Глава 275: Забота о Вэнь Е
Переводчик: _Min_ |
Когда Гу Дай вышла из комнаты, ее приветствовал хриплый шум из соседней палаты.
Выражение ее лица похолодело, она ускорила шаг и толкнула дверь, только чтобы обнаружить внутри Вэнь Е, пухлую и широкую фигуру.
Вэнь Е с суровым лицом проревел грубым голосом: «Я отец этого ребенка. Я сказал ей никакого лечения, и кто ты такой, чтобы помещать эту трату денег в роскошную палату? Вы платите за это?»
Чу Мин, сжав кулаки, чтобы сдержать ярость, ответил: «Мы уже оплатили медицинские расходы Гу Иня. Ваш вклад не нужен. Пожалуйста, уходите сейчас и не нарушайте покой пациента».
Глаза Вэнь Е загорелись жадностью. Он быстро подошел к кровати и потянулся, чтобы схватить Гу Инь.
Чу Мин перехватил руку Вэнь Е, с силой толкнув его на землю, и холодно спросил: «Что ты пытаешься сделать?»
Вэнь Е не ожидал, что от одного толчка так легко упадет. Чувствуя себя униженным, его лицо горело одновременно смущением и болью.
Он ответил: «Я забираю ее, чтобы получить возмещение. Ее просто ударили несколько раз, не нужно поднимать такой шум и оставаться в большой больнице. Разве небольшая клиника поблизости не сможет с этим справиться?»
По его мнению, Вэнь Е мечтал использовать деньги, возвращенные из роскошной палаты, на алкоголь и азартные игры, потенциально зарабатывая целое состояние.
Когда Вэнь Е поднял кулак и шагнул к Чу Мину, его с громким стуком быстро повалили на землю.
Он лежал там, его лицо исказилось от боли и неверия, потрясенный тем, что его, крепкого мужчину, одолели два человека, включая женщину.
Гу Дай стояла над Вэнь Е, ее голос был холоден, как лед: «Я знаю, о чем ты думаешь, но не беспокойся. Я не позволю твоим планам осуществиться.
Сердце Вэнь Е дрогнуло. Когда он поднял глаза и увидел лицо Гу Дая, в нем промелькнула вспышка знакомства.
Вэнь Е обвинил: «Гу Дай, как ты смеешь нападать на своего дядю. У тебя нет уважения к старшим!»
Их волнение привлекло внимание, и прохожие начали критиковать Гу Дая. «Даже если старший не прав, ты, как младший, должен это терпеть. Как ты можешь его ударить?»
«Вы знаете, как тяжело быть старшим поколением?»
«При таком неуважении вы, должно быть, многого не добились».
Лицо Чу Мина потемнело от гнева.
Он знал, что Гу Дай уважал старших и многого добился в юном возрасте. Эти обвинения были далеки от истины.
Когда Чу Мин собирался защитить Гу Дая, она остановила его. N0v3lTr0ve служил исходным хостом для выпуска этой главы на N0v3l-B1n.
Глядя на Вэнь Е, Гу Дай заявил: «Я уважаю старших, но не каждый старший заслуживает уважения. Например, такого человека, как ты, который напивается и бьет собственную дочь, я никогда не буду уважать».
Гу Инь, слабая и хрупкая, медленно открыла глаза, слабо кашляя.
Внимание толпы переключилось на нее. Они взволнованно спросили: «Дитя, как твой отец обычно обращается с тобой?»
Гу Инь, дрожащая и плачущая, особенно увидев Вэнь Е, очевидно, испугалась.
Гу Дай несколько раз пнул Вэнь Е, гарантируя, что он не сможет встать, затем сел рядом с Гу Инь, прижимая ее к себе и успокаивая: «Иньинь, не бойся. Я здесь, и я не позволю ему причинить тебе боль.
С облегчением увидев Гу Дая, Гу Инь слабо кивнул и крикнул: «Кузина…»
Гу Инь, похороненная в объятиях Гу Дая, призналась: «Кузина, как только я вернулся домой, папа забрал все мои деньги на алкоголь. Когда он увидел телефон, который ты мне дал, он попытался его отобрать. Когда я отказался, он продолжал меня бить, даже по голове…»
Гу Дай крепче обнял Гу Инь, заверив ее: «Я позабочусь о нем. Не плачь; плач вреден для выздоровления».
Гу Инь извинилась за то, что не смогла защитить телефон, который ей дал Гу Дай.
Гу Дай покачала головой: «Все в порядке, Иньинь. Не вините себя. Я принесу тебе еще один.
Наблюдая за этой сценой, зрители осознали свою ошибку и почувствовали себя виноватыми за то, что неправильно поняли Гу Дая. Они были полны симпатии к Гу Инь и презрения к Вэнь Е, который ввел их в заблуждение в их первоначальном суждении. Их симпатия к Гу Инь соответствовала их неприязни к Вэнь Е..