3-23: Один вывод (3/3)

Когда Юске наконец ушел, это было похоже на ясную погоду после грозы. Забавно, как внезапно стало так тихо.

«…Он щенок», сказала она.

«Не говори так. Я слишком о нем заботилась, поэтому… Ах, голова болит.

Когда его служанка Ёко резко указала на это, Шиничи ударил его по лицу.

Лицо Шиничи стало еще более угрюмым, когда он представил, как у Юске отрастают уши и хвост зверочеловека.

В те дни он беспокоился, что может слишком привязаться к нему, но какая бы связь между ними ни была, должно быть, ослабла за время его отсутствия.

«Фу-фу, но разве это не хорошо, Мастер?»

Сначала она планировала пристально посмотреть на Юсуке, если он снова собирается ругаться, но «что-то в этом роде» она могла понять. Он действительно подходил на роль младшего брата хозяина.

Именно такие мысли скрывались за ее словами, когда она их произносила, но ответ Шиничи смутил ее.

«Да, это верно.»

«…Владелец?»

Шиничи заговорил монотонным голосом, лишенным эмоций, прежде чем сесть прямо на крыше.

Когда она посмотрела на его лицо сбоку, как ни странно, на его лице не было и намека на счастье.

— Ч-что случилось?

«Ничего. Мне просто интересно. Если для меня действительно нормально быть тем братиком, о котором он мечтает.

«Ха?»

Когда она услышала те слова, которые вообще не могла себе представить, она растерялась. Она не могла понять мысли и эмоции, стоящие за словами своего хозяина.

Но у нее была идея, в чем может быть причина этого. Ранее он телепортировался один во время своего магического эксперимента по телепортации.

Лицо Шиничи было похоже на то, которое он делал сейчас, когда вернулся тогда.

Она не знала, почему это произошло, но во время эксперимента, должно быть, что-то произошло.

«…Куда ты телепортировался… Нет, куда ты отправился после этого?»

Но магия телепортации — это магия, которая переносила человека в место с отметкой.

Она знала все места, которые он посетил с момента их возвращения.

И ни одно из этих мест не должно было заставить Шиничи сделать такое лицо.

«Ты ошибаешься… Я не мог пойти, так как его уже не было».

Но ее хозяин покачал головой. Он сказал, что места, куда он хотел пойти, больше не существует.

«Ни кусочка не осталось. Даже следа нет. Парк, в котором я играл с семьей, небольшая кондитерская и супермаркеты, в которых мы покупали вещи, магазин подержанных книг, в котором я часто читаю книги стоя, начальная школа, в которую все ходили, даже «дом», в котором я вырос. в, ни одного не осталось».

«…»

Он говорил об этих шокирующих вещах так, как будто они его не касались.

Но, услышав эти слова и представив себе состояние этого места, она вздрогнула.

Йоко была не из тех, кто много думает о своем родном городе.

Вот почему она смогла последовать за ним в этот мир. Но даже тогда эта мысль находила ее ужасающей.

Представьте себе, если бы лес и реки, которые она часто посещала со своими покойными родителями, исчезли бы без следа.

Когда она подумала об этих местах, превращенных в человеческие города без малейших следов того, чем они были раньше, она пришла в ужас.

«Я раньше видел это на карте, но увидеть это вживую оказалось больнее, чем я думал».

Смещение возрастов не так уж и странно, учитывая, что они уже 8 лет взаимодействуют с другим миром.

Но Шиничи не был частью этих 8 лет, поэтому для него изменения произошли внезапно.

«Да что-то в этом роде…»

Вот почему это было неестественно. Он знал, и все же пошел посмотреть.

Как бы ему ни нравилось причинять себе вред в обычном режиме, это всё равно было слишком.

И это несмотря на то, что он знал, что сегодня он, возможно, сможет помириться со своим младшим братом.

«Я просто подумал, что мне следует избавиться от этого безделья, прежде чем говорить с ним».

Он продолжал говорить так, как будто это его не касалось, но где-то в его голосе слышался и оттенок гнева. Как будто он спокойно ругал слабого его.

«Если бы я чего-то жаждал и заговорил с ним, то, возможно, не смог бы отвергнуть его предложение».

Вот почему ему пришлось хорошенько вбить в себя холодную правду, которая была реальностью, прежде чем заговорить с ним.

«В этом отношении посещение города, в котором он родился, было действительно полезным», — засмеялся он.

«Дом, куда можно вернуться… И место, куда я хотел вернуться… Их больше не существует. Необходимо было это указать. Ради меня, слабого».

Шиничи бесстрашно говорил о себе такие болезненные вещи.

Ей казалось, что она где-то уже видела это лицо, и она снова вздрогнула, но по другой причине, чем раньше.

— Итак, пора нам вернуться в мою комнату. В противном случае возникшие иллюзии покажут свои недостатки».

Шиничи внезапно встал и вяло пошел.

Именно благодаря иллюзиям и барьерным заклинаниям наблюдавшие за ними люди не знали, что они находятся на крыше.

Пока они вернутся, пока заклинания еще действуют, никто не заметит, что они ушли.

Хотя такой поворот событий не был неожиданным, Ёко всё же вздохнула с плеч Шиничи.

«…Вздох. Это как и ты, Мастер, но знаешь, когда ты изо всех сил пытаешься покончить с собой, когда тебя загнали в угол, весь смысл таких вещей, как возрождение, становится неясен.

Когда эти слова вырвались из нее, Шиничи улыбался, как обманщик.

Этого было достаточно, чтобы Ёко поняла, что Шиничи полностью вернулся к тому состоянию, каким он был в Фаландии.

Мальчик, который – к лучшему или к худшему – смотрел на будущее и любил дразнить людей.

«Сознательно отрежьте свою надежду и решительно сузьте свой путь».

«Воспользуйтесь своим желанием пойти против норм и авторитета общества, чтобы силой вернуть свой разум в форму.

Техники, основанные на таких загадочных и необычных теориях, были его любимыми, когда дело доходило до освежения.

Мир был огромен, и наверняка было много способов освежиться, но единственным, кто мог сделать что-то подобное, был, вероятно, он.

«Однако я еще не достаточно оправился, чтобы иметь возможность легко связаться с отцом и остальными. Я хрупкий в самых странных местах, поэтому доставляю столько хлопот».

«Да. Часто упоминалось, что ваш «разум был силен только на поверхности и в корнях».

Йоко прикоснулась ладонью к лицу и задумалась над словами, которые кто-то когда-то сказал.

«Но это именно то, что во мне хорошо. Хотя это фатальная ошибка для человеческих сердец».

Несмотря на то, что он говорил, его голос звучал так, как будто эти вещи его вообще не касались.

Он осознавал, насколько это странно, но исправить это было уже невозможно.

Тот факт, что он искренне думал, что это хорошо, означал, что его уже невозможно спасти.

«И поэтому ты спрашивал, можно ли тебе быть его старшим братом?»

«…Давайте пока оставим все как есть. Если ты ткнешь меня туда сейчас, тебе будет о чем беспокоиться.

Он молчаливо сказал, что это еще не все, и посоветовал ей оставить этот вопрос.

Это произошло потому, что он понял, что он уже не тот человек, которым был когда-то.

«Я понимаю… Фу-фу. Но моя кожа все еще холодная от вечернего ветра на крыше. Как насчет приятной горячей ванны сегодня вечером?

— …Ты тоже не думаешь войти, не так ли?

Она поняла, к чему он клонит, поэтому сразу сменила тему, но он сразу разглядел ее намерения.

Вот почему Шиничи молчаливо посоветовал ей не входить.

«Я мог бы хотя бы вымыть тебе спину… Если я воспользуюсь магией иллюзий, я смогу выглядеть студентом мужского пола».

Но она также была грозным человеком.

Ей было бы хорошо даже в бане мужского общежития, где присутствовали другие люди.

Шиничи не хватало здравого смысла, поэтому это было трудно заметить, но на самом деле у нее тоже были свои проблемы.

Ее обращение с теми, о ком она не заботилась, было очень грубым.

«Ой ну перестань! Возможно, я отказался от стремления не выделяться, но я не помню, чтобы давал разрешение на распространение странных слухов обо мне!»

Он не возражал бы против других слухов, но именно этого он хотел избежать.

Он был нормальным. Та его сторона, которая не хотела, чтобы другие поняли это неправильно, была очень похожа на его возраст.

Хотя для мужчин, не «там», это было неприятно, независимо от возраста.

«Хм? Вас наверняка беспокоят некоторые странные вещи, Мастер.

Возможно, это было потому, что она была женщиной, но она, похоже, ничего не поняла и сделала несчастное лицо.

«Это совсем не странно!!»

Шиничи указал на это и громким голосом отверг ее обвинения.