61 глава 61

Прошло больше месяца.

Нью-Йорк, Бруклин, Хайтан-Стрит. Пешеходная улица, которая вступила в зиму, постепенно Расцвела под солнцем, сразу после Рождества, и сразу же возвестила о наступлении Нового года. Несмотря на начальную фазу Второй мировой войны, Нью-Йорк, крупный европейский город, не пострадал ни от одной войны. В начале зимы люди в пальто носились по улицам, занятые работой и добыванием средств к существованию.

Время от времени я замечаю, что какие-то дети в капюшонах держат стопку черно-белых газет и кричат на улицах, куда приходят и уходят люди: «последний выпуск» Нью-Йорк Таймс»! Майор Кайл и лейтенант Стив, эти двое привели войска, чтобы еще раз уничтожить немецкую базу крепости!- «Уолл-Стрит Джорнал»! Два американских героя снова прославились, а немецкая линия фронта отошла на 20 миль из-за нехватки ресурсов!»Победоносная битва войны, Железный и кровавый офицер, который перевернул ситуацию войны, сегодня объяснит вам врага-славный путь майора Кайла!»

Газеты в этот период первыми печатают фронтовые боевые сводки, не говоря уже о сводках о победе. Как только он будет выведен из системы, он будет выброшен гражданами. Но это не так. Мальчик, который продавал газету с красным лицом, трепыхался полчаса и купил две пачки «Таймс» на улице, где свистел ветер. Факты доказали, что даже если бы Вторая Мировая война не затронула Нью-Йорк на поверхности, этого достаточно, чтобы заставить людей беспокоиться о фронтовых войсках США, надеяться и молиться, чтобы они могли закончить войну как можно скорее.

-Вы можете дать мне копию? Светловолосая девушка в фиолетовом шарфе улыбнулась и мягко помахала мальчику-газетчику, перебегавшему улицу. Мальчик тут же подбежал, взял сдачу и отправил последний ежедневный отчет о своей руке в корзину для овощей девочки. Он широко раскрыл глаза и посмотрел на нежное лицо девушки, похожее на ангельское. Он не мог не похвалить ее: «старшая сестра, ты так хорошо выглядишь.- Рот у него довольно сладкий. Красивые глаза белокурой девушки улыбнулись и свернулись клубком, а теплая улыбка растопила окружающий снег, отчего уличный джентльмен на улице врезался в уличный фонарь.

-Пора возвращаться домой. Люси проветрилась, элегантно неся еду и газеты в корзине, и вернулась домой. Это дом, но это просто дом, в котором жил Кайл. Эта двухуровневая вилла в классическом европейском стиле с балконом и садом расположена по адресу 199 на улице Хайтан. Люси сняла сапоги и вошла в дверь. В доме была печка. Температура была теплее, чем снаружи, поэтому она сняла хлопчатобумажное пальто и показала изящную фигуру, которую внутренний свитер не мог скрыть. Поставив корзинку на стол, Люси сменила нарядную внешность, и маленькая мордашка взволнованно достала из корзинки несколько газет и расстелила их на столе.

В газетах есть заголовки и таблички с картинками, и главные герои на заголовках этих газет очень разные. Это не те мрачные молодые люди, которые вооружены щитом круглого щита. Это черные юноши, которые держат длинный меч и бросаются на врага. Под фотографией газеты помещена подробная аннотированная заметка. — Стив Роджерс, 23 года, Капитан Америка, лейтенант. (Первое сражение в жизни Стива капитана состояло в том, чтобы вместе с майором Кайлом углубиться в зону третьего врага, прорвать заводскую базу, спасти пленников из 500 американских солдат, запертых в клетке, и прорваться.

Он утверждал, что он Капитан Америка, и он всегда брал щит на передний план, ведя команду солдат, чтобы выиграть пять немецких фабричных баз в течение одного месяца, чтобы свести к минимуму ущерб их персонала. Он патриот, суперсолдат, воплощение героя, который символизирует американскую справедливость! ) … Люси быстро осмотрела профиль Стива, и прекрасные глаза оказались на другой стороне, с более длинным и громоздким профилем. — Кайл Дофф, 23 года, самый молодой майор в истории. Увидев это, Люси изобразила сладкую довольную улыбку, прошептала одними губами и прочитала следующий личный рассказ Кайла: «майор Кайл-самый молодой обладатель звания майора в истории Соединенных Штатов. Он сначала пробрался на вражеские базы в контратаке, а затем пробрался на вражеские базы, уничтожил немецких командиров и основные силы и успешно победил.

Возможность переломить ход фронтового сражения. До сих пор кампания майора Кайла по руководству маршем заканчивалась победой, часто с одним человеком, сражающимся с командой элит. По неполным статистическим данным, число убийств, зарегистрированных на его имя, перевалило за 10 000, что является фактическим врагом! Он-герой, олицетворяющий символ американской власти! Это военный безумец, ошеломленный немецкой армией, прозванный «дьяволом» и «решай» (переводится как дьявол и убивающий Бога). В последних новостях президент Соединенных Штатов наградил майора Кайла Медалью Почета. »

После гладкого чтения лицо Люси порозовело от счастья. Хотя такого рода реклама восхваляет отчет Кайла, он будет часто сообщаться в течение этого времени, но каждый раз, когда она будет покупать такие газеты, смотрите его изо дня в день. — Несколько месяцев назад это был новобранец с вражеской базы. Так что вскоре он стал крупным офицером. Он также представляет героя американской власти, хм! Люси облизнула розовые губы. Она сейчас находится в напряжении, не говоря уже о Нью-Йорке, он одержим даже молодыми женщинами в Соединенных Штатах с холодной молодежью в газете.

В кинозалах некоторых крупных городов также время от времени будут демонстрироваться документальные фильмы о боевых действиях на поле боя. А Кайл и Стив, можно сказать, что эти месяцы, как и главный герой в фильме «Война рекордов». Героическое убийство врага, совершенная осанка штурмовика, мощная личная сила врага, молодое и красивое лицо раскрываются. В экранирующем экране достаточно вибрирующей руки, командующей или смотрящей на объектив, чтобы вызвать несколько сумасшедших криков. — Несмотря ни на что, Кайл, я узнаю это первым.- Малышка Люси, не унывай, нет причин проигрывать этим женщинам. Люси фыркнула и съежилась на диване, как женщина, ожидающая возвращения мужа. Наконец, обиженный крик:» пусть наступит Новый год, я не знаю, когда Кайл сможет вернуться… » в сотнях миль от Нью-Йорка, в ледяном горном массиве вражеской территории. Внизу неровный железнодорожный путь от заснеженной горы ждет в отдалении, всюду вершина заснеженных гор, ветер сильный, снег падает.

На одной из заснеженных вершин притаилась группа из десятков американских солдат, закутанных в военные плащи, и слушала донесения разведки с тыловой базы через приборы наблюдения. Фьюри сказал: «Было подтверждено, что не будет никаких ошибок в поезде, который будет проходить, есть важная фигура в организации Гидры, недавно назначенный немецкий ученый средних лет-Уорнер Турс.- Эта линия, давай сядем в поезд. На этот раз просто возьмите пленников, не берите так много людей.- Выпалил Кайл, глядя в сторону Стива. Стив кивнул: «только со мной, и с тобой, и с Баки. Пусть все трое-одиночные солдаты, а охранников в поезде немного.» «ОК.- Кайл согласился с кинжалом, который он взял один, не боясь опасности. Кайл, Стив, Баки. Трое мужчин готовы стоять бок о бок на краю холодной вершины, глядя вниз на суровый стометровый склон, терпеливо ожидая вражеского поезда.