Глава 134

Офис погрузился в тишину. Все от удивления открыли рты. Это было невероятное зрелище.

Слухи оказались правдой. Они слышали, что их Господь может обращаться с огнем, но не знали, правда ли это… Это было настолько шокирующе, что люди не знали, как закрыть рот. Среди них некоторые люди не могли сказать, сон это или реальность.

«Виконт Гетиром, вы уволены».

Серсиния опустила протянутую руку, и ее кровавые глаза сверкнули в его сторону.

— М-мой Лорд…

Виконт Гетиром был ошеломлен, но Серсиния была безжалостна.

«Деньги, которые вы присвоили во имя налога на защиту, вернули им вдвойне и ушли из Славы».

— П-пожалуйста, отпусти это хотя бы раз! Подумайте, ради чего я работал! Я-если ты отпустишь меня хоть раз…

«Что ты делаешь?»

Ее взгляд, глядя на виконта, молившего ее о пощаде, обратился к охраннику.

«Забери его.»

Холодная команда прозвучала так, как будто сошел мороз.

«Да.»

Охранник, ожидавший перед дверью, схватил виконта Гетирома за руки и вытащил его, как будто он этого и ждал.

«М-мой Лорд! Я был неправ! Пожалуйста пожалуйста…!»

Виконт Гетиром умолял серьезным голосом, пока его уводили, но это было бесполезно. Серсиния не собиралась отменять свое решение.

Когда ты притворялся владельцем чего-то, что тебе не принадлежало, ты должен был быть готов заплатить такую ​​большую сумму за свои грехи.

«Цк. Поместите его в темницу».

Она посмотрела на мужчину, который незначительно трясся, на нем не было ничего, кроме обгоревших кусков ткани.

— П-пожалуйста, спаси меня! Пожалуйста, пощади мою жизнь!»

Так.

Дверь офиса закрылась в конце борьбы мужчины. Охранники вынесли и виконта, и мужчину.

Слегка встряхнув их, словно стряхивая пыль, Серсиния отвела взгляд.

«Никогда больше не будет такого несправедливого контракта. Я верну обратно деньги, которые вы заплатили за налог на защиту».

Она сказала это строго по отношению к людям, у которых было растерянное выражение лиц.

«…»

«…»

На слова Серсинии купцы только переглянулись.

Это по-настоящему? Смогут ли они поверить ей на этот раз?

В глазах смешались сомнение, тревога и страх.

— Джоанна, отдай это.

Прочитав эти глаза, Серсиния дала Джоанне инструкции. Джоанна, пришедшая после звонка, раздала контракты, которые она принесла с собой, один за другим.

«Это новый контракт. В дополнительном пункте говорится, что мы не будем использовать никаких несправедливых преимуществ, кроме ежемесячной арендной платы, поэтому вы можете прочитать его и подписать».

Джоанна раздала все бумаги, но купцы смотрели только друг другу в глаза, а не на бумагу в своих руках. Как будто люди ждали, пока кто-нибудь первым подпишет этот контракт.

«М-могу ли я расписаться здесь?»

Затем кто-то нарушил неловкое молчание и поднял руку. Это была женщина средних лет, избитая мужчиной ранее в торговом районе.

«Да все верно.»

Джоанна дала женщине приготовленную ручку. Женщине дали ручку, и она ее проглотила. Она достаточно глубоко выдохнула, а затем медленно начала двигать ручку, которую держала. Дрожащая рука женщины криво написала ее имя. Тем временем глаза женщины сильно дрожали. Она подписала его, полагая, что на этот раз все будет по-другому, но все равно выглядела встревоженной.

— …Я тоже это сделаю.

— М-я тоже…

Колеблющиеся купцы также набрались смелости подписать его один за другим.

«…»

Серсиния посмотрела на ситуацию, не говоря ни слова. У нее был такой вид, будто они не знали, о чем она думает, но ее малиновые глаза опустились еще ниже, чем когда-либо. Бен запечатлел ее образ в своих глазах.

* * *

Тем вечером

Серсиния обняла колени, погружаясь в гидромассажную ванну.

«Ха…»

В ванной тяжелый вздох утонул в туманном пару. Она была в раздумьях всю дорогу от торговой улицы Хенесс до особняка.

Ей сегодня повезло. Потому что это произошло, когда она вышла на торговую улицу Хенесс. Благодаря этому она узнала о несправедливых контрактах и ​​быстро их урегулировала, но это могло происходить где-то еще.

Обычно она дважды проверяла все просматриваемые документы. Тем не менее, если они были полны решимости обмануть ее, о многом нельзя было судить, просто взглянув на документы.

«Это проблема.»

Серсиния с обеспокоенным лицом пожевала губы.

Она удовлетворена. Она ошибалась, что у нее все хорошо, просто сидя за столом и все понимая, просто просматривая документы. Нет, возможно, ей хотелось верить, что с этим не возникнет проблем.

Звание было присвоено случайно, но она думала, что у нее все хорошо и без проблем. Это заставило ее думать, что она вполне приличный лорд. А ведь она могла бы найти в документе что-то не так, но просто прошла бы мимо него с затуманенным взглядом, сказав, что такого нет.

«Я ничем не отличаюсь..»

Она уткнулась лицом в колени, возвышавшиеся над водой.

Она ничем не отличалась от бюрократов, которых боялся Лимафей.

Сегодня все торговцы подписали новые контракты. Тем не менее, все боялись нового контракта. Она объяснила, что никакого несправедливого пункта не существует, но они не могли этого знать, потому что не могли его прочитать. Это была проблема, которую необходимо было решить.

Серсиния знала лучшее решение для этой проблемы. Решение заключалось в том, чтобы она продолжала жить здесь. Если она поселится здесь и будет регулярно проверять время от времени, ничего подобного сегодня не произойдет.

Но она не могла решить это самостоятельно. Потому что рядом с ней был кто-то, кто обещал быть с ней до конца ее жизни…

Тук-тук.

Затем послышался стук.

«Разве я уже никому не велел входить, потому что хотел побыть один?»

«Это я, Серсиния. Могу ли я войти?»

Но голос снаружи был неожиданным.

«Бен?»

Серсиния озадаченно посмотрела на дверь.

— Он придет? Где? Здесь?’

«Н-нет. Подождите минуту. Я сейчас принимаю ванну».

«Я знаю»

«…»

Именно она была озадачена ответом, пришедшим без колебаний.

‘Что?’

Она запаниковала, но встала из ванны, потому что думала, что это срочно.

«Подождите минутку.»

«Все в порядке. Я подожду.»

Движение Серсинии на мгновение остановилось, когда она попыталась надеть мантию. Ответ в том, что это не имеет особого значения. Только тогда она все поняла и снова села в ванну.

«…Да. Заходи.»

Крик.

Дверь открылась, и он вошел в ванную.

«…»

В этот момент глаза Серсинии распахнулись, и ее дыхание на мгновение остановилось.

Бен был одет удобно, но на верхней части его тела ничего не было. Он как будто ожидал промокнуть. Бен подошел к ней без колебаний, только глядя ей в глаза. Его взгляд был настолько горячим, что кожа, на которую он смотрел, горела.

Серсиния, напряженная от легкого напряжения, пришла в себя и подтянула колени, чтобы прикрыть свое тело. Они несколько раз видели тела друг друга, но она не могла не чувствовать неловкости и стыда в таком ярком месте.

«Церсиния».

«Х-а?»

Его дикий голос был настолько сексуален, что заставил ее заикаться.

— Могу я войти?

Внезапно он остановился перед ванной и уставился на нее глазами. Серсиния чувствовала себя пойманной в ловушку этих горящих глаз. Во рту у нее пересохло. Почему-то мне казалось, что желание, отраженное в его глазах, было глубже, чем обычно. Но она вообще не собиралась отказываться, поэтому кивнула, не говоря ни слова.

Получив ее разрешение, Бен переместил свое тело в исходное положение. С всплеском он вошел в ванну.

«…»

Серсиния закусила губу, дрожа от нарастающего волнения. Ванна была просторной, но он сидел прямо за ее спиной. Бен, естественно, вытянул руки.

Ванна была широкая, но он сидел прямо за моей спиной.

«Хеук…»

Серсиния удивленно вздохнула. Его руки обвили ее талию и притянули ближе. Они могли чувствовать плоть друг друга, когда его руки тянули ее легкое тело. Дошло до того, что воде некуда было попасть.

Серсиния не могла нормально дышать. Потому что даже при малейшем движении очертания его мышц четко касались ее спины, как будто они были нарисованы перед ней. Кроме того, его регулярное дыхание щекотало ей шею и уши.

Это было настолько сенсационно, что у нее закружилась голова, а сердце забилось быстрее. Возможно, это произошло из-за горячего воздуха в ванной и высокой температуры тела, с которым она контактировала. В ванной было тихо.

Все, что она могла слышать время от времени, это звук падающих капель. Может быть, поэтому она так нервничала, что было слышно стук ее сердца.

«Церсиния».

Затем Бен, молчавший несколько минут, открыл рот. Удивленная внезапным звонком, ее стройные плечи задрожали.

«Да…»

Серсиния смутилась и, сгорая от смущения, коснулась затылка. Почему-то она думала, что она одна сейчас нервничает…

«Ах…»

Это был тот момент. Неожиданное прикосновение заставило ее красные губы застонать. Его губы со скрипом коснулись ее. Его губы скользнули очень медленно, и он поцеловал каждый из ее пальцев. Она закусила губу, почувствовав покалывание, заставившее ее пальцы подогнуться.

Бен, поцеловавший все пять ее пальцев, осторожно обхватил тыльной стороной ее руки свою руку и опустил ее руку в ванну. Ее шея, которая была скрыта, оказалась обнаженной. Мочки ее ушей были красными, спелыми.

Глядя на нее навязчивыми глазами, он опустил голову, а затем в невыносимом желании нежно прикусил затылок своей белой шеи.

«Эм-м-м…»

Затем, в его объятиях, она задрожала от звука боли. Бен глубже уткнулся лицом в ее шею, чувствуя на себе мягкую кожу. В нос проник запах воды и сильный запах тела. Это был аромат, который он не хотел расставаться до конца своей жизни. Сам того не осознавая, он схватил ее руку и крепко сжал ее. Из глубины его сердца было спроецировано, что он не хочет отпускать.

«…»

Серсиния опустила взгляд на захватывающую силу и посмотрела на воду. Его рука слегка дрожала, с силой сжимая ее руку. В отличие от обычного, сегодня его эмоции были необычайно глубокими и мрачными.

— Бен, что случилось?

«Подождите минутку.»

Серсиния, которая с тревогой повернула голову и посмотрела на него, не смогла. Потому что он крепче обнял ее за талию.

«Я хочу, чтобы мы оставались в таком состоянии еще немного».

Его приглушенный, бормотающий голос коснулся ее кожи и рассеялся.

Серсиния молча ждала его. До тех пор, пока он снова не открыл губы, увидев свои широкие руки.

Как давно это было?

Его губы открылись, когда горячая вода в ванне почти остыла.