Глава 215: Появление команды учеников

В тот момент, когда ноги Джима остановились на земле, его окружили двадцать с чем-то монстров. Их гигантские тела отбрасывали очень темную тень на деревья вокруг них.

Они выглядели для него очень пугающими, но, несмотря на это, он не остановился.

Он наклонился вперед, согнув одно колено и вытянув другое. «Позвольте мне показать, как сражается туз», — усмехнулся он, прежде чем побежать быстрее, чем когда-либо.

«Выходи!»

Он не забыл позвать своего питомца Сесона непосредственно перед тем, как отправиться в путь. Когда его тело вспыхнуло, создав серию остаточных изображений вокруг, его питомец взревел.

«Да, дай мне удачи и прокляни их», — засмеялся он, подняв меч в воздух. «Давай посмотрим, не вел ли ты себя там, старик, дряхлым или самодовольным».

Меч опустился, и большой меч молнии пронзил гигантского монстра. Джим знал, что дело не в размере его заклинания или скорости его меча, а в том, что все зависит от защиты монстра.

«Рев!»

Когда он быстро направлялся к монстру, монстр и другие не остановились и побежали к нему с одинаковой скоростью.

Если бы кто-то наблюдал за этим боем издалека, а в этот момент это делали многие, он был бы поражен характером этой битвы.

Странное сочетание скорости и чудовищной силы сталкивалось друг с другом.

«Бум!»

Однако в тот момент, когда удар меча Джима приземлился над монстром, тот монстр внезапно потерял всякую силу, чтобы даже встать. Его тело скользило по земле, а тонкие на вид ноги не могли выдержать его вес, на этот раз следуя здравому смыслу этого мира.

«Хахаха, ты не разыгрывал меня, старик», — засмеялся Джим, не дождавшись и подпрыгнув высоко в воздух. Он схватил рукоять меча обеими руками, максимально выгнул спину, в то время как его тело было полностью поглощено этим большим шаром молнии.

А затем он вонзил свой меч, целясь только в голову этого монстра.

«Рев!»

Монстр взревел, но у него не было сил встать или даже повернуть тело в сторону и уклониться от приближающегося удара.

«Всплеск!»

В следующий момент Джим почувствовал, как его меч прошел сквозь плоть и кости монстра, разрезая все, что стояло на его пути. «Да, мне на завтрак будет мясо носорога», — крикнул он, и среди кровавого фонтана, извергавшегося из этого монстра и его шара-молнии, он выглядел очень диким для тех, кто наблюдал за ним издалека.

«Один упал», Джим только что приземлился на дергающееся тело умирающего монстра, «еще будет», он вытащил свой меч и взглянул на всех приближающихся монстров, которые быстро бросились к нему.

Его разум предлагал множество путей, и он выбрал тот, который привел его к редчайшему монстру.

В конце концов, к скорости этого монстра ему не следует относиться легкомысленно. «Я должен рассчитывать на время своего заклинания», — подумал он про себя, взяв труп этого монстра в свое кольцо, упал на землю и начал быстро бежать к следующему монстру.

«Бум!»

«Бум!»

«Бум!»

«Бум!»

Джим продолжал перепрыгивать с одного монстра на другого. После того, как он убил почти десять человек и спрятал их трупы в своем кольце, его заклинание вот-вот должно было закончиться.

«Два удара на каждого монстра… неплохо», — пробормотал он, в этот момент обретая больше уверенности в себе. Он, не колеблясь, использовал еще одно заклинание, подняв обе руки вверх, подождал целую минуту, бегая вокруг, и, наконец, опустил их так, как нужно для активации заклинания.

Затем он почувствовал, как его руки вытянулись, словно каждая превратилась в кнут. «Пришло время вас всех стегать», — он быстро развернулся и поднял руки высоко в воздух, прежде чем приземлиться на ближайшего монстра.

«Рев!»

Монстр взревел от глубокой боли, прежде чем на него обрушилась неудача. Второй удар попал в его тело, прежде чем внезапно одна из его ног споткнулась в странной впадине в земле, заставив его яростно приземлиться, а голова ударилась прямо о землю.

«Ха-ха-ха, о Дон… Я действительно люблю тебя, чувак», — засмеялся Джим, не упуская этого шанса, и использовал последнюю яму своей молниеносной энергии, чтобы убить монстра прямым ударом по и без того кровоточащей голове.

Он сохранил его, развернулся и быстро прыгнул в сторону, чтобы уклониться от прямого рывка двух разъяренных монстров. «Вы двое, расслабьтесь, я просто развлекаюсь здесь», — засмеялся он, пару раз обернувшись вокруг себя, уклоняясь от новых рывков.

Ускользнув от них всех, он, не колеблясь, снова вынул свою руду.

«Убей его!»

«Двигайся быстрее!»

«Не позволяй ему снова использовать свое заклинание!»

Незадолго до того, как его тело обрадовалось притоку энергии молнии из этой руды, он услышал очень близкие крики, доносившиеся с одной стороны.

«Проклятие!» он был поражен, увидев, что первой командой, которая его догнала, был не кто-то другой, а та команда химер, с которой он когда-то столкнулся.

И он заметил Линду с очень противоречивым выражением лица, стоящую очень далеко сзади. «Тогда ты еще жив», — ухмыльнулся Джим, увидев того основного ученика, которого он ранил раньше, — «но я обещаю тебе, что на этот раз ты умрешь!»

Он наблюдал, как группа из тридцати учеников быстро приближалась к нему. Их вели двое детей-химер, в то время как он не заметил других детей-химер, кроме одного, стоящего посреди другой группы из двадцати учеников.

«Кажется, прошлой ночью у тебя были очень тяжелые времена», — усмехнулся Джим, — «но это не помешает мне сделать твою поездку сюда намного хуже».

Он увидел, как быстро приближается группа учеников, но его это ничуть не смутило. Он поглощал энергию гораздо быстрее, чем они думали, и прежде чем они успели преодолеть даже половину расстояния между ним и ним, он накопил руду.

«Давай посмотрим, насколько ты уверен в себе», — он развернулся и побежал в противоположном направлении. На этот раз его преследовали монстры и группа разгневанных учеников.

Его скорость помогла создать безопасный разрыв между ним и двумя врагами.

«Продолжайте бежать, — крикнул один из двух учеников-химер, — он не сможет бежать вечно».

На лице Джима появилась злая улыбка, когда он, насмехаясь, направил меч на землю. «Кто сказал что-нибудь о беге?» он внезапно обернулся и остановился, чтобы взглянуть на этих разъяренных монстров и учеников. «Пойдем, позволь мне показать тебе, что значит сражаться со мной».