Глава 49

Тяжелый звук раздался в тишине.

Кланг.

Закончив, Серсиния уронила меч на пол. Она уставилась на Чарльза, который потерял сознание с унылым выражением лица.

— Ах, да, да…

Чарльз вздохнул. Удивленный тем, что он еще дышит и не чувствует боли, он быстро открыл глаза и проверил свое состояние. Кожа у него была цела, никаких порезов и крови не было видно. Меч лишь прорезал его одежду. От облегчения штаны Чарльза намокли, как и земля вокруг него.

«Чарльз, ты…!»

Жители деревни, открывшие глаза, чтобы увидеть, что происходит, зашипели от шока от ошибки Чарльза.

«Ах ах…»

Лицо Чарльза побледнело, когда он понял, что совершил ошибку. Серсиния, с большим облегчением, но бледная, как лист бумаги, смотрела на Чарльза с искренним отвращением на лице.

«Н-нет. Я… я этого не делал…

Чарльз изо всех сил пытался подняться с земли, которую он намочил. Ему было так стыдно и унижено, что он хотел куда-нибудь спрятаться, но его руки и ноги были связаны, и он не мог убежать. Теперь его бесстыдные поступки стали известны публике.

«Эууу…»

— Н-нет… Это был не я.

Чарльз энергично покачал головой, представляя себе расплывчатое видение. Казалось, что все показывали пальцем и насмехались над ним.

«Боже мой, посмотри на него, он стал таким только из-за женщины…»

Глаза, смотревшие на него сверху вниз, заставили его почувствовать себя раздавленным. Их насмешливые взгляды и смех были настолько громкими, что ему было трудно дышать.

«Тебя это устраивает?»

В конце концов Бен посмотрел на Серсинию, которая не могла его порезать, и спросил ее.

«Он даже не стоит того, чтобы наши руки были испачканы кровью».

Серсиния обернулась, чтобы сделать последнее предупреждение Чарльзу, который зиял, как рыба в воде.

«Никогда больше не появляйся передо мной. Если ты это сделаешь, тогда я тебя действительно убью.

Она думала, что если она убьет его, то скопившиеся до сих пор шишки исчезнут, но она знала, что это определенно не так. Серсиния не хотела, чтобы он умер так легко, это дало бы ему возможность уйти от наказания, пока она страдает. Она пожелала Чарльзу еще долго расплачиваться за свои грехи и пройти через все, через что прошла она.

«Бен, я больше не хочу с ними связываться».

Ее гнев, вызванный их непоколебимым отношением, остыл. Она хотела спросить, что она делает не так, и хотела получить от них извинения. Она хотела, чтобы они извинились и раскаялись в своих грехах.

Но все было напрасно, поскольку жители села искренне не извинились. Кажется, они даже не поняли, что сделали не так. Они выпалили фальшивые извинения, чтобы избежать наказания.

Серсиния чувствовала несправедливость, что ее жизнью управляли те, у кого не было совести. Поэтому она не хотела слышать никаких новостей об их конце. Она не хотела проявлять к ним милосердие. Ей хотелось забыть все, что произошло в этой деревне, и стереть их существование из своей жизни. Вероятно, это было бы невозможно, но она хотела это сделать.

«Если ты этого хочешь, я с радостью об этом позабочусь», — сказал ей Бен.

Серсиния встретила их умоляющие взгляды, но совсем отвернулась от них. Ее подавленные чувства хотели сжечь их всех, но она была измотана. Она не хотела больше тратить время на общение с ними.

«Убирайтесь», — приказал Бен своим солдатам.

Они утащили грешников. Чарльз ахал и что-то бормотал во время движения. Он был не единственным; Вождь и другие жители деревни изо всех сил пытались идти с опустошенными лицами, понимая, что уже слишком поздно поворачивать назад.

«Какое облегчение».

Мэй, молча наблюдавшая за ситуацией, подошла к Серсинии. Вопреки своим опасениям, она испытала облегчение от того, как обернулась ситуация. Слезы лились из ее глаз, как никогда не пересыхающий фонтан. Это были слезы облегчения.

«Мне жаль. Из-за меня ты…

«Нет! Почему в этом виновата Серсиния! Это из-за этих людей…»

Мэй энергично покачала головой. При виде этого Серсиния нежно улыбнулась и погладила Мэй по руке.

«Они больше никогда в жизни не встретятся с Церсинией. Я позабочусь о том, чтобы они расплачивались за свои грехи до конца своей жизни».

«Спасибо, Бен». Лицо Серсинии смягчилось.

Все будет хорошо, если Бен позаботится об этом. Она знала, что без Бена они бы никогда не признались в своих грехах. Было очевидно, что они до самого конца продолжали бы притворяться, что ничего не знают, и в конечном итоге изгнали бы Серсинию. Потому что было бы проще свалить все на одного человека.

— Мне жаль, что я не смог помочь тебе раньше.

Его взгляд обратился к ране Серсинии. Если бы он пришел раньше, она бы не пострадала. Его глаза были красными от слез.

«Очевидно, это была их вина».

Серсиния покачала головой в сторону Бена, который чувствовал себя виноватым, хотя это была не его вина. В конце концов от этой ситуации остались только раны на сердце. И от этой мысли она почувствовала, как угол ее сердца сжался.

«Да.»

Бен слегка кивнул, расслабив искаженное выражение лица. Серсиния слабо улыбнулась ему, ее беспокойство исчезло.

«Эта деревня скоро будет разрушена».

«Я понимаю.»

Серсиния подумала, что это хорошо, потому что это означало, что ей не нужно будет беспокоиться о том, что кто-то еще станет жертвой этой деревни. Серсинии хотелось уйти куда-нибудь, где ее никто не знал, туда, где никто не смотрел на нее с презрением и отвращением.

— Если ты еще не определился с местом назначения… — Бен осторожно произнес свои слова.

Серсиния знала, что он скажет дальше. Слова, о которых он уже говорил однажды.

«Хочешь поехать со мной в столицу?»

Поскольку она только подумывала покинуть эту деревню и не имела подробного плана, у нее не было точного места, где поселиться.

«Капитал?»

— спросила Мэй, стоявшая рядом с Серсинией, с блестящими глазами. Мэй никогда не была в столице, поэтому ей было очень любопытно это место.

«Как насчет выбора места назначения во время пребывания в столице? Вы можете остаться в столице. Если это так, я был бы очень рад. Ах, конечно, меня устраивает, куда бы ни захотела пойти Серсиния.

— нервно сказал Бен, когда Серсиния не ответила. Он хотел, чтобы она поскорее дала ему ответ, будь то положительный или отрицательный, но она промолчала. Но через несколько мгновений Серсиния нервно пробормотала.

«Капитал…»

Ее нервный голос замолчал. Она уже решила, что не поедет в столицу, но в том, что предложил Бен, не было ничего плохого. Поскольку она еще не определилась с местом назначения, ей было бы лучше пока остаться в столице и подумать, каким будет ее следующий шаг. И мысль о поездке в столицу странным образом заставила ее сердце колотиться.

— Черсиния, мы можем поехать в столицу?

Мэй искренне умоляла своим лицом. Она взяла Серсинию за руку и пожала ее, как ребенок, выпрашивающий у родителей конфету. Мысли Серсинии еще больше углубились, когда Мэй умоляла об этом. Столица была местом, где она никогда не была, поэтому никто о ней не узнает. Бену очень хотелось ее убедить, но он спокойно ждал ее ответа. Несколько секунд показались длиною в десятилетия. Серсиния нервно постукивала пальцами.

«Все будет в порядке, поскольку я не останусь здесь надолго».

Поскольку она молчала и ничего не делала в течение трех лет, ситуация, должно быть, сильно изменилась по сравнению с первоначальной историей. Не будет проблем, если она на время поедет в столицу.

«Было бы неплохо хотя бы раз посетить столицу».

А Серсинию интересовали раны Бена. Он еще не рассказал ей о своих ранах. Она не знала, что с ним произошло за последние три года, а также ей стало любопытно его прошлое, которое не раскрывалось в романе. За те три года, что он был вдали от нее, с ним произошло бесчисленное множество событий.

«Хорошо.» Серсиния согласилась, кивнув и приняв решение.

«Ура!» — взволнованно сказала Мэй, аплодируя и улыбаясь положительному ответу Серсинии.

Лицо Бена просветлело, он тоже был вне себя от радости. Он не мог скрыть улыбку, исходившую прямо из его трепещущего сердца. Его неизменная улыбка цвета груши всегда появлялась только перед Церсинией.