Утренний воздух был свежим, с намеком на тепло, обещавшим приход весны. Город Сакура начинал шевелиться, но для определенной группы друзей день начался несколько часов назад. Наступило 15 марта, долгожданный день открытия PrimCon, и они едва могли сдержать свое волнение.
В уютной квартире недалеко от оживленного центра города в гостиной собрались пятеро друзей, каждый из которых буквально вибрировал от предвкушения. Стены квартиры были украшены постерами аниме, самым заметным из которых была потрясающая иллюстрация Кирито и Асуны из Sword Art Online. Два персонажа стояли спиной к спине, держа мечи наготове, их выражения лиц были свирепыми и решительными.
«Мы наконец-то увидим это», — сказал Юто, фактический лидер группы, его голос был полон волнения, пока он поправлял свой косплей Кирито. Его черный парик был тщательно уложен, и он был одет в культовый черный плащ с прикрепленной к спине копией Элюцидатора. «Не могу поверить, что мы действительно увидим стенд аниме Sword Art Online вживую!»
«Я тоже», — добавила Мика, одетая как Асуна. Ее каштановый парик ниспадал на спину, а форма рыцарей Кровавой клятвы, которую она носила, тщательно создавалась в течение нескольких недель. «Я все еще щипаю себя. Мы читали ранобэ снова и снова, но это будет совсем другой уровень».
Остальные в комнате — Рика, Кэндзи и Таро — согласно кивнули. Рика выбрала повседневную толстовку с капюшоном в стиле Кирито, а Кэндзи и Таро были одеты в простые футболки Sword Art Online, их любовь к серии была очевидна в том, как они говорили о ней.
«Я просто хочу увидеть новый трейлер аниме PrimCon», — сказал Кэндзи, широко раскрыв глаза от энтузиазма. «Ромэн был настолько захватывающим, что мне не терпится увидеть, как они его адаптируют».
Tokyo Studios выпустит эксклюзивный трейлер, который будет показан только на стенде студии на PrimCon.
«То же самое», — добавил Таро, поправляя очки. «Это первый аниме-релиз Tokyo Studios, не знаю, смогут ли они сделать хорошую работу, но, судя по трейлеру, который они выпустили, анимация выглядит потрясающе».
Группа была поклонниками Sword Art Online с тех пор, как они наткнулись на первый том серии легких романов, опубликованной Fuji Jump Co. История виртуальной реальности MMORPG, которая заманивает своих игроков в смертельную игру на выживание, захватила их воображение. Они с нетерпением поглощали каждый последующий том, обсуждая повороты сюжета и развитие персонажей с пылом, который могли вызвать только истинные фанаты. Когда пришло объявление о том, что сериал будет адаптирован в виде аниме, их волнение достигло апогея. И когда они узнали, что у аниме будет отдельный стенд на PrimCon, они знали, что должны быть там.
Билеты были распроданы быстро, но группе удалось заполучить последние несколько свободных. Это была схватка, все пятеро яростно кликали и обновляли сайт по продаже билетов в надежде ухватить место. В тот момент, когда им это удалось, они знали, что этот день будет незабываемым.
Юто взглянул на часы. «Уже почти пора выдвигаться. Мы не хотим опоздать».
«Хорошая идея», — сказала Рика, хватая свою сумку, украшенную брелками Sword Art Online. «У меня есть все, что нам нужно — закуски, вода и, конечно, билеты».
Группа сделала последнюю проверку, чтобы убедиться, что у них все есть, прежде чем выйти за дверь. Когда они вышли на улицу, их встретил прохладный утренний воздух, и они увидели первые намеки на цветение сакуры на деревьях, выстроившихся вдоль улиц. Это был прекрасный день в городе Сакура, и волнение в воздухе было ощутимым.
Поездка на метро до Kizuna Hall была наполнена болтовней о том, что они надеются увидеть на PrimCon. Они говорили о других достопримечательностях, о товарах, которые планировали купить, и, конечно же, о стенде Sword Art Online. Вагон метро был заполнен другими фанатами аниме, многие из которых также были одеты в косплей или в одежду в стиле аниме. Атмосфера была наэлектризована, все гудели о предстоящем событии.
Когда метро приближалось к их остановке, Юто повернулся к группе. «Ладно, давайте держаться вместе, когда доберемся туда. Мы не хотим разделиться в толпе».
«Согласна», — сказала Мика, поднимая телефон. «А если мы разделимся, то встретимся у входа».
Группа кивнула в унисон. Они были сплоченной компанией, и ничто не могло испортить им день.
Когда они наконец вышли из метро, их встретило захватывающее зрелище. Впереди возвышался Kizuna Hall, его массивный стеклянный фасад отражал утреннее солнце. Здание было архитектурным чудом с гладкими линиями и современным дизайном, выделявшим его на фоне окружающего городского пейзажа. Но что действительно поразило их, так это огромное количество людей, собравшихся снаружи.
Уже собралась огромная толпа, фанаты из всех слоев общества с нетерпением ожидали открытия конвенции. Атмосфера была наэлектризованной, со звуками возбужденной болтовни, смеха и периодических всплесков музыки, наполняющих воздух. Многие фанаты были одеты в косплей, представляя персонажей из самых разных аниме и манги. Яркие цвета и замысловатые костюмы дополняли праздничную атмосферу, создавая ощущение праздника всего, что связано с аниме.
«Ух ты, это невероятно», — сказала Рика, широко раскрыв глаза, когда увидела эту сцену. «Я знала, что будет много людей, но это… это на другом уровне».
«Это как мечта, ставшая реальностью», — добавил Кенджи, сделав несколько снимков на свой телефон. «Посмотрите на все косплеи! Эти ребята потрясающие!» — воскликнул он, восхищаясь некоторыми косплеями, на создание которых ушли сотни часов.
Юто ухмыльнулся. «Мы определенно в хорошей компании».
Направляясь к входу, группа не могла не почувствовать товарищества с другими фанатами вокруг них. Все они были здесь по одной и той же причине — отпраздновать свою любовь к аниме и манге и ощутить магию PrimCon. Волнение было заразительным, и они чувствовали, как их предвкушение нарастает с каждым шагом.
Очередь на вход на конвент была длинной, извиваясь вокруг здания и простираясь намного дальше, чем они ожидали. Но группа не возражала. Их окружали такие же фанаты, все из которых разделяли их страсть к аниме. Разговоры лились свободно, незнакомцы объединялись вокруг своих любимых серий, персонажей и моментов. Это был уникальный опыт, который можно было получить только на таком мероприятии, как PrimCon.
Когда они наконец достигли начала очереди, группа не могла не обменяться восторженными взглядами. Это был тот момент, которого они ждали. За этими дверями лежал мир PrimCon, место, где их любовь к аниме будет праздноваться, и где они наконец смогут увидеть Sword Art Online во всей красе.
«Не могу поверить, что мы действительно здесь», — сказал Таро, и его голос был полон благоговения.
«Я тоже», — ответила Мика, ее глаза сияли от волнения. «Это будет
Удивительный."
Когда двери Kizuna Hall открылись и группа вошла внутрь, их встретила волна прохладного воздуха и вид бесчисленных стендов, баннеров и дисплеев. Конвенция представляла собой обширную страну чудес аниме и манги, где каждый уголок предлагал что-то новое и захватывающее для открытия.
Но для Юто, Мики, Рики, Кенджи и Таро на уме был только один пункт назначения — стенд Sword Art Online. И пока они пробирались сквозь толпу, их сердца бились от предвкушения. Путешествие на PrimCon было долгим, но оно только начиналось. За пределами Kizuna Hall очередь нетерпеливых фанатов продолжала расти, растягиваясь все дальше и дальше по мере прибытия новых людей. Солнце начинало подниматься выше в небе, отбрасывая теплое сияние на город. Это было начало нового дня, и для группы фанатов Sword Art Online это было начало незабываемого приключения.