Сон Лин ищет Гу Дая
Продолжить чтение на ΒƟXNΟVEL.ϹʘM
Переводчик: _Min_
Отец Су, по-видимому, не обращая внимания на направленные на него взгляды, небрежно спросил: «Где я останусь на эти несколько дней?»
Гу Чжэ указал на У Чжэня, дворецкого виллы, и представил его отцу Су: «Это дворецкий нашей виллы. Вы можете попросить его предоставить вам комнату.
Отец Су холодно рассмеялся: «Значит, вы приглашаете меня сюда только для того, чтобы по прибытии отдать меня дворецкому?»
Сказав это, он огляделся, его взгляд наконец остановился на Сюй Хуане, и с улыбкой сказал: «Я хочу, чтобы ты лично показал мне мою комнату».
Гу Чжэ слегка нахмурился: «У мамы сломана нога, ей неудобно брать тебя с собой».
Взгляд отца Су переместился на ногу Сюй Хуаня, затем он слегка кивнул и сказал: «В таком случае ты можешь отвести меня в мою комнату».
Гу Дай глубоко вздохнула, желая что-то сказать, но Гу Чжэ быстро остановил ее.
Он мягко покачал головой, а затем повернулся к Су Тин и Су Ци: «Вам, дети, стоит поговорить».
Вспомнив бледное лицо Су Ци после выхода из машины, Гу Дай кивнул: «Хорошо».
Затем Гу Чжэ сказал отцу Су: «Пойдем».
Отец Су лишь сделал случайное замечание, не ожидая, что Гу Чжэ действительно согласится: «Ты уверен?»
Он последовал за Гу Чжэ, его поведение было неожиданно покорным.
Су Тин спросил Су Ци: «Брат, что-то случилось в машине с… дядей?»
Су Ци с бледным лицом покачал головой, выдавив улыбку: «Это всего лишь незначительная проблема». Видя, что Су Ци не хочет обсуждать это дальше, Гу Дай и Су Тин не стали настаивать на этом вопросе и сменили тему.
Гу Дай не ожидала, что, просто захотев выйти из виллы, она столкнется с Сун Лин.
Она мысленно вздохнула от своего несчастья и повернулась, чтобы вернуться внутрь, но Сун Лин уже увидела ее.
Сун Лин схватила Гу Дая за руку, боясь, что она стряхнет его, как и раньше, на этот раз крепко держась.
Выражение лица Гу Дай потемнело от боли в запястье, ее голос был холодным: «Отпусти».
Сун Лин, вместо того чтобы отпустить ее, сжала сильнее: «Я не отпущу. Ты уйдешь, если я это сделаю.
Гу Дай глубоко вздохнул: «Чего ты хочешь?»
Сун Лин посмотрел вниз: «Я слышал, что вашей компании не хватает определенного сырья».
Боясь отказа, он быстро добавил: «Я помню, как подписывал этот проект с вами за границей, так что это нормально, когда партнер заботится о ходе проекта, не так ли?»
Отношение Гу Дая было ледяным: «Будьте уверены, я уже в деле».
Видя уверенность Гу Дай, Сун Лин почувствовала прилив бессилия и не могла не напомнить ей: «Дайдай, ты женщина».
Гу Дай покосился в сторону: «Что ты пытаешься сказать?»
Сун Лин сказала: «Вам не обязательно нести все на своих плечах. Женщины могут быть хрупкими и просить помощи у других, Дайдай, ты…
Гу Дай прервал его, нахмурившись: «Меня зовут Гу Дай».
Застигнутый врасплох, Сун Лин остановился.
Воспользовавшись моментом, Гу Дай высвободила свою руку и быстро пнула его в колено, сбив его с ног, ее голос был холодным: «Я уже говорила тебе раньше не называть меня Дайдай».
Сун Лин инстинктивно прикрыл колено от боли и недоверчиво посмотрел на Гу Дая: «Ты…»
Гу Дай яростно пнул другую ногу, глядя на него холодными глазами: «Ты хочешь сказать, что я был недостаточно хрупким в течение трех лет, когда потерял память?»
Сун Лин, вспомнив о своем прошлом подчинении и преданности только ему, ностальгия наполнила его глаза, и он мягко улыбнулся: «Тогда ты был очень хрупким».
Сказав это, он добавил: «И очень очаровательно».
Услышав слова Сун Лин, на лице Гу Дая появилась насмешливая улыбка: «Тебе нравятся хрупкие женщины?»
Глаза Сун Лина прояснились, и он взволнованно кивнул: «Да, именно, Дай… Гу Дай, мне очень понравилось, каким ты был тогда!»
Он закончил, глядя на Гу Дай с надеждой, желая сделать ее счастливой.
Насмешливая улыбка Гу Дая стала глубже: «Но я помню, тебе тогда это не понравилось. На самом деле, ты это презирал.
Сун Лин, вспомнив о своем пренебрежении к Гу Даю, замер..