Глава 56: Это чушь
Гермиона забыла, как она выбралась из кабинета Шерлока. Она даже забыла, попрощалась ли она с Шерлоком, когда вышла из кабинета. Только когда Гарри и Рон остановили ее на углу коридора, Гермиона пришла в себя.
Гарри увидел, что ее взгляд был не таким, и обеспокоенно спросил: «Профессор Форрест узнал, что мы его тестируем?»n/ô/vel/b//in dot c//om
Рон также сказал: «Если профессор узнает об этом, я думаю, все будет в порядке. Мы не сделали ничего плохого. В лучшем случае он просто наказал нас, чтобы мы почистили туалет или что-то в этом роде».
Гермиона глубоко вздохнула, пришла в себя и громко сказала: «Нет, профессор Форрест нас не обнаружил. Третий тест прошел успешно, а проклятие профессора Форреста не всегда срабатывает».
«Должен быть предел тому, как это работает. Профессорское проклятие создаст вещи, которые имеют вероятность произойти, увеличивая эту вероятность».
«И вероятность того, что тест, который мы провели сейчас, сработает, очень мала».
«Я заранее написал домашнее задание, пока не осталось всего две строчки, и вероятность его выполнения близка к 100%».
«Даже если бы профессор сказал, что он верит, что я смогу выполнить домашнюю работу, его проклятие на меня не подействует, потому что у меня есть почти 100% уверенность, что я ее выполню».
«Точно так же, как солнце всегда всходило на востоке каждый день, проклятие профессора не имеет возможности повлиять на событие с такой высокой вероятностью успеха».
«Нам не нужно беспокоиться о том, что мир будет разрушен из-за слов профессора Форреста».
Гарри и Рон долго слушали. Они не поняли часть о вероятности, но поняли последнее предложение. Они выглядели озадаченными, но все еще не понимали, почему Гермиона в таком состоянии.
Гарри не мог не спросить: «Если потом не будет никаких проблем, почему ты все еще выглядишь так, будто вот-вот наступит конец света?»
Услышав этот вопрос, Гермиона внезапно посуровела.
Словно собираясь заплакать, она сказала: «Потому что в конце нашего разговора профессор Форрест сказал, что пожелал мне счастливых рождественских праздников!»
Как только Гермиона произнесла эти слова, атмосфера внезапно накалилась. На лице Рона отразился ужас. Он открыл рот и посмотрел на Гермиону так, словно завтра Гермиона умрет.
Он сказал: "Все кончено! Это страшнее всех проклятий в легендах, и нет способа это очистить!"
Гарри тоже застыл на месте, но как одна из бывших жертв, его реакция была спокойной, и он тут же успокоил Гермиону: «Все в порядке, Гермиона. Тебе не нужно слишком сильно об этом беспокоиться. Меня тоже однажды сглазил профессор Форрест, и я все еще жив, понимаешь?»
Утешение Гарри не помогло. Гермиона была умной и знала, что ее ситуация отличается от Гарри. Ее глаза были красными, и она изо всех сил старалась не плакать.
«Мы не те, Гарри. Мои родители — маглы, и я — цель монстра в той Тайной комнате. Профессор проклял Джастина и Колина раньше меня, и они все окаменели. Теперь я никак не могу выбраться из этой ситуации».
Гермиона была права. Они уже трижды проверяли проклятие Шерлока, поэтому, естественно, знали, как будет выглядеть дурное предзнаменование. В сочетании с инцидентом, произошедшим с Джастином и Колином, Гарри кое-что понял. После долгих раздумий он смог придумать только одно решение.
«Почему бы нам не рассказать все профессорам? Пусть профессора защитят тебя на Рождество, чтобы, может быть, мы смогли воспользоваться возможностью поймать настоящего преступника?»
Для них не было другого лучшего способа, и они определенно не могли дождаться, когда на Гермиону нападут. Хотя жизни двух студентов, подвергшихся нападению, не подвергались серьезной опасности, никто не мог гарантировать, что когда настанет очередь Гермионы, с ней все будет в порядке.
Однако трое ученых разошлись во мнениях относительно того, у какого профессора следует попросить признаться.
«Может, нам стоит пойти к профессору Форресту и рассказать ему все ясно, включая тот факт, что он сглазил, что мы уже пробовали это раньше. Он, вероятно, поймет и поможет нам позже».
Гарри очень доверяет Шерлоку, даже если ему не везло целый день из-за его слов, и теперь, когда Гермиона в такой опасности. Гарри знал, что это было то, чего Шерлок не хотел.
Рон также доверял Шерлоку, но сомневался, сможет ли он защитить Гермиону.
«Я думаю, мы все равно найдем профессора Дамблдора. Только он может обеспечить безопасность Гермионы».
Гермиона фыркнула, отвергая предложение Гарри рассказать об этом Шерлоку: «Мы не можем рассказать обо всем этом профессору Форресту прямо сейчас, потому что все его проклятия вступили в силу без его ведома. Если бы он все это знал, никто бы не узнал, что произойдет потом. Если результат будет плохим, то мне конец».
Слова Гермионы звучат логично. Они наконец решили не идти к Шерлоку, а найти способ пойти к Дамблдору. Но Дамблдор проводил очень мало времени в Хогвартсе. Будучи известным волшебником во всем волшебном мире, он большую часть времени отсутствовал в школе.
Чтобы найти Дамблдора, им пришлось обратиться к профессору МакГонагалл. Поэтому Гарри и остальные в панике бросились в кабинет профессора МакГонагалл и рассказали ей все.
Послушав их разговор почти полчаса, профессор МакГонагалл с трудом сумела разобраться в ситуации и нахмурилась, глядя на всех троих.
«Вы сказали, что на мисс Грейнджер наложено проклятие, Шерлок, как это случилось с Джастином и Колином раньше, и вы сказали, что позже на нее нападет монстр в Тайной комнате?»
Они нервно кивнули, давая понять, что так оно и есть.
Профессор МакГонагалл нахмурилась еще сильнее: «Но как Шерлок проклял мисс Грейнджер?»
Рон не задумываясь ответил: «Он пожелал Гермионе счастливых рождественских праздников!»
Гарри быстро объяснил: «Да, профессор. Поскольку профессор Форрест пожелал ему счастливого Хэллоуина, на Джастина напали. Профессор пожелал Колину удачи завтра, а на него напали на следующий день. Теперь очередь Гермионы, и она в опасности!»
Лицо профессора МакГонагалл потемнело: «Это чушь. Вам всем что, больше нечего делать? Трое из вас пришли ко мне только для того, чтобы сказать это? Лучше бы вам всем забыть обо всем этом, или я накажу вас всех и вычту балл Гриффиндору».