Глава 8

В просторной спальне.

«Как дела?» Серьезный голос раздался тихим голосом, как будто он прорвался сквозь пол.

Арчен склонил голову, извиняясь перед своим хозяином.

«Мне очень жаль, милорд, мы изо всех сил стараемся его найти».

«Ты даже свою работу не можешь нормально выполнить…» Рот мастера был полон критики.

Арчен склонил голову ниже, неоднократно повторяя: «Прошу прощения, мой господин».

— Почему ты не сказал, что спешишь?

Мастер, сидевший на просторном одноместном диване, пристально смотрел на Арчена. В его свирепых темно-фиолетовых глазах не было ни единого сочувствия.

«Мы постараемся найти его как можно скорее».

Если бы это был другой человек, они бы не смогли ответить на вопрос, не дрожа. Арчен привык к этому, потому что знал своего хозяина десятилетиями. Но он не мог не почувствовать, как по спине пробежал холодок. Имея дело со своим хозяином, даже спустя десятилетие он оставался прежним.

Это произошло из-за его привычки не проявлять доброты даже к своим детям. Для его хозяина люди разделились на 2 части. Были ли они для него бесполезны или полезны? Это правило распространялось и на его детей.

«Бесполезный.»

Хозяин Арчена цокнул языком, глядя на мужчину, лежащего на широкой кровати. Он сморщил лицо, полное недовольства. Арчен осторожно перевел взгляд на кровать.

На огромной кровати, на которой могли разместиться пять человек, сидел один мужчина. С закрытыми глазами, как будто он был мертв, он был хозяином комнаты. Он был нездоров, поэтому новое белое пушистое одеяло укрывало его до конца шеи. Его бледнокожие губы уже потеряли цвет и приобрели синеватый оттенок. Сквозь две тонкие щеки виднелось его костлявое лицо. Было похоже, что он давно не ел. Однако его губы и кожа светились, показывая, что о нем хорошо позаботились.

Черные волосы были свободно разбросаны по белой подушке, как одеяло. Точно так же, как осенние листья отмирают и падают на землю, так и доносившийся от него слабый звук дыхания был настолько слаб, что он мог умереть в любой момент. Не было бы ничего странного, если бы он погиб той ночью.

«Вердик».

Когда яркий солнечный свет померк с заходящим солнцем, хозяин Арчена встал с дивана и позвал дворецкого.

«Да. Вы звали меня, сэр?

Когда он позвал Вердича, Вердич поспешно открыл дверь и вошел.

— Сколько времени ему осталось?

«Вчера врач сказал, что это займет максимум год или два».

Когда он взглянул на кровать и спросил, Вердич понял его вопрос и ответил на него.

«…»

Арчену хотелось заткнуть уши. Он бессознательно закрыл глаза, но не мог поверить, что его хозяин говорил о времени, оставшемся перед человеком, который умрет. Жестокость его хозяина, не менявшегося со временем, была жуткой.

«Арчен».

«Да мой Лорд.»

Арчен поспешно поклонился зову своего хозяина.

«Любой ценой приведите этого человека ко мне».

«Да, я понимаю.»

«Если они откажутся, их можно привезти с конечностью средней степени тяжести. Но не калечите их. Они будут бесполезны».

«…Я принимаю ваш заказ».

В ответ на злобные замечания своего хозяина Арчен сглотнул сухую слюну и принял приказ. Попрощавшись, он быстро вышел за дверь. Его бледное лицо показывало, как он нервничал, находясь перед своим хозяином.

Арчен покинул особняк и снова начал расследование. Он был подчиненным, принадлежавшим этой семье. Право отказываться от приказов своего хозяина изначально не было вариантом. Он должен был как можно скорее найти этого человека и привести его к своему хозяину. Этого хотели его семья и его хозяин. Итак, он должен был привести этого человека, даже если ему пришлось сломать ему конечности.

* * *

Серсиния открыла кухонный шкаф, чтобы приготовить простой хлеб на обед. Она толкнула тарелки, схватила большую миску с мукой и вытащила ее. В норме он должен быть тяжелым, но что за вес такой легкий, как перышко? Это было странно.

«Ох, черт…»

Внутри было пусто. Она была смущена неожиданным истощением еды. Еды, которую можно было бы есть больше недели, если бы она была одна, теперь было недостаточно, поскольку количество ртов, которых нужно было накормить, увеличилось. У нее не было денег, чтобы купить его на рынке, потому что все свои деньги она потратила в игорном доме.

— Если бы я только получил деньги должным образом.

Этого бы не произошло, если бы она правильно получила деньги из фишек, набитых в мешок. Нет, если бы у нее были деньги, она бы не взяла с собой Бена, так что у нее не закончилась бы еда.

*ХЛОПНУТЬ*

Отбросив все мысли, она поставила миску обратно в шкаф и закрыла его.

— Что случилось, Серсиния? — спросил Бен, глядя на закрытый шкаф.

И только тогда Серсиния почувствовала себя неправой. Она сдержала выражение лица настолько, насколько могла, прежде чем повернуться к нему лицом. Она никогда не могла сказать, что у нее закончилась еда. Более того, она была уверена, что Бен будет винить себя и жалеть ее.

«Я хочу есть мясо спустя долгое время, поэтому хочу пойти за покупками».

«Я присоединюсь к вам!»

Бен поднял одну руку, и его глаза ярко сияли. Он был похож на студента, которому не терпелось сделать презентацию во время урока.

«Остаться дома. Я пойду один.

К сожалению, Серсиния покачала головой и отказалась. Она думала заработать деньги, продавая любые аксессуары, которые у нее были. Незачем показывать Бену такой жалкий вид. Всю неделю, которую она взяла с собой в качестве залога, она хотела, чтобы Бен чувствовал себя комфортно, ни о чем не заботясь.

«Я хочу нести твои продукты…»

Бен опустил руку с жалким выражением в глазах.

— Нет, нет, — быстро сказала Серсиния, избегая взгляда Бена. Она почти влюбилась в его щенячьи глаза. Было в этих глазах что-то такое, что заставляло людей чувствовать себя плохо. Очевидно, если бы она продолжала смотреть на него, она бы восприняла его так, как он хотел, поэтому она избегала его взгляда.

«Церсиния…»

— Нет, я пойду один.

Серсинию снова тронуло то, как серьезно он называл ее имя, но она отказалась поддаться на это из-за своей решимости. Серсиния быстро направилась в свою комнату. Она не хотела показывать Бену, что продает свои аксессуары, потому что у нее закончились деньги.

Когда она вошла в комнату, она увидела в углу туалетный столик, который мог похвастаться пределом великолепия. Серебряный туалетный столик с великолепным золотым узором контрастировал со старой каютой. Хотя Серсиния так любила наряжаться, что ее дом напоминал дом нищенки, денег на одежду, косметику и украшения она не жалела. Предметы роскоши всегда были новыми и блестящими, даже если в доме не проводился ремонт. У нее была причина растратить богатство, оставленное ее родителями.

Черсиния открыла ящик одного из роскошных туалетных столиков. В нем осталось всего несколько драгоценностей. Ящик когда-то был полон драгоценностей, но все они были распроданы, и осталось лишь несколько штук. До того, как она завладела телом Серсинии, она продавала украшения со слезами на глазах, потому что у нее не было денег на жизнь из-за ее импульсивной привычки к расходам.

«Это облегчение. Если бы не это, я бы умер с голоду».

Она взяла одинокое серебряное кольцо, лежавшее в пустом ящике. «Наверное, этого будет достаточно, чтобы купить еды на две недели».

Она надела кольцо на свой длинный белый указательный палец. Кольцо у нее было всего одно, но оно выглядело настолько эффектно, что ее рука напоминала руку знатной дамы. Как и ожидалось от Серсинии, у которой все выглядело хорошо.

Серсиния закрыла ящик и взяла висящий на стене черный плащ. Она помнила пронзительные взгляды в игорном доме, поэтому ей нужно было позаботиться об этом. Даже в этой истории Серсиния, выходя на улицу, пряталась под черным плащом. Причина была в том, что она обладала поразительной красотой, которая заставляла людей роиться вокруг нее, как мухи.

Несколько дней назад в игорном доме с ней флиртовало довольно много людей. Их взгляды на нее, когда они притворялись, что не видят ее, тревожили. Она собиралась просто за покупками, поэтому ей лучше не сталкиваться с такими досадными испытаниями. Она натянула капюшон ближе к лицу.

— Не слишком ли опасно идти одному?

У Бена, вошедшего в комнату мягкими шагами, было мрачное лицо.

— Меня больше беспокоит, что ты останешься один. Оставайся на месте. Не разбивай больше тарелку».

Бен не смог опровергнуть и закрыл рот.

«Я скоро вернусь.»

Она улыбнулась Бену, который пришел ее встретить и сказал, что все будет хорошо. Бен, казалось, сдался, зная, что она не возьмет его, несмотря ни на что. Ей хотелось, чтобы ее тарелки были в безопасности, когда она выйдет.

— Да, я буду ждать.

Бен слабо улыбнулся, когда Серсиния вошла в открытую им дверь. Ветер, нежно ласкающий ее кожу, был освежающим. Легкими шагами она медленно спустилась с холма. Ей потребовалось немного времени, чтобы добраться до деревни из ее хижины, которая находилась в лесу. Если идти усердно, то доберутся туда за 20 минут.

Спускаясь с холма, Серсиния повернула голову, задаваясь вопросом, хорошо ли Бен запер дверь. Затем Бен широко улыбнулся и помахал рукой, возможно, ожидая, что она оглянется. Увидев его невинный взгляд, Серсиния засмеялась и заторопилась.

Слово «ожидание» заставило ее почувствовать себя довольно хорошо. Всякий раз, когда она входила в каюту, ее всегда встречал холодный воздух. Теперь, когда кто-то ждал ее в холодной каюте, в которой раньше не было ни малейшего намека на тепло, она с нетерпением ждала этого.

— Говядина будет лучше, чем тушеная курица.

Прощание с Беном заставило ее из-за хорошего настроения решить купить говядину, а не курицу.