Том 1 — Гл. 22

POV: Селена Номмес

Лорд Салливан

Я находился в своей комнате в поместье Номмов и смотрел на ночное небо из окна.

Около недели назад солдаты Максвелла посетили дом Номмов.

Их целью было арестовать Салливана, моего мужа, по обвинению в покушении на убийство моего бывшего жениха, лорда Дингира.

О, лорд Салливан, почему вы так изменились?

Лорд Салливан, с которым я разговаривал в цветнике академии, и лорд Салливан, женившийся на женщине из дома Номмов, были совершенно разными.

С тех пор, как милый и любезный лорд Салливан поселился в доме Номмов, он начал кричать на меня, а иногда даже бить меня.

(Как это могло произойти? Где мы ошиблись?)

Я задавал себе этот вопрос много раз, но так и не смог найти ответа.

Я хотела освободиться от своего ужасного жениха, только это и ничто другое привело меня к выбору лорда Салливана. Но теперь мой принц полностью изменился

Ни одна иллюстрированная книга не показывала подобного развития событий после счастливого конца.

Ааа

Слезы текли по моим щекам.

Лорд Салливан сбежал из поместья и до сих пор не найден. С тех пор слуги дома Номмов, которые и так относились ко мне холодно, стали относиться ко мне еще хуже.

Как она могла не остановить своего мужа от совершения этих преступлений?

Неужели она действительно ничего не знала об убийстве?

Почему она вообще вышла замуж за этого мужчину?

Я сделал вид, что не замечаю, как слуги шепчутся за моей спиной.

Пожалуйста, кто-нибудь, кто угодно, помогите мне, спасите меня, пожалуйста, о Боже на небесах.

Я посмотрел на звезды, мерцающие в ночном небе, и сложил руки в молитве.

Я знал, что думаю эгоистично, но я не мог придумать никакого способа улучшить свое положение, кроме молитвы. Не было никого, на кого я мог бы положиться. Я мог только цепляться за Бога

Пожалуйста

Стук, стук, стук.

А?

Были ли услышаны мои молитвы? Кто-то внезапно постучал в мою дверь.

Кто это?

Поэтому я спросил, все еще сидя на стуле, но ответа не было слышно.

Я подошел к двери и заметил, что под дверью был подсунут конверт.

Что это? Кто там?

Я открыл дверь, но коридор был пуст.

В недоумении я перевернул конверт.

Лорд Салливан!?

Я посмотрел на имя отправителя и не смог сдержать крика.

Я поспешно закрыл рот руками и закрыл дверь.

Письмо от лорда Салливана. Но кто мог его получить?

Я думал, что у лорда Салливана нет союзников в этом доме. Кто мог доставить это письмо за него?

В любом случае, мне стоит это прочитать.

Я быстро сломал печать и вынул письмо из конверта.

Прочитав содержание, я широко раскрыл глаза от удивления.

Этого не может бытьЛорд Салливан

В письме говорилось, что лорд Салливан в настоящее время укрывается в определенном месте, чтобы собрать необходимую военную силу для свержения дома Максвеллов, который сеял семена мятежа против королевской семьи. Лорд Салливан сражался, чтобы защитить королевство Ламперуж.

В письме лорд Салливан неоднократно извинялся за то, что причинил мне боль.

Его искренние слова напомнили мне о добром принце, которого я встретил в академии.

Ааа, Лорд Салливан, что мне делать?

В конце письма лорд Салливан написал, что вскоре ему предстоит сразиться с Максвеллом, и он хотел бы, чтобы я был рядом с ним и поддерживал его.

Такие искренние, искренние слова, естественно, тронули мое сердце.

Если я поспешу к лорду Салливану, найду ли я нежного принца, которого люблю?

(Лорд Салливан нуждается во мне, но если бы я перешел на его сторону, я бы предал дом Номмов. Сможет ли лорд Салливан действительно победить этот ужасный дом Максвеллов?)

Я взвесил свои ожидания и любовь к лорду Салливану со страхом и благоговением, которые я испытывал к лорду Дингиру. Весы сохраняли шаткое равновесие, и я был в растерянности, что делать.

Именно тогда, сборник стихов на моем столе привлек мое внимание. Между страницами стихов, написанных моим любимым поэтом, выглядывал засушенный цветок, который я использовал в качестве закладки.

Лорд Салливан

Закладка была сделана из цветка, сорванного в саду, где мы поклялись друг другу в вечной любви.

Я вспомнил дни, проведенные с лордом Салливаном в академии.

Его яркая улыбка, его спокойный голос, его нежные пальцы, расчесывающие мои волосы, — счастливые дни, которые я забыла.

Лорд Салливан умолял меня о помощи. Мне нужно идти.

Я собирался вернуть своего доброго принца: Я не мог просто стоять и ждать. Я должен был пойти и спасти своего принца.

Принц может убить злого дракона, потому что его поддерживает улыбка принцессы.

Я собрала свои вещи и тихонько вышла из комнаты.

Наступила уже поздняя ночь: вся усадьба спала.

Отец был в отъезде по делам, в сопровождении моего брата. Некому было меня остановить.

Я не знал, сможет ли лорд Салливан действительно победить дом Максвеллов, но в любом случае я, вероятно, никогда не вернусь в этот дом.

Мне жаль, отецбрат.

Теперь, когда я решил не возвращаться, я оглянулся на нашу совместную жизнь и впервые понял, как на самом деле дорожили мной мой отец и брат.

Все это время я закрывала для них свое сердце, отказываясь принимать их доброту.

(Мне жаль, мне жаль, пожалуйста, прости меня)

Мое сердце ныло от мысли, что мне снова придется растоптать их чувства, и я покинул поместье через заднюю дверь.

Леди Селена Номмес?

Как только я вышел на улицу, меня окликнул мужской голос.

Я вздрогнул и отступил от мужчины, неудержимо дрожа.

кто туда идет?

Мужчина, который меня окликнул, был джентльменом средних лет. Он не выглядел как плохой человек.

Однако из-за позднего часа мне приходилось быть осторожным.

Пожалуйста, не бойтесь. Я один из подчиненных лорда Салливана, меня зовут Зейл.

Вы сказали Лорд Салливан?

Да, мой господин поручил мне сопровождать миледи к нему. У меня уже готов конный экипаж, если вы любезно согласитесь пойти со мной.

да, пожалуйста.

Немного подумав, я решил последовать за джентльменом.

Карета была немного дальше. Это была роскошная карета, которую дом Номмов никогда не мог себе позволить.

Конный экипаж ждал меня, его двери были открыты, и на мгновение он стал похож на монстра с открытой пастью, по какой-то странной причине.n/ô/vel/b//in dot c//om

(Я иду, Лорд Салливан)

Я покачал головой, чтобы отогнать этот зловещий образ, и забрался в карету.

Миледи, я буду с кучером. Пожалуйста, пользуйтесь этим местом свободно.

О нет, я не могу!

О, не стоит Миледи оставаться наедине с другим мужчиной. Мы прибудем в резиденцию лорда Салливана к завтрашнему утру. Пожалуйста, отдохните до тех пор.

Ясно, спасибо большое.

Мой проводник сел на место кучера, так что в экипаже я оказался один.

Мне хотелось узнать больше о нынешнем положении лорда Салливана, но оставаться наедине с незнакомым мужчиной было бы неловко, поэтому я принял его предложение.

Конный экипаж наконец тронулся. Мне сказали отдохнуть, но ожидание встречи с возлюбленным и чувство вины за предательство семьи не давали мне спать. Или я так думал.

Ммм

Однако в последнее время я мало спал, поэтому мои веки вскоре сильно отяжелели.

Убаюканный тряской конного экипажа, я задремал.

~

Конный экипаж, по-видимому, продвигался всю ночь. Утреннее солнце проникло в окно и разбудило меня. Я выглянул и увидел резиденцию, где, по словам лорда Салливана, он сейчас скрывается.

Мы прибыли, миледи.

Ага, спасибо большое.

Сопровождавший меня джентльмен постучал в дверь кареты и объявил, что мы прибыли на место назначения.

Я потер полуоткрытые глаза.

Лорд Салливанис здесь?

Да, пожалуйста, позвольте мне показать вам дорогу.

Я вышел из конного экипажа и посмотрел на резиденцию.

Он был более чем в два раза больше моего дома.

Его роскошный вид ясно показывал, что в его строительство было вложено много денег. Его огромные размеры, несомненно, требовали более 20 слуг, чтобы управлять им должным образом.

Любопытно, что каменная мостовая и стены в саду местами были разрушены, и тут и там виднелись странные черные пятна, но в целом это выглядело как летняя резиденция, построенная для королевской особы.

(Лорд Салливан, как вам удалось построить такой великолепный особняк?)

Лорд Салливан часто упоминал о своих денежных проблемах, но было ли это всего лишь притворством?

Может ли быть, что его нестабильное поведение после прибытия в восточную провинцию было всего лишь прикрытием, которое он использовал, чтобы обмануть людей из дома Номмов?

(Теперь я понимаю, что лорд Салливан все это время готовился к битве с домом Максвеллов. Он говорил, что каждый день выпивал, но на самом деле он готовился к этому.)

Я пришел к такому выводу самостоятельно, а затем последовал за джентльменом в резиденцию.

В резиденции было много слуг, и все они, казалось, были заняты работой.

Если вы сначала не протрете здесь, то оставите пыль повсюду!!

Я-мне очень жаль! Пожалуйста, прости меня!

Я обернулся на голоса и увидел пожилого мужчину лет семидесяти, которого ругал молодой дворецкий.

Кто этот человек?

Я спросил у джентльмена рядом со мной.

Этот пожилой человек недавно поступил на службу в эту резиденцию. Он падший дворянин, который потерял все свое имущество и которому некуда было идти, поэтому лорд Салливан пригласил его поработать здесь.

Вот так? Лорд Салливан добр, как всегда.

Я не мог отделаться от ощущения, что уже где-то видел этого пожилого мужчину, но пошел дальше, не уделив ему слишком много внимания. Он боролся с уборкой, работа, к которой он определенно не привык, поскольку он даже не взглянул на меня.

Сюда, пожалуйста. Все ждут вас, Миледи.

О, да. Спасибо.

Экскурсовод указал мне на дверь в задней части дома, и я положил руку на дверную ручку.

(Все? Кто бы это мог быть?)

Слова джентльмена показались мне озадаченными, но я не стал долго над ними размышлять и повернул дверную ручку.

Таким образом, мне открылось содержимое комнаты.

Эй, прошло много времени. Мы ждали.

А!?

Передо мной стоял мой бывший жених лорд Дингир Максвелл.

П-почему ты.!?

Ха-ха, муж и жена действительно похожи, хех. Ты даже задаешь одни и те же вопросы.

Лорд Дингир сел на стул и скрестил руки на столе.

Его тон был спокойным и дружелюбным, но я чувствовал неописуемую враждебность, скрывающуюся глубоко в его озорной улыбке. Холодок пробежал по моей спине.

Чтопочему?

Вот о чем я хочу тебя спросить!! Ты жалкий дурак!!

А!?

Вдруг сбоку меня ударил сердитый крик. Я вздрогнул и весь окаменел.

Я обернулся на знакомый голос и увидел там никого, кроме моего отца и брата.

Отец!? Почему ты здесь!?

Почему.почему!

На лице моего милого, доброго отца отразилось невыносимое горе.

Зачем ты сюда пришёл!! Тебя бы простили, если бы ты этого не сделал!! Зачем!! Этот человек был так важен для тебя!?

Эх, ах, это не так, но

Глядя на лицо отца, наполненное гневом и печалью, которых я никогда раньше не видел, я наконец осознал всю серьезность своей ошибки.

Рядом с отцом у моего брата тоже было страдальческое выражение. Наши взгляды встретились, но он тут же неловко отвел взгляд.

Зайль, как долго ты собираешься держать Миледи на ногах? Предложи ей сесть.

Конечно, мой господин.

П-подождите!

Джентльмен с силой подтолкнул меня к стулу, стоявшему в центре комнаты.

Не в силах сопротивляться, я сел на стул.

Затем этот джентльмен прижал мои плечи к земле: у меня не было возможности встать или убежать.

Барон Номм.

..да.

Лорд Дингир позвал моего отца. Даже плача и тихо всхлипывая, отец должным образом ответил наследнику дома своего лорда.

Теперь, когда все так обернулось, у меня нет выбора. Есть ли у вас возражения?

нет, молодой господин. Я оставляю все вам, лорд Дингир.

Очень хорошо. Действительно очень хорошо.

Услышав слова моего отца, лорд Дингир обрадованно выдохнул.

Потом можешь идти обратно. Извините за беспокойство.

IIЛорд ДингирСелена — моя единственная дочь, так что

Я знаю.

Лорд Дингир повернулся ко мне. Его взгляд, словно взгляд зверя, высматривающего добычу, парализовал меня.

Я обещаю, что ее жизнь будет сохранена. Не заставляй меня говорить что-либо еще.

Да

Отец кивнул на слова лорда Дингирса, затем вышел из комнаты, опустив голову. Мой брат подставил ему плечо, чтобы он мог опереться, и они вышли вместе.

Ага.!!

Моя судьба уже была решена, совершенно вне моего понимания и контроля, и такой страх заставил меня обратиться за помощью к отцу и брату.

Однако взгляд лорда Дингира помешал мне что-либо сказать.

Дверь за отцом и братом закрылась.

Я больше не увижу их лиц. Такое предчувствие, которое казалось таким близким к уверенности, наполнило мое сердце.

Итак, моя дорогая бывшая невеста. Ты знаешь, почему ты здесь?

Это

Я не смог ответить на вопрос лорда Дингира.

Нет, я не.

Я больше не знала, зачем он здесь, и зачем я сюда пришла. Я чувствовала себя такой сбитой с толку.

Ты не знаешь? Совсем нет? Этого не может быть. Ты пришел помочь Салливану, человеку, который замышлял мое убийство. Разве не так?

Однако лорд Дингир безжалостно преследовал меня своими словами.

Ты пришел сюда, чтобы помочь ему уничтожить дом Максвеллов, помочь ему убить меня. Разве это не так? Почему ты притворяешься, что не знаешь?

Ага.

Я наконец понял, в каком положении я на самом деле нахожусь.

Я попал в ловушку.

Меня проверили, чтобы узнать, приму ли я сторону лорда Салливана или нет, верно?

По крайней мере, ты быстрее Салливана в плане понимания. Это верно.

Лорд Дингир весело рассмеялся.

Перед его ужасающим смехом я чувствовал себя преступником, ожидающим смертного приговора.

Что случилось с лордом Салливаном?

Я оказалась в ловушке без возможности выбраться, но больше всего мне хотелось узнать, что случилось с человеком, которого сейчас здесь нет, с моим мужем.

Что случилось с мужчиной, которого я когда-то любила? Он был в целости и сохранности? Или он был

мертв. Он больше не от мира сего.

В тот момент, когда я услышал эти слова, я почувствовал, как все силы покинули мое тело. Я упал со стула и рухнул на пол.

А.хаахахахахами, мой принц ушел, мой единственный принц

Я рассмеялся, спонтанно. Я почувствовал, как моя душа покидает мое тело.

Что со мной будет? Убьют ли меня?

Я сохраню тебе жизнь из уважения к барону Номму. Но позволь мне сказать прямо: ты больше никогда не выйдешь за пределы этого поместья.

Это так, я попался, и злой дракон проглотил меня, мой принц никогда не придет за мной.

Я рассмеялся.

Смеялся и фыркал всё громче и громче.

Я продолжал смеяться, слыша, как мое сердце разбивается на части.

Принц пал перед драконом, а принцесса оказалась в желудке зверя.

И жили они долго и счастливо.