он смог построить такой особняк, у него, должно быть, в распоряжении было немало финансов. Похоже, я смогу извлечь из тебя пользу, Зайль.
Салливан открыл железные ворота и решительно вошел внутрь.
Резиденция была очень большой, но нигде не было никаких признаков охраны. Не было видно даже слуг или горничных.
Я ожидал найти больше охраны, хотя мог ли он покинуть это место?
Салливан в недоумении направился к входу.
Наконец он заметил великолепно украшенную дверь.
Хм?
Однако прежде чем он успел до нее добраться, дверь открылась изнутри.
Ого, вы приехали раньше, чем ожидалось.
Что!? Ты!!!
Из-за роскошной двери, ведущей в резиденцию, появился самый ненавистный Салливану человек — сам Дингир Максвелл.
Дынгир Максвелл!! Почему ты здесь!?
Почему? Почему я не могу находиться в своей частной резиденции?
Я пожал плечами в ответ на гневные крики Салливана.
Резиденция, в которой мы находились, была одной из моих частных владений.
Если кого-то и следовало обвинить, так это его за то, что он вошел без разрешения, но я знал, что такие доводы не подействуют на идиота, стоящего передо мной.
Ваша частная резиденция!? Это невозможно!! Это Zaills
Вы звали меня, лорд Салливан?
Из-за одной из колонн в вестибюле появился мужчина.
Зайль!! Что это значит!? Почему здесь Дингир Максвелл!?
Салливан продолжал кричать.
Хорошо одетый мужчина, на лице которого сохранялось спокойное, джентльменское выражение, ответил на вопрос Салливана так, словно успокаивал непослушного ребенка.
Я вижу, ты до сих пор не осознаешь, в какой именно позиции ты сейчас находишься. Даже в такой ситуации ты до сих пор не видишь, на чьей я стороне?
Ты не можешь сказать,
Салливан был поражен осознанием этого.
Он наконец понял, в какое место его заманили.
Что человек по имени Зайль не был его союзником.
Ты ублюдок! Как ты посмел предать меня!!!
Предательство? Боюсь, это не правильно. Во-первых
Хватит уже, мне надоело слушать твои разговоры, можешь перестать?
Я не мог больше смотреть на этот фарс и прервал мужчину.
Твоя работа окончена, так что можешь говорить как обычно, Клоун.
О, это так, так что позвольте мне говорить нормально, сэр.
Атмосфера вокруг человека, которого Салливан называл Зайлом, полностью изменилась.
Его вежливые манеры и джентльменские черты лица сошли на нет, оставив на их месте вульгарного хулигана.
Таково было истинное обличье человека, который, как говорили, обладал сотней лиц, — Зейла Клоуна.
(Хотя это лицо тоже может быть поддельным.)
К-кто ты, черт возьми!? Куда делся Зейл!?
Салливан был совершенно сбит с толку резкими переменами во внешности Зейлла: его лицо мгновенно изменилось на совершенно противоположное.
Но я понимал, что он чувствовал: когда я увидел это впервые, я тоже потерял дар речи.
Хихихи, человек по имени Зайль никогда не существовал изначально. Меня зовут Клоун, я просто бедный мошенник.
Мошенник?
Да, сэр, вас обманули с самого начала. Я подошел к вам как к Зайлу, рассказал вам о Стальных Клыках, сказал, что у вас есть шанс стать следующим Лордом Максвеллом, чтобы заманить вас в ловушку. Хи-хи-хи.
Я не могу в это поверить
Выражение лица Салливана ужасно исказилось.
Теперь на его лице отражались унижение и подозрение.
Ты даже сейчас этого не понял? Ты попался на крючок, леску и грузило. Это был тест, чтобы увидеть, достоин ли ты звания барона Номмеса. И ты его с треском провалил! Ты плюнул и растоптал его! Хи-хи-хи!
..
Салливан замолчал после насмешливых слов Клоуна. Затем, после недолгого молчания, он взорвался.
Чёрт тебя побери!!!! Ты заплатишь за то, что обманывал меняяяя!!!!
Браслет на левой руке Салливана тускло светился.
С грохотом, словно взорвалась земля, Салливан прыгнул на Клоуна.
Ты, испытай меня!? Испытай этого наследного принца королевства!? Законного правителя этой страны!? Знай свое место, скууууууууум!!!
Хи-хи, выглядит плохо!
Клоун слегка отступил в сторону, открыв силуэт человека, стоявшего напротив Салливана вместо него.
Неужели наконец-то моя очередь?
Силуэт позади Клоуна принадлежал девушке с копьем, Шане.
Шана плавно пробежала мимо Салливана и воткнула рукоять копья ему между ног, заставив его упасть.
Нуууууххх!?
Ноги Салливана взлетели в воздух, и он ударился головой об одну из колонн входа.
Уже закончилось? Как скучно.
Гвух, гвиииииххх!?
Мраморная колонна разбилась, ее обломки упали на Салливана.
Ааа!! Эй, Шана!! Не разрушай мой дом!!
Я-ничего не поделаешь! Это вина этого человека, что он слишком слаб.
Шана взмахнула копьем и ударила рукоятью об пол.
Она распустила свои серебристые волосы, и на ее красивом лице отразилось недовольство.
Я не могу ожидать, что он будет таким же сильным, как ты, но я хотел бы увидеть хотя бы больше упорства.
Ну, похоже, у него достаточно мужества, чтобы встать на ноги.
Ого?
Аааааааа!!!
Салливан отбросил обломки, придавившие его, и яростно встал.
На голове была кровь, но рана, похоже, уже закрылась. Его способности к восстановлению были явно сверхчеловеческими.
Убить!! Убить!! Убить, убить, убить!!! Всех тех, кто причинит вред моему благородному я!! ждет казнь!!!
Не может быть. Я уважаю крутых парней, но как он может встать после этого?
— прошептала Шана в недоумении.
На той скорости, на которой Салливан врезался в мраморную колонну, его череп должен был быть раздроблен, а шея сломана. Обычно после таких повреждений невозможно было встать на ноги.
Это тайное сокровище королевской семьи, Геракл. Браслет бессмертного героя. Честно говоря, как вам удалось его украсть?
Даже если бы Салливан был наследным принцем, это было бы не так-то просто вынести наружу.
В конце концов, это было наследие первого короля: это был не просто магический инструмент, это был символ власти королевского дома.
(Хотя я не слышал, чтобы его украли. Кто-то скрыл этот факт? Могли ли у него быть союзники среди дворян в столице?)
Единственными дворянами, которым удалось вывезти национальное сокровище из столицы, были герцог Розаис или дворяне с аналогичными полномочиями.
На мгновение я подумал о том, что кто-то тайно отдал Салливану браслет, чтобы избавиться от меня, но я быстро отбросил эту идею.
Я не мог вспомнить ни одного крупного дворянина в столице, который был бы настолько глуп, чтобы отдать национальное достояние этому идиоту, даже ради того, чтобы убить меня.
Ну, как хочешь. Отойди, Шана. Я с ним разберусь.
Мф! Разве ты не говорил, что оставишь его мне?
Это конец нашей маленькой ссоры. Я должен взять на себя ответственность, верно?
Шана, хоть и разочарованная, отступила. Клоун же уже куда-то убежал.
Тогда пора свести счёты. Ты хочешь убить меня, да? Делай самое худшее, что можешь.
ДЫНГИР!!! МАКСВЕЛЛ!!!!
Салливан прыгнул ко мне, ревя, как дикий зверь.
Я обнажил меч и встретился с человеком, укравшим мою невесту, в нашей последней битве.