4-44: Девушка, которую разыграли (3/5)

Томоэ держала свой меч для страйкбола и выглядела так, словно собиралась прыгнуть на них, но она этого не сделала, а вместо этого внезапно повернулась к девочкам и ухмыльнулась.

«…Слышу, слышу! Приказ лидера клуба! Вам, девчонки, придется одновременно сразиться с этим парнем! Победи их черными и синими, Шиничи, — сказал Томоэ.

«…Я должен быть игрой-наказателем или что-то в этом роде?» — спросил Шиничи.

«Я тоже буду участвовать. Это послужит хорошей тренировкой, так что сражайтесь достаточно усердно, чтобы мы не могли бездельничать», — сказал Томоэ.

«Итак, она говорит, что вы думаете, девочки?» — спросил Шиничи.

Шиничи в последний раз попросил подтверждения, но девушки уже заняли свои позиции и даже выглядели счастливыми.

Один из них держал в руках два коротких меча для страйкбола, один – копье, а другой – посох.

«Хороший! Я начал приходить в себя после того, как увидел, как ты и Томоэ занимаетесь этим!

«Один на один может быть сложно, но я уверен, что у нас будет шанс, если мы все сразимся с вами одновременно!»

«Я впервые сражаюсь с одним парнем вчетвером!»

Пройдя год трудностей в этой школе, эти девочки уже начали перенимать образ мышления воина.

И мысль о том, что они смогут сразиться с могущественным противником, вызывала у них некий восторг, от которого сверкали глаза.

Озадаченный их отношением, Шиничи повернулся к Томоэ, но она тоже уже приняла стойку.

«Давай сделаем это!» — сказал Томоэ.

«Эй, хотя бы сначала встань в очередь», — сказал Шиничи.

«Хватит говорить! Прими свое наказание за унижение девушки!» — сказал Томоэ.

«Это твой настоящий мотив!?» — сказал Шиничи.

Когда все девушки прыгнули на него, Шиничи был вынужден некоторое время сражаться своим коротким мечом.

В Академии Гаресто не было такого понятия, как «клубная деятельность».

Частично это произошло из-за убеждения, что такие занятия — пустая трата времени, и что ученикам лучше использовать время после школы для продолжения учебы и тренировок, но главная причина заключалась в том, что у Гаресто не было клубных мероприятий.

Кроме того, использование времени после школы для чего-то столь же обычного может только отрицательно повлиять на оценки.

А учитывая, как мало школа позволяла своим ученикам взаимодействовать с внешним миром, возможностей для проведения клубных мероприятий на улице в любом случае было бы не так много.

Однако для большинства студентов из Японии график, в котором не было ничего, кроме учебы и тренировок, воспринимался как проблема, и в результате «группы по интересам» были допущены на страх и риск студентов и, в лучшем случае, на уровне хобби.

Через восемь лет после открытия школы эти клубы по интересам разделились на два типа.

Во-первых, клуб, где студенты могли общаться со своими сверстниками и развлекаться, чтобы расслабиться, и во-вторых, клуб, где студенты могли изучать и практиковать различные боевые искусства и боевые техники со всего мира в качестве продолжения своего обучения.

Клуб Томоэ представлял собой группу, интересующуюся женским спортом Чанбара, поэтому их клуб склонялся к последнему типу.

В основном у них было четыре участницы, включая Томоэ, но были и другие девушки, которые время от времени участвовали.

Это не был официальный клуб, поэтому студенты могли свободно участвовать в нем по своему усмотрению.

Они выбрали спортивную чанбару, потому что ее правила не были сложными и больше напоминали формат реального боя.

После школы девчонки собирались и сражались друг с другом в формате поединков, чтобы закалить чувства.

Возможно, именно поэтому все четверо по-своему высоко ценились в рукопашном бою с использованием оружия.

Но…

«Зе-ха-ха, зе-ха… Я облажался», — сказал Томоэ.

«Хаа, хаа, что ты напутал, лидер клуба?» – спросила одна из девушек.

«Этот парень специализируется на борьбе с несколькими противниками одновременно…» — сказал Томоэ.

— Э-э, скажи это сначала, ладно?

«Это было все равно, что иметь глаза на спине».

Все четыре девушки лежали лицом вниз на территории спортивного парка, места, которое они обычно использовали в качестве места встреч.

Они были неподвижны, мокрые от пота и прерывисто дышали.

Но это не так уж и удивительно, учитывая, что Шиничи перевернул их ситуацию.

До середины боя они все равно отступали после получения удара, но в какой-то момент их охватила жара, и они начали игнорировать правила, в результате чего их маленькая схватка превратилась в соревнование, кто сдастся первым.

В конце концов, первыми, у кого кончилась выносливость, были они.

«Ууу, это так унизительно! Мы не смогли даже ударить его ни разу!»

«Уклонение с наименьшим движением. Я не могу поверить, что кто-то действительно мог это сделать».

Эти движения могли заставить их усомниться в своих глазах, задаваясь вопросом, не ошиблись ли они в оценке расстояния.

Когда Томоэ подумала об этом, ее губы разочарованно дернулись.

«Этот враг женщин должен был просто послушно позволить нам ударить его!»

Она металась только своими конечностями, выражая свои жалобы, но потом что-то вспомнила и внезапно вскочила, позволяя ей увидеть выражение лиц всех.

«Враг женщин? Ах, эй, ребята, прежде чем я пришел, он вам что-нибудь сделал? Может, он тебя дразнил, обнимал, а может, требовал чего-то необоснованного!?» — спросил Томоэ.

Сама Томоэ считала, что в приведенных ею примерах что-то не так, но, учитывая ее собственный опыт общения с мальчиком, ничего не поделаешь.

Тем временем девушки просто смотрели друг на друга, продолжая лежать на земле, и на их лицах появилось обеспокоенное выражение.

— Ты имеешь в виду, как когда он дразнил тебя раньше? Нисколько.»

«На самом деле он вообще ничего не сделал. Когда он спросил, были ли вы уже здесь или нет, и мы ответили, что вас еще нет, он сказал: «Тогда я подожду», отвернулся и сел там в углу».

«Он был не очень дружелюбен, но вежлив, поэтому мы были очень удивлены. Конечно, его поведение, когда вы пришли, тоже во многом удивило.

Томоэ непреднамеренно начала паниковать, но когда она услышала, что он ничего не сделал, это показалось ей несколько разочаровывающим.

Она почувствовала облегчение, но в то же время начала задаваться вопросом, почему он относился к ней по-другому.

«Хм, значит, он умеет быть внимательным. Но если это так, то мне хотелось бы, чтобы он тоже был внимателен ко мне. Он всегда такой властный.

Невольно она сказала это с упреком.

Поскольку «его здесь не было», она без колебаний высказала свои жалобы.

— Что ж, хорошо, что его жертв не прибавилось, но вам, девчонки, нужно быть осторожными, ладно? Этот парень может выглядеть безобидным, но он определенно бабник», — сказал Томоэ.

«Ах», — сказала девушка.

«…Кто такой бабник?» — спросил Шиничи.

— Шиничи, конечно. Несмотря на свой возраст, он действительно привык к женщинам. Могу поспорить, он заставил плакать многих девушек… А?

Но затем голос того мальчика, которого здесь не должно было быть, отчетливо прозвучал в ее ушах, и Томоэ обнаружила, что обернулась только для того, чтобы что-то коснулось ее шеи.

«Хян!?»

В следующий момент странный голос сорвался с ее губ, и она отпрыгнула назад.

Ощущение холода распространилось от ее шеи, заставив ее тело отреагировать самостоятельно.

Когда она увидела Шиничи, она увидела торжествующее выражение его лица и холодную банку с напитком в его руке.

«Хян? Ку-ку, какой у тебя милый крик.

«Т-ты! Вы снова! Куу!»

Мало того, что ее поймали на разговоре за его спиной, она даже издала такой странный голос. Из-за этого ее охватили удивление и стыд, и Томоэ не могла найти в себе силы говорить, ее рот просто бессмысленно открывался и закрывался.

Тем временем все ее друзья криво улыбались.

«Трогать девушку сзади холодной банкой сока. Впервые вижу это вживую».

«Понятно, вот что она имеет в виду, когда говорит, что он бабник».

«Он определенно производит впечатление».

Увидев, как с ней играют, ее друзья наконец смогли понять, что Томоэ говорил некоторое время назад.

Каким-то образом этот мальчик производил впечатление мужчины, который знает, как дразнить девушку.

«Бабник — это слишком… Хотя я признаю, что я нехороший человек», — сказал Шиничи.

— …Не принимай это с готовностью, — сказал Шиничи.

«Однако это правда. Вот», Шиничи.

«Вау, эй, не бросай это внезапно!» — сказал Томоэ.

Томоэ запаниковала, поймав банку с напитком, которую бросил в нее Шиничи. Это был спортивный напиток от известной компании.

Пока она жаловалась на то, как внезапно он швырнул в нее банку с соком, Шиничи подошел к трем девушкам, которые все еще лежали на земле.

— У вас, девочки, тоже есть. Я не знал, какой напиток ты предпочитаешь, поэтому купил все виды спортивных напитков».

«Ааа, спасибо. Это очень помогает».

Они поднялись и, сказав спасибо, получили тот напиток, который им понравился.

Девочки принесли с собой еду, так как они пришли сюда, чтобы поработать над своим телом, но, возможно, из-за ожесточенной битвы еды, которую они принесли, совсем не хватило, поэтому Шиничи по собственному желанию пошел купить что-нибудь для себя. их.

«О да! Это попадает в точку».

Девочки тут же выпили напиток большими глотками, чтобы восполнить потерянную жидкость.

Томоэ тоже, несмотря на ее жалобы, спокойно пила, потому что тоже хотела пить.

«Большое спасибо. Сколько это стоило? Я заплачу за это сейчас, пока не забыл.

Сказала девочка, доставая свою передержку.

Так называемые «электронные деньги», которыми пользовались здесь студенты, также могли быть переданы другим.

Конечно, существовали ограничения на неоправданно большие суммы, но сама стоимость банки сока оставалась на усмотрение человека.

Шиничи, однако, покачал головой на это предложение.

«Считайте это моим удовольствием… Или, скорее, считайте это платой за молчание».

— За то, что молчал?

— Ха, так ты все-таки сделал что-то плохое.

Три девушки сделали подозрительные лица, когда прозвучали эти неожиданные слова, а Томоэ просто сделал понимающее лицо.

Ничего нельзя было сказать о трёх девушках, но Шиничи очень хотелось пожаловаться на поведение Томоэ. Несмотря ни на что…

— Печально, что я даже не могу полностью это отрицать, но я бы предпочел, чтобы ты не упоминал о моих отношениях с Томоэ. Особенно офицеру общественной морали…»

В этом отношении Шиничи, вероятно, не считал себя невиновным, поэтому ему оставалось только сделать мрачное лицо и попросить их хранить молчание.

По его репутации и слухам, окружавшим его, девушки могли более-менее понять, о каком офицере общественной морали он имел в виду.

В то же время на них появилось понимание.

«Ах, раз уж вы об этом упомянули, то, конечно, было бы проблематично, если бы она узнала», — сказала одна из девушек.

— Ёко разозлится? — спросил Томоэ.

— Она могла… Ах, ты был в больнице, так что, думаю, ты не знаешь, да, Томоэ, — сказала одна из девушек.

Томоэ в то время была госпитализирована, поэтому она не знала об этом. Ее друзья собирались объяснить ей, но она покачала головой и посмотрела прямо на Шиничи своими голубыми глазами, а затем кивнула.

«Я понял. Я буду скрывать это, насколько это возможно. Я сделаю все возможное, чтобы она не узнала. Лучше мне сейчас ничего не спрашивать, верно? — сказал Томоэ.

«…О чем ты говоришь?» — спросил Шиничи.

Предполагалось, что она знает меньше всех из них, и все же по какой-то причине она говорила так, как будто знала больше, чем все остальные.

Больше всего этому удивился мальчик, но, взглянув на нее, он просто усмехнулся.

Было любопытно, как три девушки восприняли то, как они смотрели друг на друга, но они запаниковали и попытались немедленно изменить атмосферу.

— Н-но знаешь, если это должны быть деньги за тайну, не слишком ли это дешево?

«Д-да! Для нас это тоже такая тяжелая работа!»

«Может быть, можно добавить еще немного…»

Они почувствовали, что воздух поворачивает за опасный угол, поэтому решительно сменили тему.

Томоэ могла сказать, что они просто беспокоились о ней, но то, как они сменили тему, все равно придавало ей мрачность.

«Вы, девочки…»

Не были ли они слишком жадными? Томоэ пристально посмотрел на них.

— Но, конечно, я не собирался заставлять тебя молчать только этими напитками.

«Хм?»

«Позвольте мне представить это вам».

Но затем Шиничи внезапно взял что-то из ниоткуда и подарил им.