Глава 623: Переформулирование структуры

После столь долгого пути нам следует рассмотреть некоторые аспекты, присущие производству аниме.

[Отдел предварительной анимации]

Начальник отдела: Гейл Харт

Заместитель начальника отдела: Мино Коу

.

·

Руководитель промежуточной анимации: Джин Сошу

Руководитель анимации по ключевым кадрам: Зофия Уэбб

Главный руководитель анимации: Мицуэ Кои

.

.

Руководитель покраски фона: Орито Аой (художники по окраске фона добавляют цвет и детали)

Фоны, созданные отделом дизайна фона. Они применяют цифровые или традиционные методы для создания визуально привлекательных и целостных фонов.)

Руководитель отдела уборки: Питер Дэшер (Художники по уборке дорабатывают и полируют черновые рисунки анимации, обеспечивая плавность и последовательность линий. Промежуточные художники заполняют пробелы между ключевыми кадрами, создавая дополнительные кадры для достижения плавного движения.)

[Художественный отдел]

Начальник отдела: Бриана Шиори

.

.

Руководитель отдела фонового искусства: Бруно Такехиро (Художники по фоновому искусству разрабатывают и иллюстрируют окружение, обстановку и фоны для анимации. Они создают подробные и визуально привлекательные фоны, которые улучшают общую эстетику проекта.)

Главный дизайнер по цвету: Ваката Рей (дизайнеры по цвету определяют цветовые схемы и палитры для персонажей, фонов и общих визуальных элементов. Они создают цветовые модели и руководства по стилю для поддержания единообразия на протяжении всей анимации.)

[Отдел подготовки к производству]: Отдел подготовки к производству фокусируется на планировании и подготовке перед началом фактической анимации.

Начальник отдела: Рёко Ривердейл

·

.

Руководитель раскадровки: Ю Несбё (Художники раскадровки создают визуальные представления сценария, иллюстрируя ключевые сцены, ракурсы камеры и композиции кадров. Раскадровки служат планом для процесса анимации.)

Главный дизайнер персонажей: Пабло Зорзи (Дизайнеры персонажей создают внешний вид, личности и черты персонажей в анимации. Они разрабатывают концепт-арт, листы моделей и рабочие чертежи, которые служат справочными материалами для аниматоров.)

Главный верстальщик: Сьюзан Коллинз (Художники-верстальщики берут кадры раскадровки и создают подробные макеты, определяющие размещение персонажей, реквизита и фона в каждом кадре. На этом этапе устанавливается композиция и пространственные отношения в каждой сцене.)

[Отдел монтажа] (Редакторы собирают анимированные последовательности, регулируют хронометраж и обеспечивают плавные переходы между кадрами. Они также включают звуковые эффекты, музыку и голосовые записи в окончательный монтаж.)

Начальник отдела: Нора Уэллс

Заместитель начальника отдела: Арайя Бейкер

.

Главный редактор-супервайзер: Накаучи Мичиру

.

[Отдел композиции] (Композиторы объединяют различные элементы анимации, включая персонажей, фоны и эффекты, в финальные кадры. Они настраивают освещение, добавляют визуальные эффекты и обеспечивают бесшовное сочетание всех элементов.)

Начальник отдела: Эйдан Дэвис

[Отдел звукового дизайна] (Звукодизайнеры и звукорежиссеры создают и микшируют звуковые элементы анимации, включая диалоги, звуковые эффекты и музыку. Они следят за тем, чтобы звук усиливал повествование и создавал эффект погружения.)

Начальник отдела: Кидо Эмина

Заместитель начальника отдела: Исаки Кой, Исаки Канаи

[Музыкальный отдел]

Начальник отдела: Косивака Кё

.

.

Главный маэстро и композитор: Косивака Кё

Музыкант: Байшо Тацуки

[Отдел маркетинга и дистрибуции] (Отдел, отвечающий за маркетинг, рекламу и распространение готовой анимации. Они продвигают проект, договариваются о сделках по дистрибуции и занимаются его выпуском и продвижением.)

Начальник отдела: Элли Риддл

[Творческий и писательский отдел]: (В состав писательского отдела входят сценаристы, которые разрабатывают историю, диалоги и общее повествование анимации. Они тесно сотрудничают с режиссером и творческими группами, совершенствуя сценарий и гарантируя, что история будет увлекательной и

Последовательно.)

Начальник отдела: Теодор Грей

Заместитель начальника отдела: Ниши Эйдзиро

.

Главный сценарист: Гарри Рот

Это были некоторые из немногих имен, показанных в списке, которые появились на большом экране позади Рёко и Тео. В конце концов, из более чем 900 сотрудников производства, по крайней мере половина из них были показаны в списке, поскольку они получили повышение или сменили должность.

Некоторые из представленных имен нам знакомы.

Например, лучшая подруга Рёко, Брианна Сиори, сумела получить сверхважную должность руководителя художественного отдела. Искусство было необходимо для производства анимации, поэтому мы можем понять, насколько важен был этот отдел. Однако, наблюдая за работой Брианны в течение последних 3 месяцев, только она была достаточно хороша, чтобы занять эту должность. Тео был очень доволен художественным дизайном, который создала Брианна, поэтому он полностью согласился с этим решением.

Другим примером была Нора Уэллс, серьезный вундеркинд, которую Тео и Рёко сочли гением после того, как наблюдали за ней в течение 3 месяцев. Они оба были более чем впечатлены ее талантом, и Тео восхищался ею настолько, что решил обучить ее, чтобы она стала режиссером, потому что он считал, что это будет пустой тратой ее талантов, если Нора останется «просто» редактором, даже если она уже была главой отдела редактирования.

Подводя итог, можно сказать, что после этого объявления структура Tokyo Animation Studios изменилась:

Грандиозное преображение.

Каждый отдел будет отделен от остальных, чтобы облегчить работу всем.

Другими словами, у каждого отдела будет свое собственное рабочее пространство. Решение, которое не было проблемой из-за огромного размера комплекса зданий, где располагалась Tokyo Studios

Размещено.

"УРА!"

«Не могу поверить, что меня повысили! Я так счастлива! Мне нужно позвонить дочерям!»

«Я позвоню маме и расскажу ей эту потрясающую новость!»

Без особых сюрпризов, все, кто увидел свои имена на большом экране, подпрыгнули и закричали.

В волнении и счастье. В конце концов, все там мечтали стать важными в аниме-производстве, и с этими повышениями они, наконец, осуществят свои мечты.

Некоторые из них проделали такую ​​большую работу за последние 3 месяца, что их повысили до нескольких должностей.

Позиции сразу.

Некоторые из них прошли путь от мелких промежуточных аниматоров до руководителей анимационных проектов, редакторов, художников по фону и других.

Кроме того, чем важнее должность, которую они занимали, тем большую зарплату они получали.

Подводя итог, можно сказать, что все, кто отлично поработал за последние 3 месяца, получили повышение.

В каждом отделе работали талантливые и замечательные люди.

Рёко улыбнулась, увидев волнение толпы. Она наблюдала за усилиями каждого на протяжении последних месяцев, поэтому была рада вознаградить их за усилия.

«Как уже было сказано, студия полностью переделается». Когда толпа затихла, Рёко объявила в микрофон: «Это означает, что даже место, где вы работаете, изменится. Каждый отдел получит свое собственное рабочее пространство. Мы дадим вам время до конца дня, чтобы договориться о местоположении каждого отдела. Мы отправим местонахождение рабочего пространства каждого отдела каждому руководителю отдела. Завтра я хочу, чтобы все добросовестно переехали и были готовы приступить к работе. Плюс, завтра у нас будет встреча с руководителем отдела и несколькими руководителями отделов, чтобы обсудить наш следующий проект. А теперь все за работу!» — объявила Рёко.

Вот так все окружили своего начальника отдела, ожидая указаний. Каждый начальник отдела уже получил будущее расположение своих отделов, и теперь им нужно было организовать это место менее чем за день. Поэтому они вскоре покинули аудиторию с новым

Сотрудники отдела.

Люди из отделов звукового дизайна и музыки сразу же покинули аудиторию, поскольку у них уже было свое рабочее место, поэтому им не нужно было никуда переезжать. Плюс, у них все еще было много работы, поскольку они все еще работали над аниме-продукцией [SAO].

Именно так Tokyo Animation Studios провела масштабную реформу, намереваясь

Сделать производство более эффективным.

В конце концов, отсчет времени подходил к концу, наступал апрель и время выпускать

Аниме и стриминговый сервис пришли вместе с ним. Сможет ли Тео закончить подготовку вовремя?