Глава 69: Два заклинания

Джим начал рассматривать два жетона в руке. Оба были одинакового размера, и он мог легко сжать над ними кулак.

Один из них был красно-золотого цвета, а другой — серебристо-белого. — Ты знаешь, какие заклинания содержали старик? Через пару минут он решил попросить помощи у своего старика.

«Вам нужно проверить их, прежде чем узнать, что они делают», — сказал старик, прежде чем добавить: «Просто капните на них каплю крови и убедитесь сами».

Джим поколебался, прежде чем спросить: «Разве это не научит меня двум заклинаниям?»

«В самом деле, — прочитал старик, добавив, — не боитесь ли вы, что им потребуется много времени, чтобы научиться?» Нет, им можно научиться в кратчайшие сроки. Но их освоение займет больше времени».

‘Конечно? Через пару часов мне предстоит разразиться драка».

— Не волнуйся, просто начни.

Джим кивнул, прежде чем порезать руку мечом и позволить своей крови пролиться на золотую руку. В тот момент, когда кровь коснулась сферы, она тут же поглотилась.

А затем он почувствовал внезапный шок в своем сознании, когда туда скрытой силой было принудительно введено много информации. Он оставался в этом состоянии транса пару минут, прежде чем наконец почувствовал облегчение.

«Черт, этот шар действительно ОП!» он не мог не воскликнуть в шоке, наблюдая за шаром, как за монстром.

«Ха-ха-ха, это клановое заклинание, и, на твою удачу, оно принесет тебе большую пользу», — старик был в хорошем настроении, прежде чем добавить: «Давай посмотрим другое».

Джим больше не колебался и капнул кровью на второй шар. Он вошел в то же состояние транса, но на несколько более короткий срок.

«Это хорошо», — воскликнул он в волнении, как только освободился от этого странного состояния. «Он не такой ОП, как первый, но тоже сильный».

«У тебя есть два совместимых заклинания… это удача для новичка».

«Нет, это мне повезло», Джим крепко схватил два шара, прежде чем пробормотать: «Теперь я понимаю, почему я не должен позволять никому тренироваться на этих двух». Мне нужно быть уверенным, что они не предадут меня ни при каких обстоятельствах».

«Самая сильная связь — это рабская связь», — сказал старик.

‘Но…’

«Я знаю, что ты ненавидишь это, но, по крайней мере, ты относишься к ним не как к своим рабам, а как к последователям и даже друзьям, — пытался скрыть это старик, — кроме того, перед тобой нет другого выбора».

«Эх», Джим покачал головой, прежде чем взглянуть на два шара в своих руках. «Они заслуживают больше усилий для их охраны и более осторожных измерений с моей стороны», он крепко схватил их, прежде чем спросить: «Могу ли я использовать их сразу?»

— Можешь, — сказал старик, — но я тебе не советую.

Джим сохранил эти два, прежде чем больше думать о реакции своего старика. ‘держать их скрытыми для арены?’

«Вам нужно быть более подготовленным», — сказал старик, прежде чем добавить: «Неожиданность — самый важный элемент победы в любом бою».

«Действительно», — Джим затем проспал несколько часов, прежде чем проснулся от стука. Он открыл дверь, получил свой завтрак и начал его есть, в то время как его разум был занят только двумя заклинаниями, которые он только что выучил.

«Блин», время от времени он не мог сдержать волнения и громко восклицать вот так. «Пришло время сделать ход», — затем он вышел из комнаты и начал стучать в каждую комнату своих товарищей, а затем собрал их внизу.

Некоторые выглядели так, будто проснулись рано и выглядели отдохнувшими, но две девушки, казалось, все еще спали вместе с Лан, который все время зевал.

«Разве мы не можем просто атаковать их в полдень? Зачем действовать так рано?» — спросил он, зевая.

«Хватит лениться, — засмеялся Ру, похлопывая его по плечу рукой, похожей на ножницы, — мы обычно просыпались, когда на небе появлялся первый свет».

«Зачем? День не убежит!» Лан все еще зевал, и его жалобы смешили других.

«Хорошо», сказал Джим, чтобы закончить этот забавный спор, «мы направляемся к воротам, где мы собираемся принять новых членов в нашу маленькую команду», сказал он, прежде чем подмигнуть Дено, «Я надеюсь, что вы можете порадоваться. По крайней мере, один Буллтор будет там».

Лицо Дено мгновенно просветлело, когда он поспешил спросить: «Как тебе удалось так скоро заполучить еще одного Бултора?»

Джим только рассмеялся и ничего не сказал, в то время как команда продолжала задавать множество вопросов о том, кто собирается к ним присоединиться и как он получил такое пополнение, пока они были в отеле.

По его мнению, он знал не так много, как они, поэтому хранил молчание и сосредоточил свои мысли на чем-то другом, на своих недавно приобретенных заклинаниях.

«Здесь», — издалека послышался звук Рили, кричащей на небольшую команду, привлекающую их внимание.

«Боже мой…» Рик был мгновенно шокирован тем, что он только что увидел, «здесь не один Буллтор, а пять!» — воскликнул он в шоке, а Джим только улыбнулся и ничего не сказал.

Самым шокированным здесь был Дено, который поспешно побежал к пятерым Булторам и начал говорить с ними еще до того, как Джим добрался туда.

«Джим, они немного старше меня на пару лет, но гораздо более опытны в бою», — Дено был так взволнован, что добавил: «Черт, как ты мог их заполучить?»

Джим снова засмеялся и перевел взгляд на группу. Там было двадцать новых членов его команды, пять Буллторов, пять оборотней, пять сотрудников, владеющих расой, которая выглядела как гоблины, но с высоким ростом, как люди, и, наконец, пять туманных рас, у которых только их тела были полностью сформированы из тумана разных цветов.

«Добро пожаловать в мою команду», — приветствовал Джим, и в следующее мгновение они все опустились на колени, сказав в унисон: «Мы приветствуем нашего хозяина».

«Встаньте», — сказал Джим, прежде чем добавить: «Я ваш хозяин, но со мной вы должны вести себя более непринужденно. Я отношусь к вам не как к своим рабам, а как к моим друзьям».