Никогда не покидал тебя
Продолжить чтение на ΒƟXN0VEL.ϹʘM
Переводчик: _Min_ |
Увидев Су Ци, отец Су был совершенно потрясен и недоверчиво сказал: «Как ты здесь? Ты должен быть…»
Су Ци сказала спокойно: «Меня следует запереть в маленькой комнате, верно?»
Увидев обитателей комнаты, Гу Дая и Су Тина, отец Су сердито обвинил: «Вы все это время выставляли меня дураком?»
Сделав глубокий вдох, он обратился к Су Ци с холодным вопросом: «Как ты выбрался? На видео ясно видно, что вас схватили. Как ты сбежал?
Су Ци повернулась к Су Тину и мягко поблагодарила его: «Спасибо, Су Тин».
Су Тин усмехнулся и покачал головой: «Это то, что я должен сделать».
Гу Дай, наблюдая за этим взаимодействием, был несколько озадачен и повернулся к Су Тину, чтобы спросить: «Что здесь произошло?»
Су Тин объяснил: «Мне было неловко покидать остров, и я слышал о нескольких подозрительных фигурах в черном. Я подозревал, что они могут преследовать моего брата, поэтому попросил своих людей защитить его.
Гу Дай понимающе кивнул, услышав это: «Понятно».
Су Ци добавила: «К счастью, люди Су Тина спасли меня, иначе я мог бы…»
Образ различных пыточных устройств в маленькой комнате мелькнул в его голове, еще больше омрачив выражение его лица. Было ясно, что отец Су хотел, чтобы он не покидал секретную комнату живым.
Су Ци, холодно глядя на отца Су, бросила вызов: «Теперь, когда меня спасли, какие еще методы у тебя есть, чтобы угрожать другим?»
Отец Су весь дрожал, недоверчиво бормоча про себя: «Почему? Почему все обернулось именно так?»
Его глаза покраснели от ярости, когда он закричал Гу Даю: «Я планировал так много лет и был так близок к тому, чтобы убить всю семью Гу. Почему вам пришлось вмешиваться? Семья Гу — худшая из всех. Почему бы тебе просто не умереть?»
Гу Дай, опешивший, с удивлением посмотрел на отца Су. Она не осознавала, что он питал такую глубокую ненависть к семье Гу…
Внезапно отец Су схватил кинжал и дернул его к своей шее.
Су Тин сразу заметил действия отца Сура и быстро выхватил кинжал из его руки, надавив ему на плечо, чтобы предотвратить необдуманные движения.
Лицо отца Су покраснело, когда он закричал: «Убейте меня! Семья Гу бросила меня. Почему они не понесли возмездия? Если я не смогу отомстить, то я не хочу жить! Ты меня слышишь?»
Пока отец Су яростно боролся, взгляд Су Тина потемнел, и он крепко прижал его к земле, холодно сказав: «Молчи. Дайдаю есть что сказать.
Гу Дай, глядя на разъяренного отца Су, спокойно заявил: «Вы когда-нибудь задумывались о том, что вас, возможно, все-таки не бросили?»
Ее голос не был громким, но отец Су чудесным образом успокоился, услышав его, хотя только на мгновение, прежде чем сердито отрицать: «Я не верю в это. Я знаю, что ты это выдумываешь. Я не поверю!»
Несмотря на его слова, его глаза были красными, а взгляд был полон печали.
В этот момент дверь открылась, и Гу Чжэ, толкая Сюй Хуаня в инвалидной коляске, вошел в кабинет.
Зрачки отца Су сузились, а затем он усмехнулся Сюй Хуаню: «Значит, ты наконец появился».
Выражение лица Сюй Хуань было сложным, когда она смотрела на отца Су, прижатого к земле, и слезы катились по ее лицу.
Увидев ее слезы, ухмылка отца Су стала еще глубже: «Значит, ты заставил Гу Дая сначала поймать меня, а потом появился ты, притворяясь праведным? Как лицемерно. Для кого ты разыгрываешь этот номер?»
Взгляд Гу Дая на отца Су был ледяным: «Следи за своим тоном…»
Сюй Хуань тихо вздохнул, нежно похлопав Гу Дая по руке: «Дайдай, все в порядке».
Отец Су усмехнулся: «Думаешь, меня тронет твой защитный поступок? С тех пор как ты предпочел Гу Чжэ мне и бросил меня, у нас не было отношений матери и сына. Я бы не принял тебя, даже если бы мне дали еще один шанс. Если бы я мог сделать это снова, я бы все равно пошел против семьи Гу и не позволил бы вам снова меня поймать!»
В глазах Сюй Хуаня блестели слезы: «Ты неправильно понял. Я никогда не бросал тебя!»
Остановившись как вкопанный, отец Су посмотрел на Сюй Хуаня: «Ты говоришь, что не бросил меня?»
Сюй Хуань твердо кивнул: «Да, я никогда не бросал тебя…»