Глава 75: Впервые надев плащ

«Мы не можем обещать, что вы будете хорошими бойцами», — сказала Сага, явно пуская слюни по поводу того, что Джим только что забрал. «Но мы сделаем все возможное, чтобы удовлетворить вас».

«Действительно», — добавила Тина, прикасаясь к его телу медленнее и мягче, шепча тебе на ухо, — «Я могу обещать, что ты не разочаруешься в нас… в постели».

«Мне просто нужно, чтобы вы были для меня хорошими бойцами, — засмеялся он, мягко отталкивая их, — но сначала мне нужно посмотреть, что вы двое можете сделать для моей формы и эмблемы».

«Зачем вести себя с нами холодно, — засмеялась Тина, прежде чем добавить, — мы доставим вам удовольствие в той области, в которой немногие женщины могут преуспеть».

Она с гордостью заявила, что Джим просто улыбнулся: «Я хочу, чтобы ты помог мне обеспечить свое положение в академии».

«Тогда мы сможем помочь, соблазнив других участников», — сказала Сага, смеясь, — «это будет не первый раз, когда мы делаем это».

«Никто не должен прикасаться к моим девочкам, кроме меня», — строго сказал Джим, прежде чем серьезно добавить, — «и перестань валять дурака. Сначала выполни задание, а потом я посмотрю, когда ты сможешь использовать жетон».

«Могу ли я спросить о его классе?» Тина пыталась вести себя невежественно: «Я не видела этого ясно, ты, моя сестренка?»

Сага покачала головой, подыгрывая свою ложь: «Я не помню ее степени или эффекта».

«Я согласен», Джим откинулся на спинку сиденья, прежде чем добавить: «Если ты хочешь увидеть это снова, ты должен доставить мне удовольствие».

Когда обе девушки собирались снова двинуться к нему, он поспешно добавил: «В вашем мастерстве, в униформе и лозунгах, а не в других… вещах».

— Холодно, — пробормотала Тина.

«Сейчас он ведет себя жестко и мощно», — усмехнулась Сага, — «подожди, пока мы не загоним его в угол над кроватью. Могу поспорить, он будет плакать, как маленький ребенок, чтобы заставить нас переспать с ним».

Его глаза внезапно ярко засияли золотым светом, что заставило их обоих внезапно остановиться. «Перестань валять дурака, или клянусь, я не позволю тебе заниматься со мной хорошим сексом еще долгое время».

Две девушки странно посмотрели на него, прежде чем Тина усмехнулась:

«Действую как опытный человек».

«И он всего лишь девственный человек, хе-хе-хе».

Он глубоко вздохнул, а затем встал со своего места. Его внезапное поведение заставило двух девушек отступить, поскольку они не знали, что он задумал.

«Начинай работать», — пробормотал он, поворачиваясь к двери, и добавил: «Я хорошо отдохну с другими моими девочками. Если ты хочешь повеселиться, с этого момента тебе следует усердно работать для этого. Заработай это или ты не будет даже друг с другом играть».

Он повернулся и ушел, а две девушки усмехнулись.

Он вышел на улицу и обнаружил двух девушек, стоящих там, как будто подслушивающих то, что происходит внутри.

«Пойдем», он указал на двоих, прежде чем добавить: «давайте немного повеселимся».

Он подмигнул, и Дженни и Эшли просто обменялись взглядами, прежде чем рассмеяться очень злым смехом.

В следующее мгновение все трое вошли в комнату, где он закрыл за собой дверь и повернулся к девушкам Твисекс. «Я буду развлекаться здесь, пока вы двое будете работать».

Дженни только что поцеловала по воздуху Тину и Сагу, а Эшли последовала за Джимом и Дженни к дивану на углу.

Джим больше не смотрел на девушек Твайсекса, а начал трогать двух своих девушек, целовать каждую часть их тел, прежде чем положить их на спину и начать раздевать.

«Глоток… этот наш новый хозяин довольно странный», — Тина сглотнула, бормоча Саге.

«Похоже, он не тот девственник, каким я его представляла», — пробормотала она перед вздохом, — «давай побыстрее выполним нашу задачу. Я не гарантирую, что останусь в здравом уме, наблюдая и слушая их стоны».

«Я тоже», — затем Тина повернулась к столу, за которым достала одежду и материалы, принесенные ей командой.

Затем они начали работать над разными углами, время от времени молча поглядывая на троих, сидящих на соседнем диване.

«Черт, ты такой плейбой», — кричала Тина слабым тоном и быстро трясла грудью, в то время как два яйца ее груди продолжали подпрыгивать вверх и вниз при каждом вздохе.

«Я никогда не думала, что ты настолько хороша», — Сага попыталась приспособить свое тело к земле, но ей это не удалось.

Джим взглянул на четырех девушек, разбросанных по дивану, прежде чем изобразить на лице злую улыбку. «Здесь настоящий рай по сравнению с моей прежней жизнью в этом темном чулане», — пробормотал он про себя, любуясь красотами, которые он тут же обрел.

Он повернулся, чтобы взглянуть на одежду и лозунг, который произнесли две девушки, прежде чем прыгнуть и присоединиться к вечеринке. «Интересно, я не вижу никакой разницы с любой другой одеждой», — пробормотал он, рассматривая черный плащ и надпись «Золотая фея» на рукавах, а также еще один свободный плащ, оставленный на столе.

— Это не простая одежда, — вдруг сказал старик, — примерь ее.

Джим с сомнением взглянул на плащ, прежде чем взял его и надел на голое тело. ‘Ничего?’ — пробормотал он, обернувшись полным кругом, проверяя, не произойдет ли что-нибудь особенное.

— Попробуй вынуть меч, — прямо не ответил ему старик.

Джим покачал головой и подошел к дивану, где достал из угла меч, а затем обнажил его.

В тот момент, когда он это сделал, он почувствовал странную ауру, возникшую вокруг его одежды и меча. Аура началась с одной точки — лозунга на его рукаве.

«Тогда попробуй носить золотую эмблему», — посмеялся старик над реакцией Джима.

— Что это за старик? — с удивлением подумал Джим, увидев, что аура усилилась, когда он носил золотую эмблему на груди.

«Это особая одежда, дурак, — засмеялся старик, — ты наслаждаешься непосредственным изготовлением расы Твайсексов, тех, кто в древние времена отвечал за пошив основной одежды фей».

«Другие наслаждаются тем же, что и я?» — спросил Джим, оглядывая плащ, чувствуя себя очень пораженным этой золотой аурой, окружающей его. — Это полезно в бою?

«Он во всем полезен, — засмеялся старик, — но только ты будешь наслаждаться таким лакомством, как и те прямые потомки других пантеонов».

Джим некоторое время удивлялся этому, прежде чем пробормотал: «Как мне остановить это?»

«Она может спрятаться, когда вы вкладываете свой меч в ножны, — сказал старик, — но в тот момент, когда вы держите оружие или находитесь в стрессовой ситуации, аура мгновенно появится сама по себе».

Джим положил меч на ближайший стол и обнаружил, что аура угасает, пока не исчезла. «Откуда эта аура? Одежда?’

«Не глупи, — парировал старик, — это от тебя, одежда сыграла лишь роль катализатора».

‘Мне?’ Джим в этом сомневался: «Я не прикасался к какому-либо источнику энергии, чтобы активировать это».

«Тебе это не понадобится, — засмеялся старик, — просто потому, что ты сейчас слаб».

Джим снова взял меч, чтобы проверить ауру, прежде чем вздохнул. «Если это так, то мне нужно больше сосредоточиться на увеличении своей силы».

«Это не такая уж плохая цель, — сказал старик, — но сначала тебе нужно подготовиться к предстоящим испытаниям в академии».

Джим глубоко вздохнул, прежде чем снова прикоснуться к плащу. «Я не хочу носить ничего, кроме этого».

— Чувствуешь себя как дома, да?

— Я не могу с этим не согласиться, — Джим снова коснулся плаща.

«Хахаха, я знаю это чувство. Вы всегда можете носить его. с ним можно ходить без проблем».

«Но аура…»

— Для тебя большая честь быть прямым потомком фей. В этом нет ничего постыдного, — сказал старик.

«Я просто боюсь, что это создаст мне еще больше проблем».

«Нет, это только вызовет зависть у всех, вот и все».

Джим вздохнул, прежде чем пробормотать: «Это я возьму на себя всю ответственность за этих старых врагов твоей старой феи».

«И твой тоже, ты ведь один из нас, хе-хе-хе».

«Хорошо», затем Джим пошел переодеваться, прежде чем надеть плащ на свое тело. Плащ был таким длинным и странно соответствовал размеру его тела. Прямо на уровне его живота была небольшая темная застежка, за которую он зацепил другой конец, чтобы застегнуть плащ.

«Время сделать этих мальчиков еще более безумными», — он взял все, что было на столах, на свой ринг, прежде чем выйти на улицу и закрыть за собой дверь, оставив четырех девушек в полубессознательном состоянии на диване и на земле.

Он прошел через коридор, который вел на нижний этаж, где находились его комната и другие комнаты. Этот костюм ему пришлось взять напрокат, когда две девушки пришли в вестибюль и устроили там шум.

Для него заплатить цену за этот костюм было несложно, и он это сделал, поскольку каждый костюм имел более надежные двери и к ним было трудно получить доступ посторонним.

И две девушки просто попросили об этом, как только подошли к стойке регистрации внизу.