Глава 116

Серсиния сглотнула сухую слюну, глядя на огненный столб, который взлетел так высоко, что у нее затекла шея. Торнадо потребовалось много времени, чтобы превратиться в тепло, потому что по размеру оно отличалось от пламени, которое она поглотила до сих пор.

— Неужели все будет в порядке?

Столб огня вращался и горел без устали. Серсиния придала силы своей протянутой руке. Она надеялась, что оно перестанет бунтовать и поглотится, но пламя вспыхнуло так, будто его нельзя было легко превратить в тепло.

‘Почему…’

Холодный пот побежал по ее спине. Ее смущала ситуация, которая развивалась не так, как она думала.

В этот момент оно должно было превратиться в тепло. Однако огненный столб, яростно рычавший, как дикий зверь, взлетел еще сильнее. Ее рот дернулся, как будто она нервно жевала песчинку, но Серсиния открыла глаза и продолжала быть начеку. Если она совершит ошибку, пострадают драгоценные люди, которые болеет за нее.

«Хуп!»

Она снова вложила в руку всю свою силу. В этот момент языки пламени, пронесшиеся сквозь дымный дым, устремились в сторону Церсинии, как будто нашли цель.

«Кьяаак!»

При этом головокружительном зрелище по всему залу раздавались громкие крики, до такой степени, что можно было порвать барабанную перепонку.

Пламя яростно бросилось, словно поглотив ее одним куском. Скорость и движение были необычными. Бен тоже почувствовал опасность.

«Церсиния!»

Он побежал к ней.

Красное пламя повернулось, как лик дьявола, и с огромной скоростью устремилось на Церсинию. Когда Серсиния поняла, что что-то не так, было уже слишком поздно.

«Ура!»

Все тело Серсинии было охвачено пламенем. Ужасающий огонь, похожий на цунами, в одно мгновение охватил ее. Ее тело, охваченное пламенем, согнулось, как корабль, попавший в шторм.

Изначально оно должно было превратиться в тепло. Но что пошло не так, так это то, что пламя поглотило ее целиком. Безжалостное пламя распространилось по всему ее телу. Ее руки и ноги потеряли силу, а сознание ослабло. Она попыталась протянуть руку, чтобы избавиться от пламени, но не смогла.

Жар пронзил все ее тело, словно в нее пронзили десять тысяч иголок. Из-за этого она даже не могла пошевелить ни пальцем. Ее кожа была разорвана в клочья, и сокрушительная боль мгновенно охватила ее тело.

«Уу-ууу…»

Серсиния задохнулась и увидела что-то, когда ее сознание ускользало. Она увидела, как Бен бежит к ней.

— Н-нет… Не подходи ближе…

Она выжала все это, как будто это были последние силы, и сказала это. Как земля, пострадавшая от засухи, ее голос звучал с трудом, но ее предложение не могло быть закончено.

«Хеу…»

Серсиния держалась за свое сознание, которое удалялось, словно она держалась за веревку до конца, но кто-то продолжал брать ее силой. Эта сила была вне ее контроля. У нее не было сил терпеть боль стремительной смерти. В конце концов она закрыла глаза. До последнего момента, когда она закрыла глаза, в ее ушах звучали голоса людей, выкрикивающих ее имя.

* * *

«Церсиния!»

Бен бросился спасать Серсинию из горящего пламени. Однако горящее пламя извергло сильный огонь, как будто не позволяя ему. Его одежда была изорвана палящим огнем.

«Нет нет!»

Он не проиграл и побежал обратно к огню. Подобно мотыльку, который прыгает в огонь, хотя знает, что от него погибнет. Бен, похоже, не знал, какой вред пламя нанесет его телу. Нет, не то чтобы он не знал об этом, но он даже подумать ни о чем не мог.

Все, что у него было в голове, — это сильное желание спасти Серсинию. Он знал, что у нее есть сила справиться с огнем, но его все еще охватывала тревога. Серсиния все еще отсутствовала, охваченная пылающим пламенем. Должно быть, с ней что-то не так. Невозможно, чтобы она все еще была в порядке, когда ее поглотило это дьявольское пламя. Вот почему ему пришлось спасти ее самостоятельно.

«Алекс!»

Однако его шаги были остановлены сильной рукой, схватившей его сзади.

«Отпустить!»

«Если ты прыгнешь в это сейчас, ты умрешь!»

— крикнул Лимафеус, крепко держа Бена.

«Мне все равно, так что оставь это!»

«Соберись!»

Голова Бена наполовину перевернулась от сильного удара.

«Не будь глупым».

Лимафей сжал кулаки и посмотрел на него холодными глазами. Он не мог потерять своего драгоценного близкого друга. Он ни за что не отправит своего друга в адский огонь, который принесет очевидную смерть. И он сделал это не потому, что об этом просила Серсиния.

«Я хочу, чтобы Ваше Высочество защищало Бена, я имею в виду Великого Герцога, до конца. Чтобы он мог хорошо жить без меня».

Лимафей уже обещал Церсинии. Даже без просьбы Серсинии он защитит его от потери жизни.

«Хорошо подумай. Этого ли хочет от тебя Серсиния?

Сказав это, Лимафей закрыл глаза на всю сложность ситуации. Сцена, в которой Серсинию охватила пламя, постоянно прокручивалась в его голове, и это было болезненно. Было действительно ужасно и жестоко наблюдать, как ее сжигают.

«Я должен идти.»

Однако Бен держался за то, что ничего не слышит, отталкивая его.

— Алекс, пожалуйста, опомнись!

«Я должен пойти к ней! Наверное, это больно… и еще жарко…»

Он кричал, но это было похоже на крик.

Взгляд Бена был расфокусирован, как у человека, перевернувшего отчаяние всего мира. Губы его, избитые Лимафеем, были разорваны, и капала кровь. Однако боль от разрыва его сердца была сильнее этой. Это было хуже, чем боль от раздробленных костей и горящей кожи. Его нервы были перерезаны один за другим.

Бену было трудно дышать, так как боль органов внутри его тела скручивала, но ему нужно было как можно скорее отправиться в Серсинию. Он не мог заставить ее страдать еще больше.

«Церсиния будет ждать моей помощи…»

И он уже пообещал быть рядом с ней.

«Я обещал быть рядом с ней».

Он поклялся защищать ее, что бы ни случилось.

Бен сильно толкнул Лимафеуса, чтобы добраться до нее.

«Остановите великого князя!»

Лимафей был вынужден приказать рыцарям окружить себя. У него не было другого выбора, кроме как остановить его, который никогда не сдавался. Рыцари окружили Бена по приказу Лимафея.

«Прочь с дороги.»

Со свирепым взглядом в глазах Бен схватил свой меч.

«Извините, это приказ Вашего Высочества наследного принца».

Рыцари не отпускали своих строев.

«Уйдите с моего пути, прежде чем я убью вас всех!»

— Я-мне очень жаль.

У рыцарей по спине пробежал озноб, но они не могли отступить, потому что они не могли не подчиниться приказу Лимафея.

Бен посмотрел на горящий огонь над рыцарями, стоящими на его пути. Огонь, который, казалось, никогда не угасал, горел яростно. Внутри него неподвижно стояла черная фигура.

«…»

Мысли Бена постоянно проигрывали последний разговор, который он с ней имел. Ее лицо улыбнулось ему, который всегда клялся быть с ней, и поблагодарило его.

— Ваше Превосходительство, пожалуйста, простите нам нашу грубость.

Когда рыцари увидели, что он стоит на месте, держа в руке меч, они почувствовали облегчение от мысли, что он сдался.

«Се-Церсиния!»

В это время Мэй с заплаканным лицом топала ногами.

«В огне кто-то есть! Помощь!»

Верн распылил воду, чтобы хоть как-то потушить огонь.

«Помощь! Пожалуйста!»

— кричала Мэй, вытирая густые слезы. Она не могла просто глупо плакать. Чтобы что-то сделать, Мэй несла ведро с песком. Они с Верном продолжали лить воду и песок в огонь, который разгорался все сильнее и сильнее, не зная, что он не погаснет. Несмотря на то, что они кричали о помощи, напуганные люди спешили бежать.

Огонь, который бесконечно парил, теперь окрасил землю. Оно жестоко распространилось на них, как будто могло поразить их сразу. В горящем огне покачивался слабый силуэт.

«Каждый должен помочь!»

Потом кто-то подошел и крикнул. Женщина вытащила шланг, подключенный к воде, и начала стрелять им в пламя. Она была матерью ребенка, которого ранее спасла Серсиния.

«Принесите все шланги, какие сможете!»

Лимафей тоже подошел и помог. Он приказал рыцарям принести все шланги, которые они могли принести.

Принесли несколько шлангов и бросили воду в пламя. Когда звук огня погас, черный дым распространился, как туман, из-за чего из-за темноты невозможно было видеть вперед.

Дым распространился повсюду. Люди постоянно кашляли от сильного дыма, подливая воду в пламя. Но потушить их было непросто. Нет, пламя становилось сильнее, как будто его подкормили.

«Н-принеси еще шланг!»

Растерянный Лимафей крикнул рыцарям. Эта ситуация вызвала волнение среди рыцарей.

В этот момент темно-фиолетовые глаза резко сверкнули. Бен замахнулся мечом на рыцарей, стоящих на его пути. Острый клинок точно разрезал руки и ноги рыцарей. Он был готов срубить все, что преграждало ему путь.

— Йо-ваше превосходительство!

«Ура!»

Беспомощные рыцари рухнули, держась за кровоточащую рану. Их сплошная линия была нарушена. Не упуская возможности, Бен своим леопардовым движением ускользнул из брешей коней.

«Алекс!»

Лимафей торопливо позвал его, но было уже поздно. Бен без колебаний побежал к огню. Если это будет его последний… Он хотел быть с ней до самого конца.

«Церсиния!» Его голос перекликался с воем.

Не боясь охватившего все огня, он прыгнул и протянул руку туда, где она была. Все, кто наблюдал за этим самоубийственным действием, крепко зажмурились. В этот момент по всему миру раздался громкий, взрывной рев.