Глава 213: Смертоносные носороги

«Эта область не безопаснее, чем остальная часть леса», — сказал первый ученик Банши.

«Но это только ночью», — сказал второй ребенок-банши, — «а у нас есть кровь древних кракенов. Ты знаешь, они боятся крови древних зверей».

Другой ученик кивнул и стал ждать, пока основная команда догонит его.

«Значит, и там у вас есть способ защититься», — удивился Джим, услышав эти слова. «Я должен заполучить эту кровь».

Теперь он понял, что его враги были гораздо более подготовлены, чем его сторона. «Они знают каждую часть леса, а также имеют множество противодействия смертельным рискам, лежащим во тьме на каждом углу… у них шансы выше, чем у нас».

«Это не обязательно так, — просто сказал старик, — держу пари, что старшие ученики уже обладают таким же количеством информации, как и они».

«Но я еще не старший ученик, — вздохнул Джим, — по крайней мере, у них есть способ пойти в одну из этих пещер и переночевать там всю ночь, ни о чем не беспокоясь».

«Они не доживут до дня, чтобы оставаться там на ночь, — засмеялся старик, — другая волна монстров приближается».

Джим повернул голову и увидел, как к этому месту быстро приближается вторая волна. Эта волна отличалась от обезьян-монстров, поскольку они продолжали крушить деревья на своем пути.

«Они… носороги!» — удивленно сказал Джим, заметив одного или двух таких монстров из щелей, образовавшихся от разбитых деревьев. «И их число не так уж и велико».

«Не принижайте их», — предупредил старик, — «обладая такими гигантскими телами и толстой броней, они действительно непобедимы, и чтобы их победить, потребуется много времени и усилий».

«Тогда мне следует продолжать прятаться», — Джим нашел более заманчивым избежать всего этого и закрыть глаза на предстоящую жестокую битву.

«Я не думаю, что ты сможешь, — сказал старик, — ведь эти обезьяны чувствуют твое присутствие и могут добраться до твоего места».

Это на мгновение испугало Джима, прежде чем он вспомнил о месте, в котором он находился. «В конце концов, это лес демонов», — пробормотал он, прежде чем крепко сжать ножны меча в одной руке, — «если они хотят прийти, тогда я с радостью ударю устроим для них большую вечеринку».

Разум Джима теперь был наполнен такой безумной идеей, которую он решил не использовать до самого конца. «Не следует провоцировать гнев того, кому ты не можешь позволить себе его гнев», — предупредил старик.

«Я не выберу этот путь, если только меня не убьют».

Джим видел, насколько простым было это решение, но тот факт, что до сих пор его никто не пробовал, заставил его осознать, что это должно иметь серьезные последствия.

И поэтому он решил подождать и не использовать этот план до самого конца.

«Рев!»

Надвигающаяся волна монстров прибыла быстрее, чем ожидал Джим. «Они набирают скорость, чем больше бегут!» он был удивлен, увидев этот нелогичный факт перед своими глазами.

«Осторожно!»

«Это дикие носороги!»

«Распространяйтесь!»

«Не задерживайся!»

Внезапно вспыхнул хаос, как только наземные ученики заметили приближающихся монстров. «Дикие носороги?» — пробормотал Джим и в следующий момент получил ответ. «У них были леопардовые ноги! Черт! Как эти твари могут нести такой гигантский вес?»

«Это их мышцы», — сказал старик, прежде чем внезапно рассмеяться: «Это твой счастливый день, мальчик, мясо этих монстров действительно вкусное».

Джим взглянул на гигантские тела этих монстров, каждое из которых имело вес не менее тонны, а то и больше. «Полагаю, в них много мяса, верно?» он ухмыльнулся, а у него потекла слюна.

И в следующий момент его живот снова закричал.

«Бум!»

«Бум!»

«Бум!»

Монстры были намного быстрее учеников. В тот момент, когда они достигли области вокруг дерева, они не остановились и не снизили скорость.

Вместо этого они атакуют учеников вокруг, отбрасывая каждого из них с земли и крича от глубокой боли.

В этот момент даже некоторые потеряли сознание, в том числе один ребенок Банши.

Удары были настолько сильными и сильными, что каждый вызывал громкий взрыв. Другая команда была встревожена этим, и Джим заметил, что преследующие их обезьяны начали колебаться.

«Что происходит?» он не мог не спросить, когда заметил, что большинство обезьян остановились, а некоторые даже развернулись и начали убегать.

— Каждое чудовище здесь — враг ученикам, — сказал старик, — но это только во времена экспедиций и личных приключений. Остальное время, или, если быть откровенным, большую часть времени, они соревновались друг с другом за территорию и ресурсы».

«Ты имеешь в виду… они уже враги?»

— Действительно, — подтвердил свою догадку старик, — и они так же смертельны друг для друга, как и для тебя.

Джим наблюдал, как большое количество обезьян медленно отступало, в то время как носороги продолжали быстро бросаться вперед.

«Как они могут вот так сбежать?» он этого не понял, «у них тут преимущество в численности и высоте».

«Рев!»

«Рев!»

«Рев!»

Прежде чем старик успел что-то сказать, Джим увидел, как носороги бьют учеников, а затем продолжают бить деревья, пока не достигают тех, на вершинах которых остались некоторые глупые обезьяны.

И следующее, что произошло, это то, что эти деревья упали, унеся с собой обезьян. Носороги были невежливы, сразу же двинулись раздавить упавших и странно ошеломленных обезьян, прежде чем развернуться.

Затем на глазах Джима произошла странная вещь.

«Они… едят свои ядра!!» Это внезапное осознание поразило его, и теперь он понял, почему каждый монстр считает другого смертельным врагом для него.

Они боролись не за доминирование, а за выживание и усиление.

«Каждое ядро ​​монстра содержит много энергии, которая может помочь любому монстру стать сильнее и даже развить его ядро», — сказал старик.

«Тогда почему эти обезьяны не ушли, как только их деревья упали на землю?» Это озадачило Джима.