Глава 80: Плата огромной цены

«Откуда у тебя этот медальон?»

У ворот академии кто-то остановил команду, проверяющую медальон, подаренный Темо несколько минут назад.

«Мне его дал командир патрульного отряда», — спокойно сказал Джим, глядя на охранника с головой носорога и коротким толстым хвостом.

«Темо?» — усмехнулся охранник, прежде чем повернуться к своей команде охранников позади: «Видите, мальчики, этот паршивый отдал свой медальон высшего допуска никому, ха-ха-ха».

Джим внезапно схватил медальон и спрятал его в своем кольце таким движением, что носорог пристально посмотрел на него.

Но Джим предчувствовал, что этот носорог не позволит ему уйти с этим медальоном.

«Верните его», — пригрозил носорог.

«Или что?» Джим выдавил улыбку и снова поднял меч высоко в воздух: «Ты хочешь помешать привилегированному внутреннему ученику войти в академию? Ты уверен?»

Лицо носорога внезапно изменилось, прежде чем он пробормотал:

«Проклятый человек сказочного пантеона…»

«Да, это я».

Носорог обвел взглядом членов команды. Сага и Тина по указанию Джима носили толстые накидки, чтобы скрыть большую часть лиц.

— Почему ты уходишь так поздно? Охранник вернулся к Джиму и добавил: «А в прошлый раз, когда я проверял, у тебя только один Буллтор, а не шесть. Что? Ты планируешь превратить здесь Буллторский зоопарк?»

Тон и поведение этого охранника были грубыми, но Джим не попался на удочку и спокойно сказал:

«Мы приехали из города Дракона. Можете ли вы нас впустить сейчас? Мы только что прошли такое большое расстояние и уже устали».

Носорог перевел взгляд между членами команды, прежде чем сказать: «Подождите здесь минутку».

Затем он повернулся и на долгие минуты исчез за воротами академии. Джим заметил, что другие охранники бросают на него насмешливые взгляды, но не обратил на них внимания.

Примерно через десять минут носорог приблизился медленными шагами. «Идите внутрь и направляйтесь прямо к внутренним делам учеников», — усмехнулся он, прежде чем сказать это.

«За что?» Джима это не смутило, и он спокойно спросил.

«Как я могу знать?» взгляд на морду носорога говорил Джиму об обратном.

«Хорошо, — затем Джим повернулся к своей команде и крикнул, — пора идти, ребята».

Джим сначала не вошел, а ждал сбоку от носорога, наблюдая за выражением его лица. Когда шестеро Булторов пересекли его, Джим заметил насмешливое выражение на его лице.

«Вот и все», — пробормотал он про себя, прежде чем последовать за своей командой в академию.

— Пойдем теперь по делам? Рик тихо прошептал, в то время как улицы внутри академии через равные промежутки времени освещались шарами.

«Конечно, — усмехнулся Джим, — ведь я знаю, о чем это может быть».

«Буллторы», верно? – спросил Кро.

— У вас есть какая-нибудь информация по этому поводу? Джим кивнул, спрашивая. Он понял, что речь идет о Bulltors, но у него не было никакой информации об этом.

«Я думаю, это может быть связано со старым правилом о количестве, которому разрешено следовать за любым внутренним учеником», — сказал Ру, прежде чем повернуться к Кро, который кивнул. «Действительно, речь идет об этом».

«Это плохо?» — спросила Эшли с явным беспокойством.

«Только проблема с деньгами, — усмехнулся Рик, — они не знают, насколько богатым стал наш хозяин».

Джим на мгновение задумался, прежде чем решил притвориться дураком. «Давайте пока скроем вопрос о моем богатстве», — сказал он.

«для арены?» Рик подмигнул и засмеялся: «Мне нравится твой грязный мозг, босс».

«Это не грязно», — смеясь, возразил Джим.

«Действительно, это гораздо хуже, чем быть грязной», — засмеялась Саг, а ее голос снова привлек к ней внимание.

«Мы слышали, что вы увеличили число своих последователей, это верно?»

Когда Джим вошел во внутреннее здание по делам учеников, он оказался там единственным, кроме мастера-оборотня.

«Да, сэр», честно ответил Джим.

«Хорошо», мастер улыбнулся, прежде чем добавить: «Сколько еще ты взял с собой?»

«Я привозил только рабов».

«Рабы считаются учениками внешней академии, — строго сказал мастер, — и мы не можем позволить вам привлекать в качестве учеников каких-либо рабов. Даже для внешних учеников должны быть некоторые критерии, которым необходимо соответствовать».

«Как что?»

«Возраст, талант, сила… многое. Мы не можем просто позволить посторонним войти в академию, верно?»

Джим знал цель всего этого. «Учитель действительно прав», — сказал он, прежде чем добавить: «Могу ли я спросить, как я могу это исправить?»

«Есть два варианта, — мастер злобно улыбнулся, обнажая острые клыки, — либо они соревнуются на арене индивидуально, либо в командах, либо вы платите за них цену».

«Цена?» Джим изобразил колебание, прежде чем спросить: «А как насчет арены? Как это работает?»

«Они соберутся на арене в первый день, и им бросят вызов собственные рабы других внутренних учеников».

— Это… — Джим притворился, будто борется.

«Что? Это справедливо, в конце концов, они будут сражаться и с внешними учениками других внутренних учеников. Разве это не справедливо?»

«Эх», Джим глубоко вздохнул, прежде чем спросить: «А как насчет денег? Сколько нужно?»

«Каждому внутреннему ученику разрешено иметь максимум пятнадцать рабов», лицо оборотня показало, насколько он был удивлен. «Я считаю, что ты превысил это, верно?»

«Мастер действительно прав, как всегда».

«Хахаха, прекрати, дорогая, разговаривать со мной, я не передумаю из-за твоих похвал», — засмеялся оборотень, думая, что Джим пытается своими словами добраться до его мягкой стороны. «Правила есть правила, их не может нарушить ни я, ни ты, и никто».

Джим произвел мрачное впечатление, как будто был вовлечен в действие, прежде чем сказал:

«У меня есть двадцать новых рабов», — сказал Джим.

«Я насчитал двадцать два», — поправил мастер оборотней.

«В моей команде всего тринадцать человек, так что мне можно еще двоих, верно?»

«Но ты также привлек пять членов из внешних учеников, верно?» Оборотень пытался максимизировать потери Джима.

«Они были набраны из внешнего круга учеников академии. Никаких правил здесь не нарушалось, верно, мастер?»

Оборотень на мгновение помолчал, а затем строго сказал: «Удивительно, как вы, люди, превращаете сладость своих языков в грубость в тот момент, когда вам не удается достичь своих целей».

Джим только молчал, молча глядя на оборотня в ответ. «Хорошо, тогда двадцать. Каждому дополнительному члену придется заплатить сто академических монет».

Оборотень бросил бумагу Джиму в лицо, и Джим поймал ее, прежде чем ударить его по лицу. Он быстро взглянул на него, прежде чем спросить:

«Здесь написано, что комиссия варьируется от одной монеты до ста, почему тогда я должен платить самую высокую комиссию?»

«Это правила, малыш», — усмехнулся оборотень, добавив: «Ты должен заплатить столько, сколько я считаю нужным, и я считаю это правильной ценой за твое оскорбление».

Джим мрачно посмотрел на оборотня, пока тот еще раз перечитывал газету. Его содержание он уже запомнил впервые, но ему просто нужно было сделать свой поступок более приемлемым.

«Здесь написано, что я могу заплатить это в первый день занятий в академии, верно?»

«Конечно, — мастер оборотней откинулся на спинку сиденья и добавил, — но вам придется принять решение здесь и подписать этот документ. Это не позволит вам передумать, и если вы не заплатите, вам придется работать в академии, чтобы платить взносы, иначе ваши рабы убегут».

Джим не стал медлить дальше, порезав палец и оставив на бумаге след крови. «Прекрасно», — засмеялся мастер, быстрым движением украдя бумагу, которого Джим даже не заметил, — «Теперь ты заплатишь или подождешь?»

— Я… я подожду, — Джим симулировал борьбу, поворачиваясь, чтобы уйти.

«Просто напоминаю, малыш», — внезапно крикнул мастер сзади, — «все твое присутствие в академии является нарушением ее наследия и системы. Никто не будет твоим другом, и все будут твоими врагами. Постарайся как можно раньше освободиться от это и отступить, сохранив свою жизнь, пока не стало слишком поздно».

«Спасибо мастеру за мудрость», — сказал Джим эти вежливые слова в такой небрежной манере. Он даже не обернулся, чтобы обратиться к мастеру, пока выходил из здания.

«Две тысячи монет академии?»

Внутри своего особняка Дено закричал, когда узнал об этой непомерной цене.

«Но то, что я слышала раньше, — это плата в пределах от одной до десяти академических монет», — внезапно сказала Тина, привлекая к себе взгляды. «У нас много мастеров академии в качестве наших постоянных клиентов», — усмехнулась она, прежде чем Сага добавила:

«Раньше мы не разговаривали, так как думали, что это не будет проблемой. Но сейчас…» она сделала паузу, и все просто вздохнули. Даже когда они были виновны, никто здесь не мог заставить себя сделать им выговор.

Кроме Джима.

«В следующий раз не скрывай от меня никакой информации», — внезапно сказал он глубоким тоном. Две девушки почувствовали внезапное давление с его стороны и сильно занервничали.

— О-ок, — сказала Тина.

«Мы больше не будем этого делать», — добавила Сага, в то время как остальные смотрели на Джима обвиняющими взглядами.

«Что?» он обратился ко всем, прежде чем добавить: «Мы одна команда и должны действовать как единое целое. Если бы кто-то скрыл от нас информацию в такие критические моменты, мы все могли бы заплатить за это высокую цену».

«Например, текущая цена», — сказала Дженни, покосившись на двух девушек. Для себя она считала себя самым красивым и сексуальным человеком в комнате, и она не должна была позволять какой-либо другой девушке угрожать этому положению, несмотря ни на что.