Фан-клуб Delicious Food, старшая школа Юкихимэ, город Эльфов
День, понедельник, 22 марта
После очередного дня занятий, вторая половина дня была зарезервирована для студентов, чтобы посвятить себя своим клубам. Возбуждение в воздухе было почти осязаемым, поскольку различные клубы вокруг старшей школы Юкихимэ с нетерпением начали инвестировать в новые проекты. С успешным завершением первого выпуска фестиваля клубов на предыдущей неделе, клубы, которые заработали больше всего, были переполнены ресурсами, и школа гудела с обновленной энергией.
Однако ни один клуб не ощутил тяжесть победы больше, чем Клуб любителей вкусной еды. Коронованный как главный чемпион фестиваля, клуб получил свой самый желанный приз — полную реконструкцию инфраструктуры их устаревших кухонных помещений, любезно предоставленную студенческим советом. В течение многих лет Клуб любителей вкусной еды терпел импровизированные установки, устаревшее оборудование и тесные пространства, которые едва позволяли создавать кулинарные шедевры, о которых они мечтали. Но сегодня началось их долгожданное преображение. Бригада по ремонту, одетая в свежую униформу, уже была занята разборкой старой кухни, пока члены клуба стояли рядом. Олли, президент клуба, наблюдал за ними с нетерпением, с широкой улыбкой на лице. Его руки были скрещены, но в его позе чувствовалась подпрыгивающая походка, выдававшая его волнение. Вокруг него остальные члены клуба — около пятнадцати человек — были столь же легкомысленны, некоторые перешептывались друг с другом, другие указывали туда, где скоро будет стоять сверкающее новое оборудование.
«Как вы думаете, он действительно будет готов через две недели?» — спросил один из членов клуба, Каору, его голос был полон надежды и скептицизма.
Олли уверенно кивнул. «Они обещали. Кроме того, студенческий совет следит за этим с самого первого дня. Я слышал, что Аврора, вице-президент, убедилась, что каждая деталь была улажена со строительной бригадой. Это происходит, ребята».
Группа дружно закричала, и Олли не смог сдержать удовлетворенного смеха. Он боролся годами, чтобы привлечь внимание к ветхому состоянию клуба, отправляя запрос за запросом в студенческий совет. Но каждый раз стоимость полной реконструкции считалась слишком высокой. Только после их победы на фестивале мечта стала реальностью. Звук молотков, лязгающих по металлу, и ровный гул электроинструментов наполняли комнату, пока рабочие осторожно вынимали древние печи и духовки, которые были проклятием существования клуба. Пространство, которое когда-то казалось тесным и удушающим, медленно раздевалось до голого скелета, готовясь к полной перестройке. Новая планировка была тщательно спроектирована с учетом потребностей клуба как в функциональности, так и в творческой свободе. Столешницы из нержавеющей стали, усовершенствованные плиты для приготовления пищи, просторная кладовая — все, что им было нужно, чтобы поднять свои кулинарные творения на новый уровень.
«Я уже представляю нас здесь», — сказала Мари, лучший кондитер клуба, и ее глаза загорелись от предвкушения. «Только представьте, у нас будет конвекционная печь! Больше никаких неравномерно пропеченных тортов».
«Ты мыслишь слишком мелко», — поддразнил Олли. «Мы сможем проводить кулинарные курсы, конкурсы, может быть, даже привлечь внимание кулинарных колледжей национального уровня».
Мари рассмеялась. «Ты всегда мыслишь масштабно, Олли».
Пока студенты говорили, взгляд Олли блуждал по старому баннеру клуба, теперь сложенному и прислоненному к дальней стене. Он висел над их головами во время каждой встречи, постоянно напоминая об их скромном начале. Несмотря на потертые края и выцветшие цвета, он символизировал дух клуба. Теперь, когда ремонт наконец-то начался, это было похоже на начало новой главы — шанс доказать, что их страсть к еде — это больше, чем просто хобби. Это было то, что они могли вывести на новый уровень.
Ханако, представитель по связям с общественностью старшей школы Юкихиме, отвечала за то, чтобы держать всю школу в курсе реновации. В конце концов, студенческий совет должен был продвигать то, что они финансируют, только таким образом клубы могли бы бороться за победу на фестивале в следующем году
Даже больше.
Она вошла в комнату с телефоном в руке, сделав несколько снимков для школьных социальных сетей. Она ухмыльнулась, увидев взволнованную группу, сгрудившуюся вокруг строительной площадки.
«Это взорвет социальные сети», — сказала она, просматривая только что сделанные фотографии. «Я уже выложила несколько снимков с ремонта, и этот пост уже вошел в двадцатку самых популярных постов этого года. Людям он нравится, и они полны зависти к вам, ребята».
Олли ухмыльнулся. «Приятно слышать. Может, к нам придут новые члены, когда все будет готово. Надеюсь, эта новая кухня даст нам достаточно места, чтобы справиться с большей командой».
«С этим обновлением?» — рассмеялась Ханако. «Люди будут выстраиваться в очередь. Просто подождите, пока они увидят готовый продукт».
Пока строители продолжали свою работу, мысли Олли устремились в будущее. Он мог видеть его сейчас — клуб, принимающий масштабные фестивали еды, приглашающий местных шеф-поваров к сотрудничеству, даже приглашающий кулинарных критиков на специальные мероприятия. Возможности казались безграничными. Реновация заключалась не только в том, чтобы сделать кухню лучше; она заключалась в создании пространства, которое могло бы вдохновить следующее поколение поваров, места, где страсть могла бы встретиться с профессиональным оборудованием и способствовать истинному творчеству.
«Мы все еще планируем это открытие?» — спросил Рио, один из новых членов клуба. Он присоединился сразу после того, как услышал о ремонте кухни, и уже был взволнован тем, что должно было произойти.
«Безусловно», — ответил Олли. «Как только кухня будет готова, мы пригласим всю школу на торжественное открытие. Мы приготовим некоторые из наших лучших блюд и покажем, на что мы способны, мы должны отметить это большое событие, мы даже можем пригласить выпускников, которые также были частью нашего клуба».
Рё с энтузиазмом кивнул, то же волнение отразилось на лицах всех. Вся атмосфера была наэлектризована — было что-то в наблюдении за тем, как их сон разворачивается в реальном времени, что делало этот момент почти сюрреалистичным.
Строительная бригада теперь срывала пол, заменяя старую плитку чем-то более современным и практичным. Студенты были вовлечены в каждый аспект перепланировки, от выбора материалов до принятия решения об общей эстетике. Новая кухня должна была стать сочетанием гладких современных элементов с достаточным количеством тепла, чтобы она казалась гостеприимной. Это было бы не просто место для готовки; это было бы убежище для творчества.
«Нам нужно начать мозговой штурм идей для торжественного открытия», — сказал Олли, взглянув на Мари и Каору. «Я думаю о дегустационном меню — небольших блюдах, которые действительно продемонстрируют наши навыки. Что вы, ребята, думаете?»
«Дегустационное меню звучит потрясающе», — согласилась Мари. «Мы могли бы сделать смесь соленых и сладких блюд, что-то, что подчеркивает новое оборудование. Я уже представляю себе десерты, которые я могла бы приготовить на настоящей кухне».
Каору вмешался: «А я работаю над некоторыми рецептами фьюжн, которые могли бы идеально подойти для этого. Мы должны сделать это настоящим опытом для людей, чем-то, что они не забудут».
Олли кивнул, чувствуя адреналин от их общего видения. Все вставало на свои места. Впервые за много лет он почувствовал, что клуб получает признание, которого заслуживает. Это было подтверждением всей их тяжелой работы и преданности делу. Но более того, это было обещание того, что должно было произойти — будущего, полного возможностей, о которых они раньше только мечтали.
По мере того, как вечер подходил к концу, а ремонт продолжался, вокруг собирался Клуб любителей вкусной еды, их болтовня была полна волнения и предвкушения. Всего через несколько недель их кухня возродится, и у них наконец появятся инструменты, необходимые для того, чтобы вывести свои кулинарные творения на новый уровень.
И когда этот день настанет, они будут готовы.