Глава 48: Герцогиня Перт

Несколько дней Эвелин пряталась в библиотеке и собирала информацию, которая могла бы ей помочь. Она задавалась вопросом, наступило ли лето без каких-либо новостей с тех пор, как начался сезон дождей.

«В сезон дождей в библиотеке больше пахнет книгами».

Эвелин узнала еще одну вещь, которой не знала. В Королевской библиотеке, где собраны ценные старинные книги, пропитывающийся антикварный аромат смешивался со звуком капель дождя снаружи.

За несколько дней Эвелин обнаружила, что торговое соглашение, подписанное между южными странами во главе с Королевством Феличе, подробно отражало степень, в которой Империя до сих пор игнорировала их и принимала предметы роскоши, близкие к эксплуатации.

«Другими словами, в нашем соглашении нет проблем, но Империя даже не рассматривала его как соглашение и использовала его по своему усмотрению». Глаза Эвелин были полны гнева. Она всегда ненавидела имперские обычаи прошлого. Но теперь их жертвами стали не только Эвелин, но и ее люди. В чем была их особенность, что они вредили тяжелому труду народа?

«Вы должны заключить честную сделку. В противном случае это все равно, что каждый год получать деньги от вора. Это так тяжело, и нет никакой гарантии, что не станет еще хуже». Артур официально ввел Эвелин в парламент пару дней назад. Кроме того, он также дал ей должность главы делегации по торговым соглашениям против Империи.

«Это не один или два раза, а много раз…» Эвелин, забыв об усталости, посмотрела на отчет об ущербе, полученный ею от дворян, присоединившихся к торговому соглашению. Прочитав отчет, она так разозлилась, что ударила кулаком по столу. «Я должен показать им, что мы непростые люди».

Эвелин глубоко вздохнула и взяла письмо. Это был официальный документ, который она никогда в жизни не писала. Поколебавшись написать первое предложение, Эвелин записала все свои исследования изящным почерком.

Незнание империей торговых соглашений на юге и продажа товаров с целью получения прибыли, закрытой для эксплуатации, были действиями, которые не допускались ни имперским законодательством, ни каким-либо другим королевством на юге. И что еще хуже, потому что это было открыто Империей.

Сначала никто не знал, что это будет такая серьезная проблема. Торговое соглашение началось в богатых южных землях и, как ожидалось, в дальнейшем расширит торговую сеть за счет торговли с отдаленными странами. Но Империя, казалось, стала помехой.

«Эти люди всегда являются проблемой».

Вместо подписания соглашения они столкнулись с огромными таможенными пошлинами. Даже проблемы на этом не закончились. Получив таможенные пошлины, они намеренно нарушали движение портов или каналов и иногда заставляли сдавать предметы роскоши по заниженным ценам. Их причина заключалась в том, что они были Империей, поэтому они могли.

[Страны и провинции на юге, подписавшие торговые соглашения, во главе с Королевством Феличе, решили прекратить имперскую тиранию, которая почти эксплуатировала торговлю. Если бы Империя не подписала торговое соглашение или если бы не были приняты меры для его исправления, все участники торгового соглашения Южного региона разорвали бы торговые отношения с Империей.

Эвелин Феличе, министр финансов Королевства Феличе, возглавлявшая торговое соглашение. ]

Эвелин без колебаний подписала письмо. Поскольку Эвелин сама написала письмо, оно оказалось намного хуже, чем планировалось. Возможно, Фабиан был первым человеком в истории Империи, получившим столь неуважительное письмо от маленького королевства.

Но какое ему было до этого дело? На банкете Фабиан сказал, что знает, что она имеет в виду. Если бы Фабиан знал ее сердце, он бы не удивился.

«Мне сейчас очень надоел империализм». Эвелин все еще со злостью смотрела на письмо и позвонила начальнику штаба, чтобы тот отправил его в Империю. Затем уголки ее разума, казалось, немного остыли.

С момента возвращения Императора Императорская семья провела свою кровь, пытаясь не совершить ни одной ошибки. В большинстве случаев, если бы в глазах Императора, который вышел и вернулся во дворец, было что-то оскорбительное, они были бы наказаны гораздо сильнее.

К счастью, вопреки опасениям придворных чиновников, император потратил время на чтение задержанных отчетов и застрял в своей резиденции.

«Почему только строительство пекарни должно спрашивать мое одобрение сейчас?!»

Голос Фабиана был раздражен. Дворянин передал свою должность императору. Большинство из них были неспособны должным образом выполнять свою работу и были переданы ему во имя лояльности. Поэтому было естественно, что Фабиан был утомлен, потому что его рабочий ритм был очень экстремальным.

«Серус, вы уведомили министра финансов о снижении компенсации за снос Южного дворца?» в его память Фабиан дал четкое указание на этот счет. Но что-то было странным, потому что со стороны его матери, вдовствующей императрицы, не было протеста.

«Серус!» Фабиан звонил ему несколько раз. Как раз вовремя, осторожно появился Серус, ожидавший Императора снаружи.

«Что ты делаешь-……..?» Фабиан замолчал, когда увидел седовласую герцогиню, стоящую позади Серуса.

Внезапно Фабиан без всякой причины так смутился, что попросил Серуса забрать ее, но тот забыл об этом и сразу же поприветствовал Герцогиню сильным кашлем.

«Герцогиня Пертская встречается с Вашим Величеством».

«Да, этого достаточно. Должно быть, вам было трудно прийти сюда, поэтому, пожалуйста, присядьте. Фабиан первым предложил мягкий диван-кресло. И Серус, когда он увидел их двоих, он почувствовал себя одновременно счастливым и странным.

— Тогда я буду охранять дверь, — сказал Серус.

— Нет, твоя мама здесь, так что примерно день…

— Нет, я должен делать свою работу, — упрямо сказал Серус, затем молча поклонился и вышел за дверь, оставив герцогиню Пертскую тоже выглядеть незначительной.

— Я дам Серусу отпуск, так что не торопись.

«Нет, спасибо. Мои сыновья уже выросли и делают свою работу. Нет ничего лучше этого». На лице герцогини Перт был запечатлен суровый характер. Даже Фабиан как-то не мог вести себя перед ней нагло.

— Так почему ты меня выгнал в прошлый раз?

«Пнул тебя? У этой старухи нет такой силы. Фабиан в последний раз останавливался в резиденции герцога Пертского перед тем, как вернуться в императорскую семью. Но она настояла на том, чтобы Император сначала отправился в Императорский дворец, чтобы они могли встретиться только сейчас.

«Лицо Вашего Величества выглядит глубоким…» Герцогиня Перт сразу догадалась, что этого не заметила даже горничная, которая каждый день помогала Фабиану умываться. — Итак, можешь ли ты рассказать этой старушке, что происходит?

Фабиан медленно кивнул. Император находился в одиноком положении, так что он не мог проявить свои чувства и не мог ни на кого опереться. Но герцогиня Перт была как мать, которая воспитывала его дольше всех. Неудивительно, что Фабиан чувствовал себя гораздо ближе к герцогине Перт, чем к императрице, жившей в Южном дворце.

«Несколько дней назад я увидел кое-что забавное. В Королевстве Феличе был банкет в честь моего возвращения… Там дамы Империи издевались над бывшей Императрицей неприятными словами.

«Действительно?» Герцогиня, Перт сохраняла спокойствие.

«Это было не просто общее издевательство……; они имели в виду наш развод. Даже мне пришлось спросить ее, происходило ли что-то подобное и в Императорском дворце? Но всё равно статус принцессы Эвелины был намного выше, чем у тех дам, а они над ней издевались, говоря, что ей надо очень стараться!»

Это объяснение ярко вернуло тогдашнее недовольство. Прежде чем он это осознал, Фабиан крепко сжал кулак.

Герцогиня, несмотря на все еще беспечное отношение, наблюдала за ним с легким любопытством.

«Так?»

Фабиан не смог скрыть своего недоумения от ее нежного вопроса. «Как они смеют быть такими наглыми и вульгарными! Я никогда раньше не видел ничего подобного».

«Хм… я сделал это». Герцогиня ответила, помешивая чай чайной ложкой.

«Ты не против услышать такую ​​историю?»

«Если бы мне пришлось вложить в это свои чувства, я бы не дожил до этого возраста, верно?»

Фабиан выглядел озадаченным, слушая слова герцогини. Есть ли кто-нибудь, кто осмелится обвинить мою жену? Кто это! Прямо сейчас я · · · · · ·. «

В конце концов, герцогиня не выдержала и расхохоталась, но Фабиан, похоже, не понимал, что происходит.

«Ваше Величество все еще чиста».

— Ты смеешься надо мной?

«Ни за что. Не будь таким сварливым. Эта старуха завидует чистоте твоих глаз.

— Я не знаю, о чем ты говоришь. Фабиан откинулся спиной на диван.

— Хватит с вас сварливости, так что я собираюсь ответить на ваши вопросы. Ни в коем случае… ты пришел в мой особняк только для того, чтобы спросить об этом? Фабиан предпочел промолчать, но герцогиня не была бессердечным человеком, который не мог даже прочитать выражение лица ребенка, воспитанного ее руками.

«Вы сказали, что никогда раньше не видели и не слышали такой сцены, не так ли?»

«Да, эти злые и подлые вещи!»

«Но эти вещи всегда были там, где вы находитесь, даже до рождения вашего Величества».

«Что.» Фабиан нахмурил брови, но герцогиня Перт спокойно продолжила свой рассказ.

«Мужчины сражаются на совете и на дуэлях, но женщины также сражаются, отстаивая свою честь и гордость. Да, в общественных кругах, таких как чаепитие и банкеты».

«Э-э… ​​что это за бой? Тебе все еще весело со мной?»

«Нет, это настоящий бой. Побежденное сердце будет разбито и исчезнет».

— Вы имеете в виду… это война слов?

«Да, о злой и подлой ссоре вы слышали. На банкете нужно было быть очень осторожным. В садах моего дворца, куда мужчина не мог войти… … Многие жены используют свои рты и языки как клинки».

Для Фабиана это было нечто такое, чего он даже не мог себе представить. Империя — это страна, в которой существовала классовая система. Среди них императорский этикет был строже, чем где-либо еще.

«Что вы хотите узнать? Хотите знать, как разговаривают дамы? Или вам интересно, что случилось с бывшей императрицей?» Герцогиня уже смотрела в сердце Фабиана.

«Как они могли так поступить с Императрицей? Она моя жена и жена императора. Вместо того чтобы отказать ей, Фабиан задал вопрос, который держал в себе все это время.

«Оказывается, я видел подобные достопримечательности несколько раз».

«Моя жена? Почему ты мне этого не сказал?»

— Что мне сказать, Ваше Величество?

Рот Фабиана больше не мог говорить. Что бы он сказал, если бы услышал эту историю в то время? Вместо этого ему повезло, что она не жаловалась на тривиальные проблемы дворца, независимо от того, могла ли она их решить или нет.

«Ваше Величество — человек, который усвоил, что вам не следует вмешиваться в дворцовые дела и женщин. Это любезность императорской семьи. Я уже научил ее королевской вежливости, когда она была в свадебном классе.

«Э-э… ​​Даже если так, имеет ли смысл разводиться, потому что она не может терпеть притеснения со стороны этих дам?»

Это то, о чем герцогиня не знала. Для этого могут быть и другие причины. «Я так не думаю. Она вообще не очень скрытный человек».

— Но она не сказала мне причину.

Герцогиня медленно кивнула. «Но должна быть причина. В этом мире нет ничего, что не имело бы причины. Для этого должна быть причина, но ты просто не знаешь почему.

Только

«Ха», Фабиан рассмеялся. Может быть, поэтому он и не мог понять.

«Ну, тогда ты имеешь в виду, что я буду продолжать так страдать по неизвестным мне причинам вечно?»

Герцогиня спрятала свое удивление, услышав тяжелый, падающий голос Фабиана. После развода она мало что слышала о нем, поэтому думала, что он прошел мимо этого небрежно, как это обычно делал Фабиан. И это потрясло ее, когда она узнала, что он все еще испытывает ужасную боль.

«Единственные люди, которые могут сказать, почему — это два человека, у которых общие обручальные кольца».

— Если это так, просто забудь об этом.

Фабиан повернулся к ней с более горьким взглядом, чем раньше: «Если бы это было так легко, я бы не поднимал этот вопрос».

Он проснулся со своего места с одиноким выражением лица: «Раз уж прошло много времени, почему бы тебе не поужинать с Серусом и не пойти домой?» — с легкостью сказал Фабиан. Затем он тут же надел маску и исчез из поля зрения герцогини.