Глава 77

Серсиния удивилась, что старик, которого она никогда не встречала, знал ее. Старик, лежавший на полу с умирающим лицом, был настолько тощим, что от него остались только кожа и кости. Судя по его внешнему виду, создается впечатление, что он уже давно находился в заключении.

«Откуда ты знаешь мое имя?» — сказала Серсиния с удивленным видом.

«О, дорогой, я это очень хорошо знаю. С тех пор, как я услышал это до такой степени, что твое имя теперь засело в моем мозгу. Видя, что ты сейчас здесь, этот паршивец в конце концов привел тебя в Великое Герцогство.

«Дьявол… этот паршивец? О ком ты сейчас говоришь?»

Она взглянула на старика, прищурив глаза. Потому что он постоянно повторял слова «дьявол» и «паршивец» ее сильно раздражало. Тем более, что она не знала, о ком идет речь.

«Та половина, которая привела тебя в этот дом. Этот паршивец — дьявол. Дьявол, который разрушит эту семью».

Когда Серсиния выглядела смущенной, старик усмехнулся и добавил:

— Похоже, этот паршивец ничего тебе не сказал. И все же ты последовал за ним, верно?

Плечи Серсинии задрожали. Его слова сразу попали в точку. Она ничего не знала, а только верила словам Лимафея и проделала весь путь сюда.

— Кто вы и о чем говорите?

Просто взглянув на старика, стало ясно, что у него плохое предчувствие к Бену. Но она напомнила себе, что нельзя безрассудно доверять словам людей.

«Я Вердик, уши, руки и ноги Шорварса. В этой семье нет ничего, что не прошло бы через меня. Кашель…»

Старик задыхался, потому что его выносливость иссякла.

«Вердик».

Серсиния промолчала, услышав имя старика.

‘Вердик. Вердик.

Для нее это было знакомое имя.

«Батлер Вердик, бывавший там раньше, служил бывшему великому князю, но тот ушел со своей должности и уехал на новое место».

Именно это сказал Верн, когда они вышли на Фабиан-стрит.

Единственный дворецкий, работавший в этой семье еще со времен бывшего Великого Князя. Черсиния слышала, что он ушел со своего поста, потому что плохо себя чувствует, но почему он заключен здесь?

«Мой Учитель и я так долго планировали всю нашу жизнь, но этот паршивец пришел и мгновенно… все испортил. Как он смеет так поступать с моим Учителем, если он всего лишь полудворянин?

Серсиния нахмурилась, услышав его слова, вылетевшие из его рта, словно проклятия. Она могла понять, почему этот старик был заключен здесь. Именно из-за его отношения он, казалось, верил только в бывшего Великого Герцога и не уважал Бена. Несмотря на то, что Бен сейчас является владельцем Шорварса.

«Ты и планы твоего предыдущего хозяина не имеют для меня значения. Расскажи мне, был ли здесь заключен Бен, и расскажи мне историю, стоящую за этим.

«Этот паршивец убил моего Учителя. Этот незаконнорожденный ребенок убил моего Учителя! Кашель, кашель!»

— закричал Вердик, полностью игнорируя вопрос. Потом он так сильно закашлялся, что едва мог дышать.

«Незаконнорожденный ребенок…?»

На мгновение разум Серсинии опустел.

— Бен внебрачный ребенок?

«Это правда, что Бен убил своего отца…?»

В романе говорится, что Бен убил своего отца и забрал власть. Но она подумала, что, должно быть, произошло какое-то недоразумение. Потому что Бен, которого она знает, не был таким человеком. Но так ли это на самом деле?

— Нет, давайте не будем этому верить. Не верьте ничему, что он сказал. Просто верьте тому, что говорит Бен».

Серсиния приняла решение. Ей не хотелось судить или критиковать Бена, услышав о нем от человека, которого она встречала всего один раз. Она не хотела иметь никаких предубеждений относительно Бена. И поэтому она решает, что будет слушать только Бена.

«Этот паршивец — самозванец. Все, что у него было, изначально принадлежало кому-то другому. Фейк, который даже этот паршивец не может раскрыть сам, потому что он скрывается в тени до конца своей жизни. Это действительно идеальная жизнь для этого полудворянина.

Разгневанная на старика, который судит жизнь Бена по своей воле, Серсиния ответила, стиснув зубы.

«Не говорите беспечно, ничего не зная. Кто-то вроде тебя не может понять, какие усилия он приложил и через что ему пришлось пройти».

Серсиния обернулась, не оглядываясь. Она не хотела больше ничего слышать от старика, который, казалось, считал, что имеет право беспечно судить о жизни Бена, и легко говорил о ней, как будто она была его собственной. Она сжала кулаки и почувствовала, как острые ногти пронзили ладонь. Серсиния могла бы многое рассказать о том, какой жизнью жил Бен с детства и как яростно он выживал в этом особняке в течение трех лет.

— Он был здесь… Должно быть, ему было одиноко.

В этом полном враждебности месте Бен, которому приходилось все терпеть в одиночку, тем не менее бесчисленное количество раз пытался прийти к ней. Его образ возник перед глазами Серсинии, как будто она действительно его видела.

Ее сердце болело. Слезы навернулись и затуманили ее зрение. Но Серсиния продолжала идти, не колеблясь. Несмотря на то, что ее лодыжка болела, ей было все равно. Теперь ей нужно было пойти к Бену. Она скучает по нему и хочет услышать его историю. Она хотела узнать его полностью.

«Этот ублюдок все испортит! Нет ничего, чего не мог бы сделать полудворянин без корней. То же самое и с тобой!»

Серсиния услышала шум позади себя, но не обратила на это внимания. Она поспешно поднялась по лестнице в подвал. Звук шагов наполнил подвал и раздался. Стоя перед дверью, она подняла ногу и пнула дверь.

ХЛОПНУТЬ

Закрытая дверь была раздавлена ​​до неузнаваемости.

«Хииик!»

Горничная, стоявшая перед дверью, испугалась. Серсиния взглянула на горничную холодными глазами, в которых, в отличие от прежнего, не было никакого сочувствия.

«К-куда ты идешь! Ты не можешь идти! Никогда!»

Служанка яростно схватила Серсинию за одежду. Было ясно, что Серсиния пойдет к своему Учителю, поэтому ей пришлось ее остановить.

«Теряться.»

Времени терять было некогда, поэтому Серсиния без колебаний толкнула горничную. Горничная с криком каталась по полу, но даже не взглянула на нее. Она покинула пристройку, прошла смежный коридор и побежала к особняку. Ветер, ударявший ее в щеку, был холодным, но ей было все равно. Ей нужно было как можно скорее увидеть Бена.

«Бен! Где Бен!»

Прибыв в главное здание особняка, Серсиния без колебаний позвонила ему. Слуги перешептывались, и Мурхен взглянула на нее недовольными глазами, но она проигнорировала их. Важно то, что ей нужно было встретиться с Беном прямо сейчас.

«Бен!»

Она искала везде, где мог быть Бен. От гостиной и кабинета до учебного центра в саду. Но его фигуры нигде не было видно.

— Леди Серсиния?

Когда она обернулась на звук своего имени, Арчен приближался к ней с озадаченным выражением лица.

— Арчен, куда делся Бен?

— Ваше Превосходительство уехали рано утром.

Арчен с тревогой посмотрел на Серсинию, которая, казалось, торопилась.

«Что с тобой случилось?»

Серсиния вздохнула, чувствуя усталость от беготни, и отвела волосы, прилипшие к лицу. После того, как она в какой-то степени успокоилась, она столкнулась с Арченом. Прежде чем Бен вернулся, она хотела кое-что спросить у Арчена.

— Арчен, я только что вернулся из пристройки.

«…»

Зрачки Арчена сильно затряслись.

«Я нашел потайную дверь. Когда я спустился, он вел в подвал. Там я встретил человека по имени Вердик и нашел еще одну тюрьму со следами человека, который жил там раньше».

Арчен закрыл дрожащие глаза с опустошенным выражением лица.

«Вторая тюрьма… Бен там жил? Рана на спине… это из-за кнута, висящего на стене?

Тяжелый воздух ворвался между двумя людьми. Арчен открыл рот с болезненным выражением лица, словно вспоминая старые воспоминания.

— Леди Серсиния, что бы ни говорил Вердик, пожалуйста, верьте Вашему Превосходительству.

«Да, я не верю тому, что он сказал. Все, что я хочу знать, это жил ли Бен раньше в этой тюрьме.

«…Это верно.»

«Ха… Н-как долго это было?»

Когда Серсиния пошатнулась от шока, Арчен быстро схватил ее за руку и поддержал.

«Я думаю, что лучше сначала найти место, где ты сможешь отдохнуть».

* * *

Серсиния последовала за Арченом в его комнату. Пока он наливал им горячий чай, она пристально смотрела на него. Узнав ее беглый взгляд, Арчен перестал наливать чай и поставил чайник на стол.

«Леди Серсиния».

— Скажи мне, Арчен.

«Как ты думаешь, что значит прожить чужую жизнь?»

Чужая жизнь. Эти слова заставили ее вспомнить слова Вердика.

«Это то, что сейчас делает Бен?»

«Да все верно. Ваше Превосходительство ради этого и прибыло в это Великое Княжество».

Она не смогла сразу переварить слова Арчена.

«Ваше Превосходительство не первый преемник, а внебрачный ребенок предыдущего великого князя».

— Я слышал об этом раньше.

Арчен кивнул и сказал: «Это так?»

Он не мог поверить, что Серсиния поняла ситуацию, поскольку в это никто не мог или не хотел верить.

«У бывшего великого князя родился еще один ребенок. Он был ребенком, рожденным от Великой Княгини. Но он был слишком болен, чтобы появляться на публике, и не выходил из спальни до того момента, пока не закрыл глаза».

Арчен продолжал говорить.

«Бывший великий князь был человеком с большими амбициями. Самым большим желанием в его жизни было сесть на трон. Но для этого ему нужен был преемник, который бы его поддержал, а не болезненный ребенок».

Это было начало истории долгого и болезненного прошлого Бена.