Глава 217: Жестокая битва с химерами

Джим остолбенел почти на несколько секунд, наблюдая за двумя гигантскими химерами, стоящими рядом с этим ребенком.

У каждого монстра было две головы, тела были охвачены огнём, и выглядели они очень устрашающе и смертоносно.

— Беги, дурак! — закричал старик, и в этот момент Джим проснулся. Он, не колеблясь, обернулся, но остановился, заметив выживших носорогов, все еще преследующих его.

«Проклятие!» он сжал кулаки и в нерешительности взглянул на двух монстров.

«Просто оставь всякую надежду убежать, — засмеялся ребенок, — ты упадешь здесь, и никакой возможности избежать этого больше не будет».

Джим увидел раздражающую улыбку на лице ребенка-химеры и почувствовал крайнюю ярость. Однако он пытался найти способ бежать.

Как ни странно, его разум не мог предложить ему пути отступления, и это его озадачивало. Его загнали в угол с двух сторон, но с двух других не заблокировали.

«Они могут двигаться быстрее, чем вы думаете», — старик заметил его замешательство и объяснил, — «тебе нужно отступить тем же путем, откуда вы пришли», — посоветовал он, — «это единственный безопасный путь, который у вас есть».

«К черту все», — решил Джим, — «дай-ка я посмотрю, такой ли мой Дон легендарный, как ты говоришь, или нет».

Джим двинулся не в сторону приближающихся ринцеропардов, а в сторону двух химер. Дон бежал рядом с ним, время от времени ревя, как будто угрожая двум гигантам впереди.

И это только рассмешило ребенка-химеру еще больше.

«Ты действительно забавный, — сказал он, — подойди, позволь мне быстро положить конец твоим страданиям».

Джим не ответил, но сжал меч обеими руками, сосредоточившись на одной цели.

— Убей его, — ребенок неторопливо махнул рукой, как будто небрежно попросил завтрак.

«Рев!»

«Рев!»

Два гиганта взревели, прежде чем внезапно начать двигаться с очень пугающей скоростью. Даже Джиму в какой-то момент было трудно следовать по их следам, однако он смог определить путь, по которому они шли.

‘Проклятие! Ты гораздо более упрям ​​и глуп, чем я! — в гневе закричал старик: — Хорошо, раз уж ты выбрал невозможный путь, то позволь мне сначала предупредить тебя: эти химеры — древние звери. У них очень прочный панцирь, от которого может поцарапаться кожа, и вы пока не можете приручить их огонь.

— А что насчет моей молнии? — спросил Джим.

«Для них это как легкий ветерок, — сказал старик, — только вода может помочь в какой-то момент, или твой уровень магической энергии увеличился».

Глаза Джима ярко светились идеей, однако здесь у него была одна маленькая проблема. — Почему ты не сказал этого с самого начала? он обвинил старика: «Теперь мне некогда что-либо делать!»

— Вы не сказали мне, что планируете направиться к ним! Старик агрессивно защищался, однако в следующий момент Джиму пришлось иметь дело с двумя монстрами, и он прекратил с ним бесполезный разговор.

«Рев!»

Перед Джимом появился первый монстр. У него была красная кожа с серебряной подкладкой по всему телу. Оба лица яростно раскрылись, и Джим уже мог видеть ярко-красный огненный шар, формирующийся в глубине их глоток.

«Я должен уклониться от этого», он думал не о том, чтобы напрямую атаковать монстра, а о том, чтобы уклониться. И все же его разум до сих пор не давал ему никакого пути к бегству.

«Я… импровизирую», — Джим не нашел другого решения, кроме как прибегнуть к тому способу, который он делал во время игры. Он подождал, взглянул на второго монстра, который двинулся в сторону, чтобы загнать его в угол.

«Планируешь удивить меня этой боковой атакой?» — пробормотал он удовлетворенным тоном, поняв, что эта атака будет объединена, чтобы обрушить на него смертельный огонь.

И поэтому он не мог просто разбежаться в стороны или даже отступить, его в любом случае поджарили бы без всякого сопротивления. Ему оставалось только надеяться на продвижение вперед, а этот путь теперь заблокирован гигантской химерой, готовой его убить.

«Прикончи его», — засмеялся сзади ребенок-химера, хлопая в волнении, как будто он смотрел цирковое представление.

«Свуш!»

В тот момент, когда он это сказал, монстр отказался от дальнейших планов по сбору большего количества огня и выпустил в сторону Джима ужасающий фонтан смертоносного огня.

И Джим внезапно пошевелился.

В этот момент он использовал хоть каплю силы, которая у него была, наклонился вперед и ударил ногой по земле, метнувшись, как стрела. И Дон последовал за ним сбоку.

И все же, когда он попытался уклониться от огня, химера со странной ловкостью направила на него свой огонь. Это было похоже на то, как будто слон пытался растоптать крошечную мышь. Нога слона была настолько огромной, что покрывала всю территорию, а пасть отчаянно боролась за его жизнь.

Джим продолжал прыгать вправо и влево, а огонь шипел всего в нескольких дюймах позади него. Одна остановка, и он умрет, одна ошибка, и он сгорит заживо. Он знал это и поэтому сосредоточил свое внимание только на одном: идти вперед, несмотря ни на что!

Как только ситуация взяла его под контроль, вторая химера внезапно изменила направление и появилась перед ним.

«Проклятие!» Джим выругался, вернувшись к исходной точке, загнанный в угол двумя монстрами спереди и сбоку. «Если так… тогда есть этот путь», — он еще не терял надежды и как раз перед тем, как второй монстр выпустил свой огонь, он внезапно исчез.

«Рев!»

«Рев!»

И в этот момент Дон снова заревел в сторону двух монстров.

«Хороший мальчик», — улыбнулся Джим, пока его тело уже было в воздухе. Он не пошел по земле, а выбрал воздушный путь.

«Глупо с твоей стороны, — усмехнулся ребенок-химера, — ты даже летать, тупица, не умеешь!»

Джим отчетливо услышал его замечание, но не обратил на это внимания, в то время как его тело постепенно перестало набирать высоту и было готово упасть.

«Рев!» монстр, к которому он летел, обернулся и взревел. Джим выбрал первого монстра, с которым он застрял, так как был уверен, что его огонь скоро угаснет.

И как только он взлетел высоко в воздух, оно уже взлетело.