Глава 169: Церемония коронации

Лицо Дениса буквально покраснело, словно он был в огне. Джим думал, что снова начнет разглагольствовать, но странным образом отступил и ничего не сказал.

«Кажется, он твердо намерен сделать то, что сказал, — сказала Рана, подойдя к Джиму, — но даже если он это сделает, позвольте ему прийти. Этот горький взгляд поражения и потери никогда не устареет на лицах Джима». он и Пол».

Джим улыбнулся и просто кивнул, прежде чем Рана неожиданно обняла его из ниоткуда.

«Ты заслужил это… капитан команды высшей лиги», — сказала она, рисуя мягкий поцелуй на его губах, шаг, которого он никогда не ожидал.

«И ты тоже этого заслуживаешь», — как раз в тот момент, когда он был шокирован тем, что она сделала, он почувствовал, как его тело подбросило в воздух, прежде чем он упал в странный бассейн, которого здесь раньше не было.

И снова его одежда промокла, на этот раз чистой водой.

«Капитан — ас в забивании легендарных голов», — сказал Пэт и засмеялся, пока все смеялись вместе с ним.

«И теперь… это момент, который мы все ожидали… церемония коронации первой команды, достигшей высшей лиги в этом году… Пожалуйста, поприветствуйте наших новых членов высшей лиги… Ферессу!»

Комментатор вдруг вскрикнул от крайнего волнения, поставив паузу в праздновании, которое в этот момент проводила команда.

«Дайте дорогу, — вдруг подошел к ним рефери, — сейчас начнется церемония награждения».

«Хорошо, — засмеялась Рана, — наконец-то наша очередь забрать домой что-то достойное».

Она произнесла эти слова, взглянув на стоящего рядом смуглого Пола. Он услышал ее слова и затем сразу же со своей командой двинулся за пределы всего поля.

А с противоположной стороны подошла группа гигантских Буллторов с тяжелыми частями маленькой сцены, прежде чем умело собрать их воедино.

«Сколько получит медалей?» — спросил рефери Рану, и она оглянулась: «Все принесите нам шестьдесят медалей».

«Но в вашей команде нет такого номера!» — с сомнением сказал рефери, оглядывая окрестности.

«До начала официальной лиги к команде присоединится еще больше людей, — просто повернулась она к рефери, прежде чем улыбнуться, — или же вы хотите, чтобы я приходила к вам каждый божий день, когда к нам присоединился новый член?»

Рефери вздохнула и понимающе кивнула, хотя Джим не понял, что она имела в виду. Однако большее количество медалей означало, что любой, кто присоединится к ним позже, тоже получит медаль.

И ему понравилась эта идея.

«И вот готова сцена, готов судья, и нам не хватает только команды-победителя, — взволнованно сказал комментатор, — от имени команды тренер, капитан и ас поднимутся на сцену и получат все медали для команды. Но теперь у нас есть капитан, ас, лучший игрок на этом турнире на данный момент… тогда мой мальчик поднимется вместе с тренером… Пожалуйста, дайте им аплодисменты, которых они заслуживают».

«Свист!»

Весь стадион прогремел от мощной волны свиста зрителей. «Пойдем», — сказала Рана с широкой улыбкой на лице, увлекая за собой и свою подругу Меру.

«Она не капитан», — остановил двух дам один из тех, кто отвечал за управление сценой, и вежливо извинился перед Мерой.

«Она тренер, — упрямо сказала Рана, — тренер группы поддержки команды».

«Пропусти ее», — судья-единорог уже устал от этого и хотел побыстрее закончить этот момент. Охранник отошел в сторону, а Рана улыбнулась и ударила подругу по локтю.

И Джим был совершенно уверен, что Рана поспорила со своей подругой, что она вырастит ее и получит медали.

«Тренеры прибыли на сцену, — сказал комментатор перед криком, — и вот мой мальчик… поболейте за него, запомните его лицо, поскольку отныне он будет постоянным лицом в высшей лиге. Поклонитесь своим поклонникам и болельщикам». Мистер Эйс».

Джим только что поднялся на короткую сцену и остановился на ней, прежде чем услышал слова комментатора.

В следующую секунду он поклонился публике, и зрители погрузились в минуту молчания, минуту уважения к нему, прежде чем все разразились взрывными аплодисментами.

«Ты знаешь, как обращаться с массами», — пошутила Рана, схватив его силой, чтобы он встал перед рефери. «Давайте, получайте медали для команды, это честь, которую вы так упорно зарабатывали».

«Спасибо», — сказал Джим ей, а затем рефери, который дал ему запечатанную коробку и сказал: «Это медали вашей команды. На них было название вашей команды и сигнал высшей лиги. Любой из вашей команды должен носить их постоянно. Сохраните их для будущих участников, а если они у вас закончатся, вы всегда можете прийти ко мне и попросить еще».

Джим понял, почему Рана попросил больше медалей, и ему пришлось это принять.

В конце концов, он был человеком, ответственным за то, чтобы принести команде больше медалей, если она понадобится в будущем.

«Спасибо, господин судья», — Джим вежливо принял коробку, прежде чем Рана пробормотала:

«Поднимите его высоко в воздух, пусть весь мир узнает, что вы теперь победитель, член высшей лиги».

Прежде чем он успел это сделать, ему на ум внезапно пришел голос старика. «Сначала возьмите одну медаль и поднимите ее высоко в воздух», — сказал он.

Джим знал, что это значит, и без каких-либо колебаний развернул печать и открыл коробку.

Внутри он нашел множество маленьких круглых жетонов, каждый из которых был бронзового цвета и с гравировкой на поверхности.

Как только он взял один из них, он почувствовал, насколько он холоден, как кусок льда. На поверхности этого жетона вспыхнул блеск, а выгравированные на нем надписи засияли немного ярче, чем обычно.

«Команда Фэйресс», — прочитал он надписи, прежде чем взять один из этих жетонов и поднять его высоко в воздух, чтобы все могли его увидеть.