Штаб-квартира Tokyo Animation Studios, Город эльфов.
07:59 утра, 3 марта.
Тео прибыл в студию после очередного продуктивного утра, где он тренировался с девушками. Он приветствовал каждого, кого встречал, нежной улыбкой, направляясь в конференц-зал, где у него должна была состояться первая встреча дня.
Встреча была назначена на 08:15, и Тео прибыл за 5 минут до назначенного времени.
«Доброе утро, доброе утро всем», — Тео поприветствовал всех улыбкой, занимая свое место рядом с Рёко, которая уже присутствовала.
«Доброе утро, босс!»
«Доброе утро, босс!»
«Мы с нетерпением ждем нашего следующего проекта, босс».
«Мы начинаем производство Наруто?»
Все поприветствовали его, прежде чем закидать его кучей вопросов о следующем проекте. Теперь, когда аниме [SAO] вошло в фазу пост-продакшна, аниматоры не могли дождаться начала работы над своим следующим проектом. Особенно люди, присутствовавшие в том конференц-зале, поскольку участники совещания больше не были руководителями групп, а были начальниками своих отделов.
Конечно, не все люди, которых вчера повысили, были нужны для этой встречи. Были вызваны только руководители их собственных отделов.
Это позволило значительно разгрузить конференц-зал, но это был идеальный сценарий, поскольку теперь в студии была правильная цепочка команд и структура для производства.
Тео болтал со всеми на разные темы, пока часы не пробили 08:15, и последний человек поспешно не вошел в комнату.
Увидев, что все собрались и расселись, Рёко повысила голос: «Теперь, когда все собрались, мы можем начать нашу встречу, не так ли?»
«Я уверена, всем интересно узнать, каким будет наш следующий проект. Поэтому я позволю Тео объяснить вам это». Рёко улыбнулась, взглянув на него.
«Спасибо, Рёко». Тео улыбнулся. «Как я и говорил вчера, новая структура студии облегчит несколько вещей. Но самое главное, что теперь мы можем работать над несколькими проектами одновременно, не нарушая график релизов. Другими словами, теперь мы можем быть гораздо более эффективными».
Все кивнули, соглашаясь с ним. С образованием специализированных производственных отделов они действительно почувствовали, что станут более эффективными.
«Вот почему мы сегодня начнем два новых проекта». Тео счастливо улыбнулся. «О первом некоторые из вас уже догадались».
Большой экран позади него и Рёко загорелся, показывая изображение деревни Коноха и Наруто, разрушающего статую Хокаге.
«Наруто». Тео просто сказал: «Это известная манга, выпускаемая нашим партнером, компанией Fuji Co».
Глаза у всех загорелись, когда они это услышали, большинство из них слышали, что их студия является партнером этого издательства, поэтому они ожидали, что рано или поздно им придется работать над адаптациями произведений этой компании.
Вот почему большинство из них купили и прочитали большую часть их работ. И они должны были признать, что Наруто — это манга высочайшего качества.
Пока Тео объяснял концепцию аниме, помощница Рёко раздала участникам встречи некоторые документы.
«Это будет сёнэн-аниме, которое мы будем производить годами. Это значит, что это будет наш первый большой проект. Первое, чего я хочу от каждого из ваших отделов, — это компромисс с качеством анимации, независимо от того, какой эпизод вы производите. В этом аниме будет более 500 эпизодов, и я хочу, чтобы каждый из этих сотен эпизодов достигал максимально возможного качества», — сказал Тео с серьезным лицом.
«Не волнуйтесь, босс, если хоть один кадр попадется некачественный, я сам все переделаю», — серьезно сказал Гейл.
«То же самое относится и к художественному отделу: ни один дизайн не будет сделан плохо», — подтвердила Брианна.
Остальные также дали подобные обещания, и Тео кивнул в знак признательности.
Одной из вещей, которая беспокоила его в прошлой жизни в «Наруто», было то, что в аниме были некоторые несоответствия: некоторые эпизоды были сделаны прекрасно, но над другими, казалось, команда аниматоров даже не удосужилась поработать.
«Если вы откроете документ, который распространила Эмбер, вы найдете дизайн персонажей, историю построения мира, энергосистему, историю аниме и т. д. Я все объясню, а потом мы поговорим…» Тео начал свое объяснение о своих идеях для создания аниме [Наруто].
В течение следующего часа Тео провел продуктивную встречу с Рёко и остальными, на которой они обсудили, что можно сделать для создания более качественной анимации.
«Я уже сделал раскадровку первого эпизода, но Рёко посоветовала мне оставить этот проект для отделов, ответственных за него, так как вы, ребята, получите больше опыта. Итак, г-н Несбё и Рёко будут работать над раскадровкой первого эпизода, и если я решу, что вы хорошо справились с ней, вы, ребята, сможете помочь мне сделать раскадровки для наших проектов», — сказал Тео, глядя на Рёко.
Рёко просто посмотрела на него с уверенным выражением лица, в то время как остальные в ее отделе имели неуверенные лица. Они видели высокий уровень раскадровки, которую создал их босс, и им пришлось признать, что их мастерство намного отстает от Тео.
Рёко была главой отдела подготовки к съемкам, а Ю Несбё — руководителем отдела раскадровки. Тео не сомневался в навыках Рёко, но это был бы огромный проект, в котором ей потребовалась бы помощь подчиненных из ее отдела, и если бы их навыки не были на одном уровне с ее, Тео сомневался, что они смогли бы достичь того уровня раскадровки, который у него уже был.
Но он знал, насколько невероятно талантлива Рёко, поэтому он не удивится, если ей удастся это сделать. Плюс, если ей это удастся, Тео будет невероятно счастлив, так как ему не придется тратить так много времени на создание раскадровок в течение следующих нескольких лет, поскольку у него будет Рёко и помощь ее отдела.
«Не волнуйся, Тео. На следующей неделе мы представим тебе приемлемую раскадровку», — сказала Рёко.
С сияющими глазами.
Она была чрезвычайно взволнована тем, что наконец-то применит на практике все, чему научилась в колледже. Она мечтала об этом моменте годами и не могла дождаться, чтобы начать работать и обдумывать каждую сцену эпизода.
Они провели еще 30 минут, обсуждая другие детали аниме [Наруто].
Производство, когда Тео наконец закрыл тему для первого проекта.
«В ближайшие несколько дней Риоко встретится с вами, ребята, поскольку она продюсирует
Раскадровка. Но сегодня мы закончим об этом говорить». Тео сказал: «Теперь наш второй проект».
Все смотрели на него с ожиданием.
«Мы снимем наш первый анимационный фильм», — сказал Тео с лучезарной улыбкой.
На экране позади него появилась надпись «Фильмы Ghibli…»