Глава 23: Четыре Благородных Молодых Мастера
Переводчик: Whatsyourissue, Zenobys
Редактор: ICheah, TheRealSeal
Фанг Мофэй смотрел широко раскрытыми глазами, и его дыхание становилось все более затрудненным. Этот шок был слишком силен для человека, который только что был ранен. Не успел он опомниться, как рухнул в глубокий обморок, а в ушах зазвенел смех Юн Яна.
“Почему люди всегда чувствуют, что им нужно взять верх в любой ситуации?- Пробормотал Юн Ян себе под нос. Фан Мофэй пытался запугать его, используя свой собственный интеллект, чтобы выяснить личность Юн Яна, даже когда он был прикован к постели больного. Вместо этого Юн Ян поменялся с ним ролями, используя свою превосходящую наблюдательность, чтобы одержать верх.
Джи Линг наконец вывела Небесного волка серебряной Луны из своей комнаты во двор. Маленькая, похожая на люпина фигурка в белоснежном халате весело топала за ней, свидетельствуя о том, что он уже положился на нее.
“Эти дети из влиятельных семей, безусловно, имеют к ним отношение», — Юн Ян выглянул из окна и удивился. — Всего одна ночь усилий, и печально известный мятежный и в высшей степени неприступный Небесный Волк серебряной Луны уже развил в себе чувство родства с ней.”
— Юн Янг!- Джи Линг завыл со двора, — Что случилось с твоими котятами?”
Юн Ян выглянул во двор и увидел, что робкий Небесный Волк серебряной Луны полностью остановился, отказываясь сдвинуться с места, увидев, что четыре Пантеры затмения мирно лежат на боку. Уголки его рта изогнулись в усмешке, и Юн Ян подошел к ним. Глядя на Цзи Лин, которая вновь обрела некое подобие прежней себя, он улыбнулся еще шире; он почувствовал разницу, смутное ощущение дистанции, от изменения в ее отношении.
Они действительно были из двух совершенно разных миров.
Юнь Ян улыбнулся про себя, но сохранил серьезное лицо, когда он подошел и спросил: “Что это?”
“Почему мой волк не осмеливается перелезть через него?- Спросил Джи Линг.
— Волки-это стайные животные, их приучили передвигаться большой группой. Этот малыш молод и без товарищей; он даже не прошел через битву, и теперь ему приходится столкнуться с пятью кошками сразу. Они настолько похожи по размеру, что я был бы удивлен, если бы он действительно осмелился приблизиться”, — Юн Ян закатил глаза.
“Если это так, то не могли бы вы просто поделиться тем, как именно вы планируете, чтобы я одержал победу?- Испуганно спросил Чжи Лин.
“Пока я буду держать это в секрете.»Я могу гарантировать, что вы выиграете, и я только прошу, чтобы вы сдержали свое слово в конце этого.”
Цзи Лин закатила глаза в раздражении, а также: “Какой ты мелочный человек! Конечно, я выполню свою часть сделки!”
Юнь Ян посмотрел на молодого Небесного волка серебряной Луны и присел на корточки, размахивая руками: “Эй, малыш, иди сюда.”
— Хорошая попытка, но это будет не так просто.- Джи Линг рассмеялся. — Я вчера так много сил потратила.…”
Прежде чем она успела закончить свой упрек, крошечный Небесный Волк серебряной Луны встал и завилял хвостом, как щенок, прежде чем он бросился к Юнь-Яню, прямо как стрела, воя в нетерпении всю дорогу.
Челюсть Цзи Лина недоверчиво отвисла.
Какое разочарование!
В попытке заставить волчонка привыкнуть к ее присутствию, она прибегла к использованию своего драгоценного духовного лекарства.
Этот парень просто великолепен! Стоит ему только согнуть мизинец, и этот крошечный человечек тут же подбегает, так радостно, как будто видит свою собственную мать.
В этом мире больше не осталось никакой логики.
Юн Ян подхватил Небесного волка серебряной Луны и похлопал его правой рукой по спине. Внезапно он перевернул крошечное тельце и держал его только на передней левой лапе, оставив остальную часть туловища болтаться в воздухе. Пока он висел там, Юн Ян энергично встряхнул его.
“Что это ты тут делаешь?- Джи Линг закричала и подобрала свое платье, готовая броситься на этого бессердечного человека.
Как ты мог так обращаться с этим крошечным существом? Если бы вы не знали свою силу, вы бы в конечном итоге убили его!
Как ни странно, молодой Небесный Волк серебряной Луны завывал от восторга, его хвост лихорадочно вилял, даже если его держали только одной лапой. Затем Юн Ян подбросил его, как вышитый шар, прямо в воздух. Быстрым движением правой руки он поймал правую переднюю лапу волка и развернул ее.
Джи Линг была парализована страхом при виде того, что она увидела перед своими глазами.
Затем волк снова взлетел в воздух, на этот раз его швырнули левой задней лапой, а затем правой задней лапой и, наконец, кожей на шее.
Джи Линг была почти вне себя от истерики. Это же волк, а не кошка! Чего вы пытаетесь добиться, хватая его за шею? Она была почти уверена, что слышит хруст хрупких костей в теле маленького детеныша.
“Мой волчонок!- Глаза Цзи Лина были покрасневшими от горя.
Наконец, она посмотрела, как Юн Ян снова подбросил детеныша в воздух, где он фактически схватил его за хвост и закрутил вокруг. Вместо того чтобы закричать от боли, волк даже взвыл от возбуждения и с энтузиазмом заплясал, размахивая всеми четырьмя лапами.
Это невозможно!
— Юн Янг!- Джи Линг больше не мог сдерживаться. — Мой детеныш теперь тоже участвует в твоем цирковом жонглерстве?”
Юнь Ян обернулся и улыбнулся искренне восхищенной улыбкой “ » Разве ты не видишь, что этот малыш почти обезумел от радости?”
Как бы ей ни хотелось опровергнуть это утверждение, У Цзи Лина не было разумного ответа на его вопрос. Вместо этого она угрюмо молчала.
“Хорошо.»Юн Янг сказал:» Все, что я прошу, это оставить вашего ребенка на два дня на мое попечение. Затем ты можешь принести его на турнир, и если ты не сможешь выиграть его, я сделаю все, что ты захочешь. Конечно, если вы выиграете, вам придется придерживаться своих обещаний, как мы договорились ранее.”
Цзи Лин не мог не вздохнуть: «опять же, условия. Неужели ты всегда должен говорить о них?”
Юн Ян ответил с усмешкой: «всегда нужно быть практичным.”
Чжи Лин была погружена в свои собственные размышления, когда она принесла свою тысячу иллюзионных обезьян обратно в свою комнату. Юн Ян, на мгновение завладев детенышем волка, с усмешкой отнес его обратно в свою комнату. Он погладил детеныша по голове и сказал: “Я вижу, что ты понимаешь, о чем я говорю. Если вы выиграете турнир для вашего владельца, Я подниму вас так же, как и раньше, в качестве вашей награды. — Понял?”
Детеныш уставился на Юн Яна своими блестящими глазами, яростно виляя хвостом.
“Ты меня понимаешь?”
Лицо Юн Яна потемнело, когда он схватил сзади за шею детеныша и поднял его, как тряпичную куклу. “Ты меня понимаешь? Если ты выиграешь, я снова подниму тебя. — Договорились?”
Сверкающие глаза детеныша дважды моргнули, прежде чем он внезапно поднял передние лапы, а задние последовали за ним вплотную. Затем он повернулся и указал своим задним концом на Юнь-Ян, хвост стоял высоко. Его конечности и хвост снова опустились вниз, и он дважды подпрыгнул, показывая, что хочет быть поднятым, чтобы его встряхнули. Глядя на Юнь Яна, его ослепительные глаза, казалось, спрашивали, правильно ли он ответил на его требования.
“Да, это так!»Юн Ян был одновременно раздражен и воодушевлен.
— У-у-у!- детеныш взвыл от счастья своим еще не сформировавшимся голосом.
Сделка была заключена. Юн Ян вздохнул с облегчением; эти мистические звери были разумными существами, и все же, небесный Волк серебряной Луны сумел превзойти самые смелые ожидания Юн Яна. Пристально глядя в ясные глаза маленького человечка, он пробормотал себе под нос: “может быть, это прямой отпрыск волчьего короля? Конечно, эта девушка не может быть так удачлива, как это!”
…
“Могу я спросить, свободен ли молодой мастер Юнь?- послышался баритон из-за ворот.
Лао Мэй немедленно ответил: «Кто это?”
Голос ответил: «пожалуйста, сообщите молодому мастеру Юн Яну, что Симэнь Вандай из семьи Симэнь, Донфан Минтянь из семьи Донфан, Нангун Бубай из семьи Нангун и Бейе Цинконг из семьи Бейе находятся здесь, чтобы нанести ему визит.”
Когда он услышал произносимые имена, выражение лица Лао Мэя стало все более озабоченным.
Ximen Wandai, Dongfang Mingtian, Nangong Bubai, Beiye Qingkong.
Восток, Юг, Запад и Север.
Сами по себе эти четыре человека не были бы причиной большого беспокойства, так как Лао Мэй никогда не слышал о них; но вес кровей, которые они представляли, был значительным. Перед резиденцией Юнь выстроились члены четырех из восьми величайших семей империи! Тот, кто сделал ставку против молодого мастера, был Симэнь Вандай, и он был молодым мастером семьи Симэнь. Было бы не слишком надуманно предположить, что Донфан Минтянь, Наньгун Бубай и Бейе Цинконг были также молодыми мастерами из других трех семей. Хотя вполне возможно, что они не были прямыми потомками этих благородных семей, они все же были частью элитарной группы людей, заслуживающей немедленного внимания.
Юнь Ян замахал руками, и его пятеро котят послушно побежали в восточную комнату.
— Пригласите сюда четырех молодых мастеров.- Юн Янг направил Лао Мэя “ — мы будем пить чай на цветочном дворе.»Цветочный двор был павильоном под цветочным навесом во дворе Юн Яна. Там цвели цветы, их ароматы наполняли воздух ароматом безмятежности и покоя.
Юн Ян говорил с изысканной элегантностью, держа чайник одной рукой “ » для меня большая честь быть сегодня хозяином четырех молодых мастеров. Это весенний чай, который я только что получил в этом году. Он растет только на заснеженных горных вершинах и процветает в самые холодные метели. Это побег вечнозеленого ротанга; его нужно сорвать, пока он еще покрыт инеем, высушить в холодном сухом воздухе гор и испечь под холодной тенью. После трех циклов пропаривания и сушки он помещается в ледяную пещеру высоко в горах, чтобы поглотить духовную энергию, которая кружится в холодном воздухе, прежде чем быть высушенным под экстремальным жаром. Это сразу же превращает его в чай и фиксирует вкус. Чай не может храниться слишком долго и должен быть потреблен в течение месяца. Если бы он был оставлен на открытом воздухе, он бы впитал влагу в воздухе и был бы абсолютно бесполезным в течение дня!”
Изумрудный чай, вылитый из чайника, был видением полированного нефрита, превращенного в жидкость, образуя кристально чистую аметистовую поверхность; струйки пара над чашкой придавали ему таинственный и неземной вид.
«Этот чай называется снежный шквал Холодной Горы.- Юн Янг улыбнулся, поднимая свою чашку, — пожалуйста, выпей.”
Пока они сидели молча, все четверо молодых мастеров перенеслись в удивительный мир чая; Юн Ян в своем прощальном слове сделал эту историю волнующей и поэтичной одновременно. Наслаждаясь горячим напитком, они могли ощутить мириады ароматов, обвивающих их языки.
Цзи Лин посмотрела на эту сцену из окна своей комнаты на Западе и вздохнула. Юн Ян, который занимал самый низкий ранг и статус, играл больше роль великого лорда, чем четыре других молодых мастера, которые сидели вместе с ним. Его осанка, манеры держаться и самообладание затмевали всех его соотечественников и, вероятно, посрамили бы даже прямых потомков самых знатных семейств! Они не обладали бы и Йотой того великолепия, которое сейчас демонстрировал Юн Ян, и Цзи Лин предположил, что это должно было быть от спокойствия, которое жило глубоко в его костях.
«Молодой мастер Юнь действительно обладает удивительно грандиозным поведением, а также мягким темпераментом.- Донфан Минтянь залпом выпил свой чай, аромат которого он не смог распознать, и слегка улыбнулся, — неудивительно, что брат Симэнь проиграл тебе.”
В глазах Симэна Вандая промелькнул огонек негодования, слишком быстро, чтобы его можно было заметить, прежде чем он слегка улыбнулся в ответ: Это в пределах возможностей молодого мастера Юнь, чтобы выиграть. Поэтому я признаю свое поражение.”
Юн Ян дружелюбно улыбнулся: «молодой господин Симэнь слишком вежлив. Удача была на моей стороне во время нашего Пари. Кроме того, я очень впечатлен великодушием и необузданностью молодого мастера Симэня. С того самого дня я страстно желаю встретиться с молодым мастером Симэнем, чтобы составить ему компанию.”
Пока он говорил, напряженное лицо Симэна Вандая расслабилось.
“Конечно, я также хотел бы наладить дружбу с другими тремя молодыми мастерами здесь, рядом с молодым мастером Симэнем”, — серьезно и без лукавства сказал Юнь Ян.
Молодые мастера все еще сохраняли снобистский вид, но напряженная атмосфера испарилась, и их враждебность уменьшалась с каждым словом, которое произносил Юн Ян. Возможно, только Цзи Лин, который подслушивал у окна, мог действительно понять скрытый смысл слов Юнь Яна среди этих людей: «я хочу быть другом со всеми вами, что позволяет мне обманывать вас еще более легко!»Глядя на искусно серьезное лицо Юнь Яна и молодых мастеров, которые были явно очарованы этим очаровательным человеком, Цзи Лин почти рассмеялся вслух.
Она все больше убеждалась, что эти молодые мастера из знатных семей не могут сравниться с обычным сыном маркиза! Эти элиты, получившие обширное образование в области языка и культуры с самого рождения, не могли даже приблизиться к спокойному спокойствию и хитрому уму Юн Яна!
Действительно, как странно!
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.