Национальный заповедник Каокоа, остров Ридтос, острова Кокоро.
Это был самый большой природный парк на островах Кокоро, поскольку правительство позаботилось о том, чтобы сохранить естественную флору и фауну от разрушительных рук человека.
Поэтому доступ в парк был ограничен, и туристы могли войти только в сопровождении гидов.
На окраине парка существовал контролируемый пост для контроля входа туристов в парк. Единственный способ попасть в парк был через этот аванпост.
Именно поэтому в то воскресное утро можно было увидеть три вертолета, приземлившихся на вертодроме заставы.
Вскоре после этого Тео и его друзья с взволнованными лицами высадились из самолета.
После того как вертолеты снова поднялись в воздух, Нант провел их по всему аванпосту.
Обычно обычным туристам приходится платить сбор и регистрироваться у охраны заставы, прежде чем войти в парк. Но одним из многих преимуществ, которые Тео и остальные получили от пребывания в отеле, было то, что им не пришлось беспокоиться о подобных вещах. Кроме того, обычным туристам даже придется нанимать и платить за гидов, которые проведут их по парку, но Нант уже позаботился и об этом.
Вскоре после этого они подошли к парку современных внедорожных джипов, впереди которого находилась группа из дюжины человек.
«Все, это будет группа гидов, которые будут сопровождать вас во время вашего пребывания в парке». Нант представился с профессиональной улыбкой: «А Лара будет главным гидом экскурсии». Сказал Нант, указывая на женщину средних лет, которая, похоже, была лидером гидов.
«Всем доброе утро! Я Лара Ютуа, и я буду наблюдать за вашей экскурсией. Если все пройдет хорошо, я думаю, вы сможете отлично провести время сегодня». Лара приветствовала их с улыбкой.
Тео и остальные с энтузиазмом приветствовали Лару и других гидов.
После того, как все представились, Лара сказала: «Теперь, прежде чем мы отправимся в парк, я должна объявить некоторые правила, которым вы должны следовать». Когда она это сказала, ее тон голоса был серьезным.
Тео и остальные серьезно кивнули, когда услышали это. Они прошли через это еще до погружения в море, поэтому знали, что то, что скажет Лара, будет важно.
«Во-первых, я хотел бы предупредить всех, что мы въезжаем в дикий природный лес, поэтому каждый должен осознавать риски, которые несет с собой экскурсия по такой территории».
«Это означает, что всем пришлось уделять двойное внимание процедурам безопасности».
«Ни при каких обстоятельствах не отделяйтесь от группы. Ни при каких обстоятельствах!» Лара предупредила дважды.
«Если вы отделитесь от группы, шансы заблудиться слишком велики. А в районе дикого естественного леса высоки шансы погибнуть при потере».
Тео и остальные запечатлели эту информацию в своих воспоминаниях, когда услышали это. Никто не хотел заблудиться посреди опасного леса.
Тео втайне вздохнул с облегчением, когда вспомнил, что Сильф будет наблюдать с небес, а это означало, что вероятность того, что кто-то заблудится, практически невозможна.
Вот так Лара продолжала объяснять, что им следует делать, а чего не следует делать в различных ситуациях.
И только через 10 минут она закончила все объяснять.
«Любые вопросы?» — наконец спросила она.
Когда никто не высказал никаких сомнений, Лара улыбнулась и сказала: «Тогда мы можем начать наше приключение! Если у кого-то из вас возникнут какие-либо сомнения, вы можете спросить гида, который будет сопровождать вас на ваших машинах».
Тео и остальные радостно воскликнули, когда услышали это: они наконец-то начнут свое приключение. Итак, им не потребовалось много времени, чтобы заполнить все внедорожные джипы.
В джипе, в котором находился Тео, его сопровождали Аврора, Джун и Сэм.
Тео сидел на переднем пассажирском сиденье, а девушки — сзади.
«Надеюсь, мы сможем увидеть диких животных». — взволнованно сказал Сэм с улыбкой.
«Я тоже!» — воскликнула Аврора.
«Я просто хочу прыгнуть на водопад». Джун вмешалась.
Тео только рассмеялся, услышав их восторженный разговор.
По совпадению, через минуту они увидели, как Лара открыла водительскую дверь и села на водительское сиденье их машины.
«Миссис Лара, вы будете нашим гидом?» — радостно спросила Аврора.
Остальные были не менее счастливы, когда увидели это, ведь Лара произвела на них большое впечатление. Она казалась чрезвычайно способной и опытной в своей работе.
«Ты можешь просто звать меня Лара». Она засмеялась: «И да, я буду твоим гидом, так что давай позаботимся друг о друге».
Последнее предложение было произнесено на яматском языке, что их немного удивило.
С тех пор, как они прибыли на острова Кокоро, люди, с которыми они разговаривали и жили здесь, в основном говорили с ними по-английски, редко можно было услышать, чтобы кто-нибудь говорил на яматезе.
Вот почему они были удивлены, когда услышали, как Лара говорила на совершенно беглом яматском языке.
«О, ты говоришь на яматском языке, Лара-сан?» – спросила Аврора на яматском языке.
Как и любой другой сакурианец, Аврора и другие умели свободно говорить на яматском и английском языках. Поэтому остальные трое нормально понимали Аврору, но хотели знать, знает ли Лара яматезе.
И, к своему удивлению и радости, они услышали ответ Лары на свободном яматском языке: «Да, я говорю на яматском языке. На самом деле, я прожила в Киото 7 лет, когда изучала лесное хозяйство и сохранение биомов в Киотском государственном университете».
«О, ты жил в Киото? Когда это было?» — спросил Сэм на яматском языке.
К этому времени они начали говорить в основном на яматском языке, так как увидели, что Лара чувствует себя более комфортно, говоря на яматском языке.
Они продолжали разговор, пока Лара не получила по рации зеленый свет о том, что все готовы уходить.
Вскоре после этого джипы завелись и были готовы нырнуть в дикий лес.
Вот так вскоре джипы длинной шеренгой покинули заставу и по тропе вошли в лес.
Джипы ехали с относительно низкой скоростью, поскольку тропа была не сильно выровнена.
Как только они вошли в лес, девочки немного испугались, увидев за окнами гнетущий лес.
Лата заметила это, поэтому попыталась облегчить их страхи, осторожно управляя джипом: «Как я уже говорила, большую часть своих двадцатых лет я провела в Киото, и именно там я встретила своего мужа. Поскольку мы говорим на яматезском языке, когда разговариваем, я стал свободно говорить на нем».
«Оу, это так романтично, Лара-сан!» Аврора ответила сияющими глазами, когда услышала это.
Остальные девушки так же отвлеклись от гнетущего леса, когда услышали историю любви Лары.
«Расскажите нам больше, Лара-сан!»
— Да, а как вы познакомились?
«Ребята, у вас есть дети?»
Вот так Лара и три девушки продолжили любовную жизнь Лары, ныряя в дикий лес.
Тео видел, что Лара делает это, чтобы успокоить девочек, поэтому он был благодарен за это, но мог лишь криво улыбаться, когда слышал, как они говорили о любовных историях Лары.
Fw.c