Глава 29

Переводчик/редактор: Руби

Зверь на руках Белинды только повернул голову.

Он выглядел очень расслабленным, несмотря на неотложную ситуацию. Ощущение ветра, голоса незнакомцев и запах пота и крови — все сразу окружило их.

「Белинда, слезай с лошади.」

— сказал Эймон, все еще протирая глаза.

Белинда быстро спрыгнула с лошади и присела за деревом.

Маленький зверек остался у нее на руках.

Вскоре из густого леса одна за другой стали появляться внушительные фигуры.

«Кто-то путешествует один! Невероятный!»

— воскликнул радостный голос.

Это была добыча, которую он долго искал. Легкая и вкусная еда, гуляя по всем этим горам.

Бандиты выглядели неопрятно из-за нечесаных волос и тупого оружия. Однако, в отличие от их телосложения, одежда, которую они носили, была элегантной и изысканной. Детальная вышивка на плотной ткани доказывала, что это одежда аристократов. Украдено, конечно.

Несоответствие между их одеждой и внешним видом делало их странный вид еще более устрашающим.

Живы ли люди, у которых они украли эту одежду?

Кто-то выкрикнул обычную угрозу.

«Выверните карманы и отдайте мне все!»

«О, предоставьте нам снять все и посмотреть самим!»

Бандиты вульгарно улыбнулись друг другу.

Белинда прикрывала свое тело мантией, но ее бледная кожа и маленькие руки, должно быть, выдавали в ней женщину. Она напряглась.

Она не боялась. Ну, она была, и ее не было. Для меня было облегчением иметь Эймона, но она все еще была напугана до смерти.

Это все из-за моего сломанного ума.

Пытаясь скрыть дрожащие пальцы, Эймон заговорил с Дейзи шепотом.

「Эй, давай повеселимся со мной.」

Ему не нужно было повторять это дважды.

«ААААААААА!»

Крик бандита разорвал тишину темного леса.

Мужчина, получивший разрушительный удар Дейзи, влетел прямо в дуб.

«Эта лошадь сумасшедшая!?»

Остальные бандиты замерли на месте. Дейзи воспользовалась случаем, чтобы сойти с ума, ржав от радости. Он пинал и топтал мужчин, следя за тем, чтобы никто из них не ушел.

Возможность наконец выплеснуть свой гнев на Эймона (с благословения Эймона!) взволновала Дейзи. Бандиты даже не успели достать оружие.

«ААААА!»

«Сделай что-нибудь с этой штукой!!»

«Что это за фигня!?»

Это была не что иное, как сумасшедшая лошадь.

Они ползли по земле, пытаясь избежать Дейзи, но маленькое пространство сильно ограничивало их защитные способности. Даже их шанс на отступление был заблокирован.

«Ак!»

«Ой!»

Трое мужчин влетели в деревья, а двое оставшихся потеряли сознание после своевременных ударов ногой в грудь. Единственное, что оставило их в живых, — это тяжелая железная броня.

В лесу снова воцарилась тишина, когда последний из мужчин рухнул под натиском быстрой и непреодолимой лошади.

Отсюда доносилось пение птиц, и легкий ветерок шевелил воздух. Покой был нарушен громким праздничным ржанием.

Белинда ошеломленно уставилась на Дейзи.

«Это то, что вы называете слишком слабым, чтобы нести двух людей?»

「Это было очень интересно, правда.」

— пробормотал Эймон, уклоняясь от вопроса.

Чуть позже Белинда подошла к бандиту и начала его раздевать. Они были гораздо менее страшными, потеряв сознание на земле.

Она обшарила их одежду в поисках денег и ценностей, без всякого скрытого мотива – что вообще можно чувствовать к такому человеку?

「Тебе действительно нужно?」

«Да. Эти люди украли бы мои деньги, а если бы могли, они сделали бы еще хуже».

Белинда все еще боялась, обшаривая карманы в поисках денег, но продолжала говорить себе, что пожертвует их, как только сможет.

Эймон смотрел на него с кислым выражением лица.

«Я сделаю это.»

«Нет. Оставь это мне.»

Во-первых, бандиты напали на них не потому, что их интересовал кот. Это было ее место мести.

Во-вторых, как мог Аймон расстегнуть пуговицу лапами?

Перерыв все мужские куртки, Белинда спустилась вниз, чтобы начать снимать с них штаны.

「Тебе не обязательно все снимать, не так ли? Что бы вы хотели увидеть?»

Она оттолкнула ногу Эймона, когда он пытался удержать ее.

«Что бы я хотел увидеть? Я просто хочу заставить их страдать еще больше. Им будет холодно.

「Я сниму это! Просто позволь мне сделать это!」

Ну, поговорим на неприятную тему.

Белинда наконец сдалась, увидев ожесточенные глаза Эймона. Она знала, что его невозможно ни в чем убедить, когда он так смотрит на нее.

— Тогда давай.

Она сделала шаг назад, ей было интересно посмотреть, как Эймон справится с этой задачей. Даже Дейзи заглянула ему через плечо, чтобы посмотреть.

В стратегии Эймона не было ничего особенного – он просто царапал и царапал, пока все пуговицы не расстегнулись.

На мужчинах не было обнаружено ничего, кроме нижнего белья, что представляло собой не очень приятное зрелище. Белинде хотелось снова надеть все их штаны, чтобы ей не пришлось смотреть, но она решила терпеть это зрелище, чтобы заставить их страдать еще больше.

Один из мужчин медленно открыл глаза. Он потерял сознание после удара Дейзи, но, похоже, пришел в себя.

«Теперь… Это…»

Мужчина пытался говорить сухим голосом.

Последнее, что он помнил, был зад лошади, и теперь он лежал на полу в нижнем белье. Он продолжал без особого успеха пытаться составить членораздельное предложение.

«Что вы говорите?»

Эймону потребовалось всего лишь взмах лапы, чтобы снова нокаутировать его.

Белинда слегка опустила взгляд, наблюдая. У всех бандитов глаза были красивого золотистого цвета, словно в них влилось солнце. Она никогда не видела таких глаз… Кроме материнских.

Она подумывала подойти к ним, чтобы получше рассмотреть, но ее остановил вид отвратительных обнаженных тел.

— Эймон, возьми браслет и кольцо.

Поэтому она решила сосредоточиться на том, чтобы лишить бандитов драгоценностей. Было приятно быть вором, обворовывающим настоящих воров.

Эймон быстро отказался от попыток снять кольцо лапой.

「Должен ли я просто взять весь палец?」

«…..»Ваши любимые истории на 𝒏/o/(v)𝒆/lb𝒊n(.)c𝒐m

Белинда молча покачала головой. Это был образ мышления зверя, простой и жестокий. Она не могла поверить, что такая мысль вообще могла прийти кому-то в голову.

Она решила забрать кольцо сама. Он легко снялся, если потянуть. Она бросила его в карман и подошла к Дейзи.

— Хорошая работа, Дейзи.

Лошадь удовлетворенно рассмеялась, когда Белинда погладила его по спине. Она никогда не думала, что лошади умеют смеяться, но, видимо…

Дейзи не могла уделять себе много внимания, поскольку вскоре Эймон уже был у ног Белинды и ныл, чтобы его взяли на руки.

「Я тоже хочу домашних животных!! Забери меня!»

Какой нуждающийся леопард.

***

Прошло несколько ночей.

Эймон либо вообще не спал, либо отодвигался как можно дальше от Белинды, лежавшей на кровати.

Даже накануне Белинда проснулась посреди ночи, чтобы выпить воды, и увидела, что Эймон смотрит прямо на нее.

«Что ты делаешь?»

Он вздрогнул от удивления, когда заметил, что она проснулась.

«Почему не спишь??»

Это так удивительно? Блин, только мёртвые люди никогда не открывают глаз.

Она почувствовала пушистую лапу Эймона на своей щеке.

Зачем ему это делать, если он просто хотел прикоснуться ко мне? Он знает, что я не против.

Обычно Эймон не был таким, но всякий раз, когда она просила его переночевать с ней в постели, он убегал, чтобы спрятаться в углу, только для того, чтобы пялиться на нее всю ночь.

Он пытается сказать, что я ему нравлюсь или что он хочет меня избегать? Я его не понимаю.

Он действительно был странным существом.

«Эймон, от меня странно пахнет или что-то в этом роде?»

«Хм?»

Они ели в тихом поле. Эймон оторвал взгляд от своего миндального печенья, лежавшего на траве. — снова спросила Белинда, тоже жуя закуску.

— Ты даже не обнял меня сегодня.

「…….」

Это была правда. Все, что он делал, это раздражал Дейзи. Это очень расстроило Белинду.

И все же она беспокоилась, что от нее может пахнуть. Эймон был чувствителен к этому.

Ранее в тот же день он уловил запах гнилых листьев в лесу впереди нее или Дейзи… Ну, было неясно, то ли на него просто повлиял недостаток сна, то ли запах действительно пахнул гнилыми листьями.

«Я всегда тщательно умываюсь, но ты меня избегаешь».

「Ты пахнешь.」

Белинда поспешно подняла руку и проверила. Мог ли он настолько ненавидеть запах людей, что замечал бы его даже после стирки?

「На самом деле, оно становится толще.」

Эймон со вздохом откусил печенье.

Услышав это, Белинда почувствовала себя еще хуже. Что, если Эймон не захочет быть рядом с ней, когда вырастет? Стоит ли ей хотя бы пользоваться духами?

「Но не волнуйся, Бриди. Нетерпеливый. Обещаю, я не причиню тебе вреда и не застану тебя врасплох.」

«…..»

Она знала, что Эймон пытался ее утешить, но это не отразилось в ее мозгу. Все, о чем она могла думать, это о необходимости чаще принимать душ.

Дейзи, прислушивавшаяся к их разговору, подошла к Белинде, чтобы самому понюхать. Щекотливое чувство заставило Белинду рассмеяться.

Эймон начал нервничать.

「Что он здесь делает!?」

Дейзи отступила с недовольным видом после того, как Эймон толкнул его.

Даже бешеный конь, расправившийся с пятью мужчинами в лесу, казался кротким жеребенком рядом с этим безумным леопардом.