Глава 86: Головокружительные воспоминания

Серус открыл тяжелый рот. «Может быть, ты уже знаешь об этом… Но использование крови в императорской семье… … это древняя тайна. «

Эвелин узнала об этом однажды, когда была императрицей. Но ее это не интересовало, поскольку она только слышала, что это секретный метод, используемый Императорской семьей из поколения в поколение. Но к ней это неприменимо, поскольку применимо только к тем, кто унаследовал кровь Императора.

«Даже среди рыцарей Черного Ястреба я единственный, кто это знает».

Лекарство крови было буквально странным секретным методом, в котором использовалась кровь субъекта. Эвелин считала это оккультной, суеверной процедурой и не верила, что она сработает. Но теперь она не могла этого отрицать, поскольку лечение помогло Адриану.

«Его Величество хочет, чтобы вы сохранили эту тайну».

Тайна, которую приходилось скрывать, заключалась не только в существовании препаратов крови. Но также и тот факт, что лечение, основанное на крови Императора, подействовало на Адриана… … Это было доказательством отцовства без необходимости использовать безмолвный камень.

«В том, что все?»

— Да, это все, что он просил тебя сделать.

Эвелин посмотрела Серусу в лицо. Он был загадочным человеком, которого нельзя было понять внутри, но теперь он был чем-то большим.

«Вы знаете что это значит.» — сказал Серус.

«Да, это значит, что я должен держать это в секрете». И это еще больше обеспокоило Эвелин. «И?»

«… … И что?» Серус выглядел растерянным. Этот мужчина бы и не заметил, если бы Эвелин не осмелилась спросить. Однако некоторые проблемы необходимо обсудить, когда перед ней появится такая возможность. Если бы Эвелин не спросила прямо сейчас, это, вероятно, было бы бременем для ее разума на всю оставшуюся жизнь.

«Я не знаю, что это значит». Эвелин боролась со своими головокружительными воспоминаниями: «В то время Его Величество действительно дал объяснение о лекарстве, приготовленном из крови».

— Да, вы это ясно слышали.

«Лекарства для крови могут эффективно работать только для людей, связанных с кровью, но имеют много побочных эффектов для других людей. Вы именно это имели в виду, да?

«Да, это правда. И самое главное, лекарство от крови, похоже, не работает эффективно для других людей, кроме императорской семьи».

«Итак, сэр Серус… вы знали, что лекарство……» Эвелин смазала конец предложения, потому что ей было страшно произносить это слово.

«Я не знаю.» — спокойно сказал Серус. «Я не знаю, где Его Величество использовал лекарство из крови». Он ужасно умел лгать, но Эвелин видела, что выражение его лица было полно искренности.

«Его Величество рассказал мне ситуацию, но не сообщил мне результат».

Серус был немного далеко, когда Эвелин попросила Фабиана помочь ему в трещинах камня. Если так, то это означало, что только Фабиан и Эвелин знали об этом факте.

Если бы он был обычным человеком, история была бы другой. Тем не менее, судя по его характеру, Серус принял бы все таким, какое оно есть, и держал бы это в секрете.

— Ваше Величество оставило что-нибудь еще? — спросила Эвелин.

«Ничего особенного. Остальное я расскажу вам так, как знаю.

Эвелин почувствовала странное облегчение, но почему-то грустную. Фабиан, как помнила Эвелин, был человеком, который всегда сдерживал свои обещания. Хотя в тот момент он мог выплюнуть эти слова в мгновенном волнении, но результат не изменился.

«Прежде всего, даже если это расстраивает, тебе следует остаться здесь на некоторое время. Это приказ Его Величества.

«Я буду….» Эвелин тоже не хотела жаловаться, поскольку Фабиан решил, что это инцидент, а не несчастный случай. Если так, то это означало, что за этим стоит враг. Ей опасно сбегать из-под защиты Фабиана без каких-либо гарантий.

«Как только мы расследовали это дело, единственным появившимся демоном был Дьявольский Глаз. Это… …как видите, они бродят группами с огромными глазами и крыльями летучей мыши… … ».

— Стоп, хватит. Эвелин махнула рукой, напомнив ей о болезненном воспоминании.

«Произошло что-то необычное. Дьявольские Глаза атаковали конкретную цель.

«Что.»

«Дьявольский глаз имеет низкий интеллект. Обычно они нападают на добычу, которую видят. Но во вчерашнем инциденте они группами постоянно преследовали принца внутри кареты. Ситуация в то время не была боевой, но они намеренно нацелились только на Маленького принца».

Эвелин нахмурила брови. Больно было представить, что ужасный демон безжалостно преследовал Адриана. Но это намерение было почему-то знакомо. Это был не первый раз. У Эвелин было чутье, что демоны с самого начала нацелились на Адриана.

«Тогда, когда князь был ранен… И демоны напали на него своими зубами. Это не их обычный метод нападения. А то, что они еще и на карету напали…. это был необычный метод нападения».

«Что вы хотите сказать? Дьявольские Глаза напали на принца намеренно?

«Это не мое мнение, а Его Величества. И по его словам, за этим инцидентом стоит кто-то, а не чистая воля демонов. Я согласен с мнением Его Величества, потому что Дьявольский Глаз не обладает таким интеллектом.

Запах рыбной крови демона, казалось, все еще ощущался. Эвелин вспомнила, что виверны имели тот же запах. Это было незабываемое воспоминание. Виверны, летевшие к платформам на Великом фестивале, похоже, целились в Адриана.

«Я тоже… …чувствовал нечто подобное. Когда на фестивале на нас напали виверны.

«Его Величество уже с подозрением относился к этому инциденту».

«… … С каких пор?»

«Он отправился в ваше королевство, потому что подозревал это с самого начала».

Эвелин подумала, что появление Фабиана в тот день было совпадением. Это тоже было неприятное совпадение. Однако, оглядываясь назад, можно сказать, что такие совпадения происходили нелегко.

Если бы она об этом подумала. Это не было естественным совпадением с самого начала. Что именно Император возглавил делегацию рыцарей непосредственно для наблюдения за местом, где проходил Великий Праздник, и вошел туда, когда появились демоны.

«Его Величество подозревает, что у Ватикана есть что-то, что позволяет контролировать демонов».

«Такая информация…. ты можешь мне рассказать?»

«Его Величество дал мне на это разрешение. Тебе следует быть осторожным в будущем, поэтому ты должен знать об этом».

Как далеко задумал Фабиан? Когда Эвелин одна ухаживала за ребенком, он уже был дальнозорким.

«Доказательств пока нет, но проницательность Его Величества… … ».

— Я знаю, это близко к истине.

Когда Эвелин молча добавила, Серус кивнул.

Эвелин не знала, каким Фабиан был мужем, но когда ее спросили, каким он был Императором? Ответ был прост. Когда дело касалось политики, у него было острое чутье, и он умел подавлять других людей.

Короче говоря, фабианцы сильно отличались от обычных людей. Серус, выросший с ним с детства, прекрасно осознавал этот факт.

«Я пытался спрятать от него Принца, но Его Величество уже чувствовал это несколько раз……»

«От него трудно что-то скрыть». Серус был прав. Самым ужасающим в Фабиане был взгляд его глаз, который, казалось, мог видеть всю правду. Единственное, о чем он не знал, — это о сердце Эвелин как жены. Или будущая жизнь, о которой знала только Эвелин. Tôp 𝒏𝒐v𝒆l обновления на n/(o)/v/𝒆lb/in(.)com

— Его Величество это знает.

Это были правильные слова. Фабиан мог выносить суждения без какого-либо процесса. Когда он что-то решал, не было места логике или мышлению. Наоборот, подобные вещи последовали лишь позже. Но даже без точных фактов суждение Фабиана всегда было верным. Похоже, все шло согласно его решению.

— Я боюсь его. Эвелин выразила свои искренние чувства. Два человека, стоявшие лицом друг к другу прямо сейчас, были единственными, кто смог приблизиться к Фабиану.

— На самом деле, я тоже всегда его боюсь. Серус выглядел расслабленным, когда сказал это.

«Я никогда не думал, что у тебя тоже есть такое чувство».

«Я тоже человек. Конечно, я боюсь увидеть перед собой необъяснимую силу». Серус не мог описать это, поскольку это была необъяснимая сила.

Так же поступала и Эвелин в прошлом. Фабиан намеренно пытался стереть эту атмосферу и сократить ее, когда пришел в покои Императрицы. Однако он не смог искоренить свой инстинкт, который иногда давал выход.

«Но вы стоите на стороне Его Величества», — сказала Эвелин.

В отличие от Серуса, Эвелин сдалась.

«Потому что это моя миссия».

То же самое было и с Эвелин.

«И Его Величество на удивление не враждебен ко мне. Со мной все в порядке, пока я не стану его добычей».

«Но это не нормально».

«Это так?» — спросил Серус в ответ, и его слова дрогнули сердце Эвелин. Она не могла принять его слова как должное. Потому что отношения между подчиненными и супругой были очень разными.

«Да.»

«Но это не всегда было легко».

Когда это было? Летней ночью, когда она заснула на руках Фабиана, когда Эвелин открыла глаза, она почувствовала странную атмосферу. Ей казалось, что ее обнимает зверь, угрожающий ее жизни. В этот момент Эвелин чуть не закричала. Больше, чем кто-либо, она боялась его объятий.

«Когда я была императрицей, произошел инцидент, когда в мой дворец проник шпион».

— Да, я это помню.

В следующий же момент, когда Эвелин пришла в себя, Фабиан метнул кинжал, и шпион закричал от боли. Желудок Эвелин перевернулся, но Фабиан спокойно посмотрел на ее потрясенное лицо и сказал, что все в порядке.

— С тех пор я его боюсь. Эвелин тихо призналась.

[‘Эвелин, не плачь. Я убил своего врага. Тебе не нужно бояться.’]

Эвелин боялась жизни Фабиана. Которые вообще не колеблются.

[‘Хватит плакать. Оставшихся шпионов я немедленно зачищу’]

Фабиан встал, оделся и вышел из комнаты. И казнь длилась три дня подряд. Эвелин едва могла заснуть. Даже тени людей выглядели как мимолетные шпионы. А когда она случайно уснула, казалось, что холодный взгляд Фабиана был обращен на нее.

«И он не понял меня, которая была слабой».

Каждый раз, когда Эвелин нуждалась в прикосновении Фабиана, он уходил, чтобы сделать что-то большее, вместо того, чтобы быть рядом с ней. Он был слишком силен, а Эвелин слишком слаба. Так постепенно Эвелин перестала его ждать. Было трудно понять друг друга, потому что они с самого начала были слишком разными.

«Я понимаю….» Серус тихо ответил.

— Вы, должно быть, почувствовали его резкость.

— Я никогда не задумывался об этом так далеко, но уверен, что Его Величеству трудно кого-то понять.

«Потому что Его Величество слишком силен».

Но неожиданно Серус спросил ее в ответ: «…Ты уверена?»

«В чем дело?»

«Нет. Это просто отличается от того, что я думал, так что прекрати.

«Почему ты так подумал? Что это такое?»

«Просто… я так думаю». Серус поколебался, а затем снова открыл рот. «Я думаю, что Его Величество всегда несет на себе тяжкое бремя, на которое он не может позволить себе смотреть по сторонам».

Эвелин выглядела ошеломленной, услышав это.

«Его Величество приехал в резиденцию герцога еще до того, как научился ходить, и вырос как преемник Императора… … С тех пор он живет так каждый день. Это то, о чем я думал. «

Серусу, должно быть, было неловко продолжать говорить, поэтому он снова замолчал, закрыв рот. Но его слова так долго задержались в сердце Эвелин, что она на мгновение не могла думать ни о чем другом.

«Причина, по которой я сказал тебе это, заключалась в том, что… Я не знаю». Серус изо всех сил пытался думать об аспектах человеческих отношений, которым Ребекка научила его в прошлом.

Сначала он должен был выразить свои чувства по отношению к другому человеку словами.

«Я хочу, чтобы Его Величество успокоился на какое-то время, хотя бы на мгновение».

Только

Но Серус даже не знал, что сейчас он высказывал свои чувства не тому человеку.

«И я надеюсь, что он не чувствует себя слишком обремененным. Думаю, трудно думать, что во всем виноват Его Величество… Серус покраснел от стыда.

И, услышав его слова, Эвелин не знала, какое выражение лица у нее должно было быть.

«Так…»

Их глаза встретились. Это был самый неловкий момент.

— Итак, я собираюсь уйти прямо сейчас! Серус немедленно поднялся со своего места и убежал от нее.

Эвелин пришлось на мгновение задуматься, чтобы понять, что происходит.