3-16: Беспокойство и шалости под маской (5/5)

Из-за звукоизоляции Аристель не могла сказать, что происходит снаружи.

Одна в своей тускло освещенной комнате, она растянулась на огромной кровати с балдахином.

«Эх… Почему Ризет и остальные такие настойчивые?»

Аристель считала, что Ризе относится ко второму типу. Это значит, что она, вероятно, намеренно упустила информацию.

Она могла это сказать, потому что не была достаточно некомпетентна, чтобы допустить ошибку, которую совершил первый тип.

Случайно осознав, что один из ее ближайших слуг сделал что-то, что по сути было предательством, у нее разболелась голова.

— …Ну, я тоже не святой.

Когда она вспомнила, как вела себя в прошлом, она не могла не сделать угрюмое лицо и обнаружить, что ее лицо покраснело.

В прошлом она не задумывалась о том, чтобы продемонстрировать свою силу и заставить других людей встать на колени.

Такое поведение было не просто фактом, а чем-то, чем она гордилась; следовательно, она не могла даже оправдать свое предыдущее поведение, сказав, что она сделала это не потому, что ей это нравилось.

«К счастью, я изменился до его прихода.

И все же… Кто бы мог подумать, что он действительно окажется здесь…

Естественно, человек, о котором она имела в виду, был не кем иным, как человеком, который изменил ее.

Благородство и сила, которые она увидела в тот день, и то присутствие, которое могло ошеломить других одними словами…

Она хотела встретиться с ним снова, но теперь, когда она это сделала, она не знала, что чувствовать.

Она была одновременно счастлива и шокирована.

Его статус был слабым, он все делал в своем темпе и был – по какой-то причине – таким невежественным.

Этого было достаточно, чтобы заставить ее усомниться, действительно ли он был тем же человеком.

Но даже тогда…

Эй, кто тебе сказал, что ты можешь уйти?

Аристель снова посмотрела на экран, но остановилась, а затем снова посмотрела все подряд.

Она была в этом уверена. Это он.

Возможно, это была самая слабая группа из особого класса, но этот устрашающий вид… эта подавляющая сила…

Это присутствие, которое могло заставить ее дрожать, несмотря на то, что видео было снято сзади.

«Если бы Ризет знал об этом, я, вероятно, никогда бы не услышал конца этого».

В конце концов, она была самым большим сторонником превосходства Гаресто.

Такое крупное поражение гарантирует, что Зафорд и другие очистят их в будущем.

Когда Аристель наконец перестала смотреть, это произошло потому, что она не хотела еще больше разжигать враждебность, которая у нее была.

«Ничто не идет просто так, да.

Но даже если вы так говорите, ваши слова могут найти отклик в сердцах других и разбудить их».

Она не могла контролировать даже ни одного слугу, а это был тот, кто служил ей так долго.

Какой же трюк он использовал? Ей бы очень хотелось этому научиться.

Этого было достаточно, чтобы она начала задаваться вопросом, есть ли в его словах какая-то магия, заставляющая других подчиняться.

Да, даже сегодня, например…

Если это произойдет снова, я не могу обещать, что произойдет с тобой ночью на кровати.

— Э-это было всего лишь мое недопонимание, верно!?

Да, именно это и было, убеждала она себя, но этой мысли было достаточно, чтобы ее лицо вспыхнуло.

Вернув себе спокойствие, она поняла, что это была всего лишь ошибка перевода.

Когда она сама проверила, дословный перевод был такой: «Не во все ночи есть луна».

Это была всего лишь стереотипная угроза, и осознание этого позволило ей вздохнуть с облегчением.

К сожалению, она не осознавала, насколько странно для человека чувствовать облегчение, осознавая, что ему угрожают.

«Во-первых, чего я так паникую?

Это самый верхний этаж женского общежития, охрана которого ни в коем случае не слабая. Студенту мужского пола никак сюда не добраться.

Это было просто невозможно.

Но даже пока она думала об этом, его слова звучали в ее голове.

Стоит ли мне сегодня ночью забраться к тебе в постель по-настоящему?

На мгновение она представила, что могло бы быть, и ее лицо покраснело, когда она убежала.

Она случайно произнесла эти смущающие слова и просмотрел их.

— Я-в любом случае, я извинюсь перед ним утром, а потом… А?

Когда она выбросила эти слова, возникшие у нее в голове, и решила, что делать завтра, когда она крепко сжала руки на груди, маленькое письмо упало ей на колени.

Было темно, кровать мягкая, поэтому она не заметила, но, видимо, это письмо было там до того, как она легла.

«Это… бумага!?

Так называемая записная книжка, которой так много на Земле?!

Кудрявая Колечка взяла письмо в руки и с любопытством посмотрела на него.

Гаресто, страдавший от нехватки ресурсов, больше не производил бумагу, а поскольку в обращение вошли фостеры и заменили ее, Аристель даже не знала о бумаге, пока не пришла на Землю.

Однако, несмотря на это, она еще даже не прикоснулась ни к одному, что вызвало у нее особенное волнение.

«Ух ты, мне всегда хотелось хоть раз прикоснуться к одному.

Это не похоже на ткань, используемую в одежде, или на листья растений. Так это бумага!»

Просто тыкнуть в него пальцем, подержать или помахать им было достаточно, чтобы развлечь ее.

Но повозившись с ним, она заметила, что на нем что-то было написано.

«Эти персонажи… Я считаю, что они должны быть японцами.

Если бы оно было на английском, я бы, возможно, справился, но я совсем не умею читать по-японски».

Земные языки были слишком разнообразны. У Гаресто тоже были разные диалекты, но о языках с совершенно другой письменностью и грамматикой никто не слышал.

Планы по взаимодействию с потусторонними мирами начались 45 лет назад, но по-настоящему это началось лишь 7 лет спустя, поэтому фактическое время, затраченное на улучшение технологии перевода, составило 38 лет. Количество времени и усилий, которые Гаресто вложил в технологию перевода, действительно было пугающим, и плоды всего этого теперь находились в приемных семьях.

«Режим перевода текста включен. Целевой язык: японский.

Аристель включила камеру своей приемной и навела ее на содержание письма, чтобы перевести его.

Я не буду лезть к тебе в постель, так что спокойной ночи, Кудрявые Колечки.

«Э?»

На мгновение она понятия не имела, что означает перевод.

Нет, ее мозг бессознательно говорил ей, что будет лучше, если она не поймет.

Но это было бессмысленное сопротивление с ее стороны. Она не была лучшей в этой школе для показухи.

Какой бы умной она ни была, она сразу поняла, о чем говорилось в письме. Она не могла не понять.

«ЭААААААААААА!?!?!?»

Но если так, то кто будет ее ругать за то, что она так громко кричит?

Фигура в маске и черной одежде действительно была виновата в том, что потратила свою магию телепортации на что-то подобное.

Он давно покинул помещение женского общежития, но, к сожалению, Аристель этого не знала.

Из-за этого она сильно запаниковала.

— Он действительно нашел дорогу сюда?

«Эээ!? П-подожди!?

Я уверен, что я как следует почистил свое тело, да… Нет!

Где ты!? Ты здесь, да!? Покажи себя!!»

Аристель в панике обшарила свою комнату.

К счастью или к несчастью, ее комната была полностью звукоизолирована, поэтому никто из слуг не мог услышать всю ее суету, но и от него не было ни единого ответа.

Невозможно было сказать, вошел ли кто-то в ее комнату, поскольку она была тускло освещена.

Она подумала о том, чтобы сделать комнату ярче, но это наверняка заставит других это заметить.

Если бы он действительно пробрался сюда, это вызвало бы большой беспорядок.

Вот почему…

«Вы здесь!? Здесь!? Здесь!?

Здесь… ни в коем случае, да…

Аристель заглянула под кровать, перевернула простыни, открыла шкаф, перевернула мусорное ведро, но, в конце концов, от мужчины в комнате не осталось и следа, и ей ничего не оставалось, как обнять лежащую на ней подушку. кровать, не могу заснуть.

По крайней мере, пока она не нашла вторую записку.

Оу, ты ожидал?

Очень жаль, спите спокойно.

«…Он снова дразнил меня!?»

На самом деле правильнее было бы сказать, что он играл с ней.

Поняв, что произошло, Аристель разорвала письмо, крича изо всех сил.

К счастью или к сожалению, поскольку ее комната была полностью звукоизолирована, никто не услышал ее слов.

В результате она изменила свои планы извиниться завтра. И когда она подошла к молодому человеку, она вместо этого спросила: «О чем ты думал?» Но поскольку она не могла рассказать подробности публично, ее снова дразнили.

Примечание:

Не был уверен, что получится, но вот еще одна глава.