Глава 196: Великая речь

«Ты просто здесь новенький, вот и все, — вздохнул Марк, — ты не видел настоящего бесстыдства, которое произойдет на внешнем поле боя. Там ты не будешь следовать никаким правилам академии».

«Б- Но отправят только первый класс, верно?»

«Это…» Марк глубоко вздохнул, «оставь это на потом, давай сначала сосредоточимся на этой экспедиции».

Джим чувствовал, что есть скрытые вещи, плохие вещи, которыми Марк решил не делиться.

«Человек прав, — сказал старик, — не спрашивай о вещах раньше времени».

«Эх, я просто хотел взглянуть на следующую экспедицию».

«Завершите это безопасно и блестяще, прежде чем думать о следующем».

Джим знал точку зрения старика по этому вопросу. Он много раз пытался узнать настоящую историю старика, но каждый раз получал один и тот же ответ.

Точно так же, как Марк сделал сейчас.

«Соберитесь», Марк стоял на центральной сцене, прежде чем добавить: «Как вы уже слышали, время экспедиции было перенесено менее чем на час».

Его слова вызвали вокруг шум. Джим стоял в окружении своей команды, они с сомнением посмотрели на него, он кивнул, но ничего не сказал.

«Я хочу, чтобы вы были мысленно готовы к тому, что должно произойти. С этого момента только те, кто выше вас и имеют одну ступень, могут сопровождать вас там. Старшие ученики знают, насколько рискованно нарушение такого эмпирического правила, поэтому, пожалуйста, не Высоко думайте о себе и цените свои драгоценные жизни».

Его слова заставили всех замолчать, а шокирующие новости разрушили их мечты.

«Мы выйдем из этого победителями», — вдруг двинулся Гектор и по пути схватил Джима под мышку. «Мы будем помогать друг другу. Как сказал мастер Марк, мы будем играть небольшими командами, но мы должны оставаться рядом друг с другом».

Он и Джим поднялись на сцену, прежде чем Гектор слегка подтолкнул его вперед и сказал: «Я учащийся высшего класса в академии, поэтому я буду шутником. Помогу любому, кто попал в беду, и девятиклассники могут это сделать. сделайте то же самое. А теперь давайте послушаем это от нашего храброго лидера… давайте отдадим ему должное, которого он заслужил».

Джим повернулся к Гектору, в то время как ученики тихо насвистывали, что-то похожее на то, что он услышал на стадионе. Но на этот раз аплодисменты не были грандиозными или волшебными, как раньше, они показались ему такими бледными.

«Иди и дай им немного надежды, — прошептал Гектор, — она им нужна… она нужна нам всем».

Джим понял сообщение и кивнул. Он повернулся к ученикам и увидел счастливые и взволнованные лица, которые раньше выглядели такими мрачными и мрачными.

Они были подобны свечам, которые вот-вот погаснут, и он чувствовал, что именно он держит взрывчатое масло, которое могло вернуть к жизни это мерцающее пламя.

«Когда я впервые задумался о создании этой группы, я знал, что всех нас ждут более трудные времена, — начал свои слова Джим, — но это не повлияло на меня, не заставило меня колебаться или даже сомневаться в важности Наша группа.

Видишь, не будучи вместе, мы бы пали один за другим. Это не обязательно в этой экспедиции; Я признаю это. Однако это пройдет с годами, когда мы останемся здесь.

Я пришел сюда не для того, чтобы умереть, и сомневаюсь, что кто-то пришел сюда ради этого. Я также пришел сюда не для того, чтобы быть порабощенным кем-то, чья родословная выше моей.

Я не заплачу того, чего не совершал из-за своего происхождения, и не буду молча смотреть, как другие без боя подавляют меня.

Даже если этот бой в итоге поставил на карту мою жизнь!

Я ничего у вас не спрошу и не скажу, что вам не стоит волноваться. На самом деле я напуган больше, чем кто-либо, стоящий здесь… и что?

Должен ли я быть парализован страхом? Это не я! Даже если я приветствую свою смерть, я не буду обоссаться, вместо этого я позабочусь о том, чтобы это сделал мой враг!»

Его слова перевернули стол, и темные удрученные лица вокруг изменились и засияли решимостью.

«Итак, давайте сделаем все возможное, высоко подняв головы… давайте войдем в этот лес и отправим всем ясный сигнал… Хотите убить нас? Вы должны знать, что мою плоть так горько жевать».

«Ага!»

«Мы не бездельники!»

«Мы покажем им, насколько мы сильны!»

«У них есть рабы? У нас тоже их много!»

«Я не позволю никому приблизиться к моей жизни, не заплатив за это цену».

По всему залу разносилось все больше и больше криков, а Джим молча и удовлетворенно наблюдал за ними.

И два мастера, стоявшие позади, восхищенно переглянулись.

«Ты отлично справился, — Гектор похлопал его по плечу, — давай уедем и постараемся не опоздать».

Джим тут же двинулся и открыл дверь выхода во внешний мир. Он ждал, пока все исчезнут и останется только его команда.

— Мы последуем за ними? — спросил Рик, чувствуя, что его босс хочет что-то сказать.

«Мы будем играть по нашим собственным правилам», Джим обернулся, прежде чем добавить: «Как намеревался сделать Гектор, мы тоже это сделаем».

Команда в шоке взглянула на него, а Лан поспешно сказал:

«Б-Но мы все еще учимся в первом классе».

«У нас больше причин действовать таким образом», — сказал Джим, прежде чем добавить: «Они не будут ожидать нашего прихода, и даже если они нас заметят, они не посмотрят на нас».

«Вы не видели, как поживают эти ученики в седьмом и старшем классах», — пытался убедить его Кро.

«Я увидел достаточно, — кивнул Джим, — и я не настолько глуп, чтобы бросаться повсюду без надлежащего плана. Просто следуй моему примеру и делай именно то, что я говорю, и я обещаю тебе, что эта экспедиция не закончится раньше, чем мы убить горстку этих высокомерных основных учеников».

Несмотря на его твердые слова, его команда колебалась и не могла принять его логику. Тем не менее, он не оставил им места для споров: «Двигайтесь сейчас, давайте не будем задерживаться намного дальше, чем другие».

И он смотрел, как его команда проходит через дверь, а старик счастливо смеялся.

«Это король фей древних времен, храбрый, жестокий и большую часть времени непредсказуемый… ха-ха-ха».