Глава 96

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 96

Несколько дней спустя, во второй половине дня.

Казура взял с собой Циркония, чтобы посетить престижный торговый район Истерии.

Они оба были одеты иначе, чем обычно, в простую, незамысловатую одежду.

Они носили плащ на плечах и держали в руках мешок, выглядя как путешественники.

Цирконий завязывает волосы в один узел на затылке и маскируется, хотя бы для комфорта.

Ее лицо разбито, поскольку она обычно ездит на военные объекты, но редко сталкивается лицом к лицу с гражданскими лицами.

Другой наряд или прическа произведут совершенно другое впечатление, поэтому даже если вы уже видели лицо Циркония один или два раза, опасность того, что ваше лицо будет обнажено, невелика.

Это трюк, который возможен только в этом мире, где средства массовой информации еще не развиты.

«Это универсальный магазин. Когда я был здесь раньше, они уже покупали у меня кое-какие вещи. »

«…Несмотря на то, что у вас такой великолепный магазин, он обманным путем в обход законов»

Вчера вечером Казура рассказал Нельсону и Цирконию, что пожилая женщина в продуктовом магазине купила у него окарину и красный драгоценный камень.

Он хотел объяснить, что она была человеком, у которого были ресурсы, чтобы продавать даже самые необычные предметы, не распуская слухов, но, выслушав объяснение, Нельсон сказал, что «он хотел узнать о характере другого человека, прежде чем предлагать ему сделку. »

Первоначальный план Казуры и Зиркония заключался в том, чтобы сначала назвать имя семьи Истерия и предложить им переговоры.

Но перед этим, сказал Нельсон, им нужно посмотреть, как отреагирует старушка, если они предложат такие же переговоры, как и в прошлый раз, со скрытой личностью.

Если бы старушка ответила так же, как в прошлый раз, то у нее была бы не такая уж большая фора.

Если бы у нее не хватило ума либо раскрыть какую-то информацию раньше Казуры, либо предложить нам какие-нибудь вкусности, учитывая возможность того, что Казура могла получать информацию где-то еще, она бы не смогла ее использовать, хотя это было бы не так. очень полезно .

Между прочим, я также рассказал Нельсону, что Казура раньше посещал Истерию вместе с Валеттой и остальными.

Они спросили меня, как я пришел посетить магазин, поэтому я ответил, и Зиркония выглядела очень удивленной, когда я сказал ей, что столкнулся с Лизой и остальными в процессе.

Нельсон вспомнил реакцию Эйры, когда она раньше столкнулась лицом к лицу с Казурой, и кивнул в знак согласия: «Так вот что произошло?»

«Нет, мы до сих пор не знаем, регулярно ли она совершает мошенничество. »

«Это правда, но нет никаких сомнений в том, что этот магазин получает прибыль за счет мошенничества. Мне не очень хочется воспользоваться кем-то вроде этого…»

«Это правда, но на данный момент вам следует использовать все, что вы можете. Вам следует медитировать на нескольких вещах. »

Когда Казура сказал это Зирконию, выражение которого было мутным, Зирконий на мгновение показал озадаченное выражение.

Но вскоре она счастливо засмеялась.

«Хм? В чем дело?»

«Ха, это ничего. Казура-сан прав, у нас нет времени обращать внимание на детали, верно? Но…»

— сказала Циркония и положила руку ей на заднее бедро, скрытое плащом.

«Будьте осторожны при переговорах, на всякий случай. Я не думаю, что таковые есть, но есть вероятность, что другая сторона попытается вас грубо запугать. В этом месте практикуется мошенничество, поэтому неудивительно, если бы у них под рукой был один-два вышибалы. »

На всякий случай у Цирконии под плащом спрятан кинжал.

Если переговоры пройдут не так хорошо, как должны, и из-под дерева вылезет тревожный поток вышибал, она сказала, что будет той, кто с ними разберется.

Нельсон говорит мне, что немногие люди могут соревноваться с ней в оружии, но я хотел бы, если смогу, избежать бурного поворота событий.

Причина, по которой его сопровождает Циркония, а не Исаак или Гавел, заключается просто в том, что она гораздо опытнее их.

Поскольку ее опыт в реальных сражениях несравним с другими, говорят, что она способна справиться с вещами в любой момент.

Вдобавок ко всему, она также считает, что ее товарищи были бы менее осторожными со своими противниками, если бы они были женщинами, а не мужчинами.

«Я понимаю . Но даже если это произойдет, давайте подумаем о побеге, а не о том, чтобы сопротивляться. Было бы ужасно получить травму при этом. »

«Да . Что ж, если возникнет волнение, то рядовые, ожидающие в укрытии, должны ворваться, так что сначала с нами все будет в порядке. Я так думаю . Если только нас не держат в заложниках. »

С этими словами Цирконий мягко улыбнулся и вошел в магазин.

«Привет . У меня есть кое-что для тебя, чтобы купить. »

Казура вошел в магазин, подошел к задней части и позвал старушку, которая сидела на бухгалтерской книге, как она это сделала во время его предыдущего визита.

— Да, добро пожаловать… о, ты, я полагаю…

Старуха подняла глаза и удивленно подняла брови, увидев лицо Казуры.

«Да, это я на днях продал тебе несколько украшений». Я пришел сюда с еще кое-какими вещами, которые мне хотелось бы купить…»

Хорошо, хорошо. Я куплю у вас сразу, вы можете на меня рассчитывать. Кстати, это твоя сестра?

Циркония, бегавшая глазами по магазину, улыбнулась старухе, которая язвительно посмотрела на нее.

«Это моя жена, и она заставила меня взять ее с собой. »

«Ну, у тебя очень красивая жена. Независимо от твоей внешности?

«Да, верно, спасибо, давайте поговорим об украшениях. »

«Подождите минуту . »

Сказала пожилая женщина, взяла табличку с надписью «Готовится», стоявшую в углу магазина, и поместила ее у входа в магазин.

«Вот и все. Давай поговорим в задней комнате, на всякий случай. »

Когда старуха вошла в заднюю часть здания, Цирконий не позволил Казуре следовать за ней.

«Ну, я пойду первым. Пожалуйста, никогда не покидай меня. »

Соблюдая осторожность, Цирконий последовал за старухой в заднюю часть комнаты.

Казура последовал за Цирконием в дверь.

«Ребята, я думаю, мы можем закончить дело».

В задней комнате было шесть девушек.

Возраст их был от шести лет до подросткового возраста.

Девочки сидели на полу с иголками и ножами в руках и работали над изделиями из кожи, такими как обувь и перчатки.

В комнате был установлен длинный стол, а также разведен камин.

«Да, но…»

При словах старушки одна из девушек повысила голос, как будто смутившись.

Остальные девушки тоже обратили свои встревоженные глаза на старуху.

«Хм? …О, не волнуйся об этом, я отдам тебе зарплату за сегодня. »

Старуха достала из кармана матерчатый мешочек и протянула его девушке, находившейся под рукой.

Девушка тут же открыла сумку и проверила деньги внутри.

«Уже полдень, почему бы тебе не спуститься к реке и не подобрать те круглые камни, о которых я тебя учил? Вы можете взять корзину с собой. »

«Да спасибо . Пошли, все?

Девочки поклонились старушке и ушли, забрав оставленную в комнате корзину.

«Садитесь на любой из этих стульев вон там. Посмотрим, принесём тебе чаю. »

Старушка подождала, пока девочки уйдут, а затем порекомендовала Казуре и Цирконию стул.

«Нет, после этого у меня есть срочные дела. Я хотел бы начать сделку немедленно. »

«Ох, ладно . Что ж, давайте начнем. »

Когда Цирконий быстро отказался от чая, старуха села в кресло, не выглядя особенно обеспокоенной.

Следуя за старухой, Казура и Зирконий сели на свои стулья.

— Ну, что ты мне сегодня принес?

«У меня есть такие же украшения, которые я продавал тебе в прошлый раз. …… . . Кстати, кто сейчас были девчонками?

— спрашивает Казура, доставая из Мешка небольшой мешок с тканью.

«У них есть ежедневная работа по выполнению моих поручений. Детей гораздо дешевле нанять. »

Сказав это, старуха взяла пакетик, вынула украшение и вложила его себе в руку.

«Хо, это еще одно прекрасное украшение. »

Глядя на драгоценности на своей ладони, старуха удовлетворенно кивнула.

На этот раз Казура принес с собой драгоценные камни: лазурит, бирюзу и красный кристалл, ограненный в идеальный круг.

В отличие от вещей, которые он продал старушке в прошлый раз, они были темнее и не такими прозрачными, как те, которые он ей продал.

«Хорошо, я куплю их по 6000 ал за штуку, по 18 000 ал за троих. »

«Что за херня… что?»

«Это 6000 Ал. Слишком мало, чтобы предложить что-либо, кроме грубой суммы, но это неплохая сумма. »

Старуха улыбнулась Казуре, которая закатила глаза и улыбнулась ей.

Цирконий, сидевший рядом с ней, внимательно слушал их обоих, не меняя выражения лица.

«Хм, тот прозрачный розовый драгоценный камень, который я принес в прошлый раз, по-моему, стоил не 2500 ал»

«Извини, я тогда много купил. На этот раз я куплю по разумной цене. И, конечно, мы продолжим это делать. »

Старушка, ответившая без видимой обиды, ехидно посмотрела на Казуру.

«Почему ты на этот раз снова не набросился на меня?» Если бы ты мог продать его за такую ​​цену, ты бы снова меня ограбил. »

«Конечно, это потому, что я хочу продолжать зарабатывать деньги. Даже если тебя снова обманут, если ты узнаешь об этом позже и пойдешь куда-нибудь еще, это будет в последний раз. . Кажется, у вас есть средства, чтобы продолжать приобретать украшения. Мы подумали, что для нас обоих будет лучше получить прибыль. »

«Но меня все еще обдирают. »

«Я покажу вам книги. Дай мне минуту . »

Когда Казура с сомнением посмотрел на нее, старушка быстро встала и вернулась в магазин.

«Ну, миссис. Цирконий, похоже, ей это пригодится. »

«Да . Кажется, недостаточно просто обмануть и получить прибыль. Меня беспокоит количество транзакций, которые вы можете совершить одновременно, и каналы продаж…»

«Конечно, мне интересно, куда они продаются… кто же их покупает?»

Пока они разговаривали, вернулась пожилая женщина с книгой в руке.

«Я заставил вас ждать, вот цена продажи драгоценностей, которые вы купили в прошлый раз. »

Старуха села в кресло, открыла гроссбух и протянула им.

Книга, переплетенная в кожаную бумагу, была заполнена названиями и ценами товаров, которые они продали и купили.

Цирконий провела пальцем по разделу книги, посвященному «розовому обсидиану».

«Интересно, это ли это? Цена продажи составляет…»

«…Что, 35 000 Ал?»

«Да, 35 000 Ал. Клянусь, мне было трудно продать его за такую ​​цену. »

Старуха вздохнула с облегчением, когда Казура посмотрел на цену и уставился ей в глаза.

«Ты продал его в четырнадцать раз дороже, чем купил у меня? Это ограбление на шоссе, не так ли?

«Было непросто определить цену, потому что я тоже никогда раньше не видела такого рода украшений. Я рад, что смог продать его по хорошей цене. »

Сказала старуха, затем притянула гроссбух к себе и переключила внимание на Казуру.

«Итак, с этого момента в наших отношениях с вами больше нет лжи. И сумма денег, которую я заставил вас потерять в последней сделке, я думаю, 7500 Ал, прямо здесь и сейчас. Я сделаю это для тебя . Взамен ты и в будущем будешь продолжать приносить мне все эти драгоценности. Давай сделаем это для нас обоих, ладно?»

«Ну, спасибо, а кому ты это продал? Кто сможет выплатить столько денег…»

«Ждать . »

Когда Казура спросил, старуха прервала его.

«Я ни о чем тебя не прошу. Ты тоже меня ни о чем не спросишь. Если вы не можете этого сделать, то сделки не будет. »

«О, нет, вообще-то, я об этом и говорю. »

«Я скажу вам отсюда. Собственно говоря…»

«Клер! Она не здесь!»

Когда Цирконий собирался перейти к делу от имени Казуры, у входа в магазин раздался женский голос.

«Хм, подожди минутку. Не выходи. »

Старуха – Клэр – на этом оставила все, встала со своего места и пошла в магазин.

«Похоже, дела идут намного лучше, чем я ожидал. Покупать и продавать предмет за такую ​​сумму денег, а затем продавать его за такую ​​большую сумму денег, этот человек достаточно опытен. ……Эм, что случилось?»

«Нет, я только что услышал голос…»

Цирконий смотрит на дверь, которую Клэр оставила приоткрытой, с фыркающим выражением лица.

Когда Казура также обратил свое внимание на дверь, сквозь дверной проем послышались звуки женщины, пришедшей в магазин, и разговор Клэр.

Они оба внимательно слушали разговор.

«Если это не мисс. Это было долго . »

«Прошло много времени . Я был так занят в последнее время. Как твои дела?

«Здесь то же самое. Рад тебя видеть, Эйра. »

«Мисс Клэр, прошло много времени. »

N0v3lRealm была платформой, на которой эта глава была первоначально представлена ​​на N0v3l.B1n.

При услышанном имени Эйра Казура и Цирконий переглянулись.

«Эйра… это значит…»

«О, гм, мистер. Казура, ты сказал мне не выходить, и я сейчас пойду туда. »

«Нет, но я сейчас в магазине, потому что…»

Цирконий быстро схватил Казуру за руку, когда она села со стула, и заставил его сесть обратно.

Выражение ее лица выражало небольшое нетерпение.

«Ты выглядишь гораздо более уставшим, что-то не так?»

«Этот глупый торговец был так настойчив. Он настаивает на том, чтобы видеть тебя снова и снова, и когда у него есть шанс, он прикасается ко мне… как на днях он почти поймал меня. Знаешь, как тебя ночью пытались вывести из дома? Я не знаю, что бы они со мной сделали, если бы взяли меня вот так. Мне бы очень хотелось, чтобы этот парень умер. »

«Ну, давайте просто скажем спасибо за вашу помощь. Ты собираешься обменять то, что он дал тебе сегодня?

«Ага . Я бы хотел, чтобы ты купил это для меня, но сколько оно стоит?»

«О, давайте посмотрим, у вас здесь есть кое-что хорошее. »

«Этот эротичный старик всегда первоклассно дарит подарки. Это единственное, чем я в нем восхищаюсь. »

«Действуйте. На этот раз я тоже добавлю немного цвета. … . Кстати, вы выяснили личность того человека, о котором упоминали ранее?

«Вероятно, лидер Клейратов. Я думаю, простолюдин по статусу. »

«О, Крейратс. У тебя хороший характер, и он довольно богат, верно? Именно то, что нужно для предложения руки и сердца. Ты согласишься на этого парня?

«Да, я думаю, что я ему очень нравлюсь, и я бы хотел пойти с ним на свидание сегодня вечером. Кажется, у него есть девушка в его родной стране, и он, вероятно, рано или поздно уедет домой, если я не отпущу его. Верно?»

«О, мастер Лиза, значит ли это, что вы собираетесь навестить лорда Казуру ночью?»

«Серьезно?»

Потрясающее содержание разговора, который можно было услышать, заставило Казуру застыть с шокированным выражением лица.

Рядом с ней выражение лица Циркония было напряженным.

«Понимаю, у меня было ощущение, что что-то странно давит на меня в последнее время, но вот в чем дело?»

«Он не тот же человек, что и ты! Как ты думаешь, куда ты идешь? Пожалуйста, присядьте сейчас!

Казура поднялась со стула и вышла из комнаты, таща за руку Цирконию.

«Да, независимо от того, насколько вы влиятельны, если вы сделаете это уже существующим фактом против дочери лорда, вам придется жениться на ней. …Первый ход выигрышный, первый ход выигрышный. »

«О боже, ты вырос, не так ли?»

Клэр ошеломленно посмеивается над уверенным ответом Лизы на вопрос Эйры.

Лиза приходит в этот магазин уже много лет и всегда была очень откровенна с Клэр.

Когда Лиза впервые посетила магазин, Клэр разглядела характер Лизы, как только они встретились, и указала ей на это, и с тех пор они обмениваются таким тоном.

«Подобных хороших объектов недвижимости не так уж и много. Ах, я начинаю нервничать. Интересно, смогу ли я преуспеть…»

— Что, не успел подготовиться?

«Время от времени я слышу об этом от своей дочери, которая сталкивалась с этим, но я узнаю об этом достаточно только тогда, когда об этом всплывает в болтовне. Надеюсь, ты будешь с ней добр, Казура-сама. »

«Почему бы тебе не попросить Эйру показать тебе, как это делать? У тебя был парень или два. »

Что? Ты уверен, что ты девственник в твоем возрасте?

Клэр удивленно взглянула на Эйру, которая неловко держала рот на замке.

«Я никогда ни с кем не была в отношениях…»

«Ну что ж . Ну, каждому свое. Вы можете купить кулон, подобный тому, который вы мне показали на днях, за немалые деньги. Вы можете хранить его столько, сколько сможете. »

«Да, я заставлю тебя встать на ноги и дать мне кучу денег, чтобы ты мог рассчитывать на меня. »

«Ха, хаха. »

Эйра, глухо смеявшаяся над диалогом Лизы, внезапно обратила внимание на щель в двери в задней части магазина и замерла.

«Хм, Эйра, в чём дело…… . . »

Лиза поперхнулась, заметив цвет лица Эйры и проследив за ее взглядом к двери.

«Привет,»

Улыбающийся Казура выглянул в дверной проем с самодовольной улыбкой на лице.

«Привет! Я же говорил тебе не приходить сюда! … . хм? Ребята, вы знаете друг друга?»

Клэр, которая кричала на Казуру, с любопытством наклонила голову, когда заметила Лизу и остальных.