‘Это правда?’
Бесцельно прогуливаясь по академии, Джим начал беседовать со своим стариком наедине.
— Он… абсолютно прав во всем, что сказал.
— Значит, люди не слабы?
«Ты никогда не был слабым, — вздохнул старик, — если бы ты был слабым, то почему феи объединились бы с тобой под своим флагом?»
Джим вздохнул, почувствовав, что слова старика имеют некоторый смысл. «Так это произошло потому, что драконы убили фей, верно?»
«Это сложнее, — сказал старик, — но это краткая версия, которую вы можете считать правдой».
— Что же тогда за длинная история? Я хочу услышать правду!
— Ты слишком слаб, чтобы услышать это сейчас, мальчик, — вздохнул старик, — на самом деле я бы предпочел не говорить тебе сразу. Ты все еще исследуешь свои силы и не можешь должным образом справиться с такими древними фактами».
«Но мне придется столкнуться с этим, когда я отправлюсь на поле боя», Джим потерял дар речи.
«Действительно, но такое могло произойти в полусеместре, — защищался старик, — впереди вас ждет долгий путь, и я верю, что в ближайшие месяцы ваша сила и сила вашей команды резко возрастут».
Джим некоторое время шел молча, думая о том, что услышал от Рами и его старика. «Значит, в конце концов я покину академию и присоединюсь к человеческим силам, верно?»
— Не сейчас, — возразил старик, — ты не можешь к ним присоединиться.
‘Почему это?’ Джим на мгновение удивился: «Я человек?»
— Да, — сказал старик, — но ты гораздо больше этого.
— Возможно, потомок феи? — спросил Джим, пытаясь получить больше информации.
«Это… тебе еще слишком рано об этом знать».
— Тогда я, — снова вздохнул Джим, — если так, то мне следует уйти отсюда, а не оставаться. В конце концов, я не избранный.
— Это не так, — согласился старик, — но ты играешь важную роль для избранного на рождение.
«Хе-хе-хе, не говори мне, что я буду его отцом».
— Вы бы не возражали, если бы это было так?
Прямой вопрос старика на мгновение испугал Джима. — Ну… я не знаю, что сказать.
«Хахаха, не волнуйся, избранный не будет рожден тобой как отцом».
Джим не знал, должен ли он почувствовать облегчение, услышав это, или сильно разочароваться. — Тогда какова моя роль?
— Слишком рано об этом знать.
— Просто дай мне хотя бы подсказку.
«Никогда не покидайте академию, ни вы, ни кто-либо из членов вашей команды».
Джим был удивлен этим. «Я не могу контролировать их решения», — сказал он.
«Вы можете, просто используйте рабский контракт, который у вас есть, для всех них, и они ничего не сделают без вашего согласия».
‘Это глупо.’
— Это единственный способ обезопасить тебя здесь.
— Благодаря перемирию я теперь в безопасности.
«В течение одного года, — вздохнул старик, — а что насчет последующих лет?»
«У меня есть опекуны… и сексуальная цыпочка тоже».
— Их недостаточно, — вздохнул старик, — ты еще не заключил сделку с этими двумя, а соблазнитель недостаточно силен, чтобы взвалить на себя все, что потом встретится на твоем пути.
— Опять говорю загадками, старина, — вздохнул Джим, — но это значит, что мне здесь придется нелегко. Зачем оставаться там?
— Ты должен остаться, — еще раз подчеркнул старик, — это твоя судьба.
«К черту судьбу», — Джим был беспомощен и злился на это.
«Вот ты где, я наконец нашел тебя».
Прежде чем он успел сказать что-нибудь еще своему старику, сзади послышался тихий голос со смешком, напугавший его.
«Сьера?» — спросил он с удивлением, когда заметил перед собой невысокую девушку-лисицу. «Что ты здесь делаешь?» он спросил.
«Разумеется, ищу тебя», — засмеялась она, прежде чем указать на свой плащ, и добавила: «Я внутренняя ученица седьмого курса, такая же привилегированная, как и ты. Так что тебе следует начать называть меня своим старшим или даже лучшим наставником».
«Да ладно, — засмеялся он, прежде чем добавить, — мы друзья, между нами ничего такого нет».
«Бесстыдный человек», — засмеялась она, прежде чем добавить серьёзным тоном: «Сначала я должна извиниться за то, что до сих пор не оказывала тебе поддержки. Моя мама… она обещала помочь, но…»
— Неважно, — он жестом показал ей, чтобы она остановилась, — в конце концов все прошло хорошо, верно?
«Действительно», — улыбнулась она, чувствуя благодарность за то, что он принял ее некомпетентность. «Теперь я пришел к тебе, чтобы ты мог вернуться на арену».
«Еще один вызов?» — пробормотал он с серьезным выражением лица, — «но я только что подписал перемирие после того, как избил одного из их детей. Что? Им так нравится издеваться?»
Он вел себя жестко и высокомерно, но внутри он был обеспокоен. Его козырная карта – две девушки – сейчас была недоступна для него.
А остальных весьма отвлекли травмы двух девушек. Он сомневался, что они смогут как следует сражаться в таких обстоятельствах.
«Нет, ты один раз сражался и продемонстрировал свою истинную силу, — засмеялась она, — не волнуйся, они не потребуют от тебя вызова снова, если только у некоторых из них в мозгу не окажется бобового масла».
«Я не волнуюсь», — солгал он.
«Я знаю», — засмеялась она, прежде чем добавить: «Я хочу, чтобы ты пришел по совершенно другой причине».
«Который?»
«Выбор опекуна для тебя», — взволнованно сказала она, — «черт, даже я, со всеми моими семейными связями, не смогла бы обеспечить его, кроме как заплатив огромную цену. И теперь три мастера просто добровольно вмешались, чтобы усыновить тебя своим непосредственным ученик… Я завидую тебе, искренне и буквально завидую тебе».
Он не мог не рассмеяться. — Кто они, кстати? — спросил он, идя рядом с ней и снова направляясь к арене.
Он знал, что мастер эльфов попытается сделать его своим учеником, но не знал, кто такие двое.
«Один из них — хозяин эльфа, который был судьей на приемном суде», — сказала она, пересчитывая свои маленькие пальчики, как ребенок, в то время как ее удобный короткий хвост двигался справа налево. «Два других — просто сюрприз: один из пантеона Медузы, а другой — из пантеона грифонов».
«Ух ты, — не мог не воскликнуть Джим, — разве твой клан не принадлежит пантеону Медузы?» он спросил.
«На самом деле, и, насколько я знаю, их хозяин никогда не принимает кого-то так легко, — вздохнула она, — моей матери пришлось заплатить огромную цену, чтобы обеспечить мне хозяина, и он даже не может сравниться с тем, кто предлагает быть твоим крестным отцом».
«Интересно», Джим не смог сдержать улыбку, «Тогда мне следует взять троих своими хозяевами».
«Ха-ха, теоретически можешь», — внезапно сказала она что-то, чего он не мог себе представить, — «но твое время… ты был бы чертовски занят, если бы сделал это».
«О, я могу это сделать? Здесь это разрешено?»
«Насколько мне известно, это не противоречит правилам», — усмехнулась она, — «но, насколько мне известно, ни один здравомыслящий ученик не делал этого в течение длительного времени. Вы должны знать, что быть прямым учеником мастера — это не просто ходить на занятия и получать уроки. У вас будет много заданий и грязных задач, где вы будете обременены скромными вещами, которые они имели и которые ненавидели делать».
«Проклятие!» Джим выругался, прежде чем задуматься об этом. «Тогда я возьму их, это лучше для моего будущего», — решил он, в то время как она лишь тихо вздохнула сбоку.
«Сумасшедший человек, — пробормотала она, — жадный человек».
Он засмеялся и ничего не сказал, прежде чем отправиться с ней обратно на арену. Там он нашел ту же переполненную арену, но внутри не было никого, кроме группы мастеров.
Больше никто не дрался.
«Неужели драки закончились так рано?» — спросил он, проходя по длинному коридору по ее стопам и оказавшись на большой открытой арене.
«Рано? Да ладно, они ругаются здесь уже несколько часов», — сказала она с удивленным выражением лица.
«Но я думал, что будет много драк», — сказал он с выражением потери на лице.
«Да, — кивнула она, — но ни один из них не продержался так долго, как ваш. Здесь высшие классы запугивают младших, поэтому многие драки скоро закончатся капитуляцией команды противника. Они предпочитают расплачиваться за поражение, а не потеряв жизни пары своих лучших членов».
«Это…» Джим не знал, как это описать.
«Жесткий?» — спросила она. — Но именно так устроен настоящий мир, по крайней мере, наш мир здесь.
«Эх, — не мог он не вспомнить слова старика, — тогда мне следует стремиться к трем мастерам, — подумал он про себя, — это лучшая страховка для моей безопасности в долгосрочной перспективе».
«Наконец прибыл наш запоздалый и ленивый ученик».
Проходя по арене, он услышал этот неприятный тон, наполненный насмешкой. «Пол», — тихо пробормотал он, в то время как лицо Сиеры изменилось. «Его не было здесь, когда я пошла искать тебя», сказала она извиняющимся тоном.
«Неважно, — тихо прошептал Джим, — врагам суждено встречаться повсюду».