Глава 56

Переводчик/редактор: Руби

「Как люди женятся?」

「Что… Почему ты вдруг об этом спрашиваешь?」

Шанти встал и смахнул грязь со лба. Спрашивал ли Аймон его, леопарда, о человеческом браке?

「Я спросил, как они женятся?」

Шанти все еще смотрел на него с озадаченным лицом. Непостижимое поведение всегда отличало Эймона, но он действительно не мог понять, что же происходит на этот раз.

Ты действительно притащил меня сюда за шею, чтобы спросить об этом? Откуда мне знать? Все, что я знаю о людях, это то, что они слабы.

Сосны, уходящие в небо, бесконечно простирались в обширный лес. Ветер, дующий сквозь него, свистел.

Эймон наступил перед собой на сбежавший лист и раздраженно спросил еще раз.

「У вас отношения. С Халлой.」

«Ага. Конечно.」

「И в какой-то момент ты собираешься спариваться.」

「Мы уже это сделали.」

Шанти, как обычно, ответил на все вопросы, которые ему задавал Эймон.

«Как ты сделал это?»

«Хм?»

Ты действительно спрашиваешь меня, как спариваться? Независимо от того, насколько мы близки, это довольно личный вопрос…

Ни в коем случае, может, он действительно не умеет? Наш вождь — самый невинный зверь в лесу?

Шанти задумался, стоит ли объяснять ему это серьезно.

「Вы не знаете о браке? Тогда как вы начали встречаться?」

Он пришел в себя, когда Эймон нервно обнажил клыки. Это было предупреждение: если он еще раз смутно отреагирует, то окажется на земле.

Он как гангстер, пытающийся добиться своего, используя только силу. Я правда думал, что ты не знаешь, как спариваться.

Шанти пробормотал жалобы про себя.

「Во-первых, я признался Халле, принес красивый рог и собрал клубнику для матери Халлы, потому что… 」

Шанти не успел закончить предложение. Эймон вскочил, как будто что-то вспомнил, и исчез, как дым.

「Потому что они ей нравились…」

Он тщетно продолжал, глядя на и без того пустое место, где только что был Эймон.

Вскоре после этого, когда он был абсолютно уверен, что Аймон далеко ушел, он ударился о землю передней лапой.

「Этот идиот! Зачем спрашивать, если даже не собираешься слушать ответ? Это все для шефа?」

Тем не менее, он не забывал очень тихо шептать, боясь, что Эймон его услышит.

После упреков и со стороны воробья, и со стороны леопарда, Аймон убежал, как ветер. Он направлялся во дворец, чтобы увидеться с отцом Белинды, то есть Императором.

Эймон перешел в человеческий облик, как только прибыл на охотничьи угодья – если бы он торчал здесь в форме леопарда, он бы только привлекал внимание и отвлекался.

Он гулял под деревьями и палящим солнцем в хорошем настроении. Территория дворца была настолько велика, что даже спустя долгое время он не мог видеть ни одного человека.

Он привык посещать гостевой дворец Белинды, поэтому не мог сказать, где живет Император.

Он заметил проходившего мимо слугу с лейкой и позвал его.

«Привет!»

«Да.»

Слуга вежливо ответил и обернулся.

По дворцу обычно ходили люди двух типов: те, кто смотрел на других свысока, и те, кто смотрел на них снизу вверх.

Слуга с поилкой был из тех, кто смотрит вверх, а человек, так естественно разговаривавший с ним, несомненно, смотрел вниз.

Хотя было невозможно узнать личности каждого, кто входил и выходил из дворца, было ясно, что в голосе этого человека было естественное своеволие.

«Где живет император?»

Слуга, удивлённый этими словами, поднял плечи.

Как он смеет спрашивать, где живет «Император»?! Никто в Империи, нет, никто на континенте не может говорить об Императоре неофициально! Он самый важный человек в крупнейшей стране континента, Империи Атез.

— Как ты смеешь, ублюдок!

Слуга в гневе поднял голову, пытаясь узнать лицо безрассудного человека, которого непременно следует заключить в тюрьму и избить палкой.

Однако, когда он увидел развевающиеся на ветру черные волосы Эймона и его спокойные фиолетовые глаза, у него не было другого выбора, кроме как в изумлении лечь лицом вниз на пол.

«Я приветствую величественного Шинсу!»

Теперь это было ясно. Превосходство в этих сверкающих глазах было доказательством того, что он Шинсу.

Ходили слухи, что Шинсу иногда приходил и проходил через дворец, чтобы навестить принца Ларта, с которым он был знаком, но слуга никогда не ожидал, что столкнется с ним таким образом.

Все это произошло потому, что он был в своей человеческой форме. Если бы это было не так, никто бы не воспрепятствовал тому, чтобы он говорил об Императоре неофициально.

Слуга даже назвал его ублюдком. Убьет ли Шинсу его?

Он почувствовал прилив страха.

Что касается Эймона, то он только что спросил, где Император, и внезапно перед ним на земле оказался испуганный человек.

«Так…. Где живет Император?

— медленно спросил он, глядя на слугу.

Как бы вы ни говорили, люди были странными существами.

«Вот, самый высокий шпиль… Там Его Величество…»

Слуга ответил, указывая в направлении дрожащей рукой.

Эймон повернул голову и ухмыльнулся.

Я наконец нашел это.

Дворец Императора находился так далеко, что он не мог видеть даже флага на шпиле. Аймон поблагодарил еще лежавшего слугу и отправился в путь.

Слуга наконец поднял голову и посмотрел на Шинсу, который удалялся. Гигантский черный леопард бежал к дворцу Императора, равномерно двигая своими сильными мускулами.

Вскоре он вскочил и проследил за Эймоном глазами, словно одержимый. Прежде чем он это осознал, страх в его глазах исчез, оставив только трепет.

«Ух ты…. Действительно…. Вауууу…

После некоторого восхищения он начал спешить прочь.

Он планировал похвастаться тем, что сегодня увидел Шинсу, и к тому же черного леопарда, который был лидером группы и был таким же большим и красивым, как и ходили слухи.

Если бы я шел в человеческом обличье, это заняло бы у меня целый день.

Глядя на неуклонно приближающийся дворец Императора, он удовлетворенно промурлыкал.

Для человеческого дворца он был размером почти с лес Шинсу. Эймон был рад, что родился леопардом.

Пройдя за большим деревом, он снова превратился в человека. Пробежав здесь на четырех ногах, он медленно и неторопливо направился к дворцу Императора.

Все слуги поклонились ему, а Эймон гордо прошел мимо, естественно принимая их приветствия. Его высокомерное выражение лица и поведение были настолько естественными, что он выглядел так, словно прожил во дворце всю свою жизнь.

В подходящее время дворец Императора был полон посланников из других королевств.

Они были там, чтобы определить сумму дани, выплачиваемой Империи и ее дипломатическим отношениям на следующий год, вместе с делегациями Империи, ее союзников и других королевств. Это было ежегодное мероприятие, проводимое в Империи.

Вокруг фонтана перед Императорским залом более 40 делегатов собрались за небольшим праздничным столом для беседы. Они могли пойти на встречу с Императором один за другим, когда будут названы их имена, а затем вернуться.

Они продолжили вежливую беседу, хвастаясь своими королевствами, но тайно держа друг друга под контролем.

После того, как слуга провел его в Императорский зал, Эймон легко влился в толпу. Он никогда не видел во дворце кого-то с черными волосами и фиолетовыми глазами, что является редкостью в Империи. Хотя характерные волосы и глаза Аймона позволили бы сразу узнать в нем шинсу на окраине дворца, это место было полно людей самой разной внешности.

Все были яркими и разнообразными – рыжие волосы, синие волосы, карие глаза, зеленые глаза, белая кожа, красная кожа. Поэтому слуга вежливо проводил Эймона на вечеринку, предполагая, что это делегат, заблудившийся во время прогулки по дворцу.

Следуя за слугой, Эймон вскоре прибыл на вечеринку на открытом воздухе у фонтана.

— Тогда я отойду. Надеюсь вы остались довольны вашим визитом.»

Эймон коротко кивнул слуге и небрежно взял со стола кусок вишневого пирога.

Знает ли он, кто я? Люди на самом деле — это нечто другое. Придется ли мне ждать здесь каждый раз, когда я хочу встретиться с Императором?

Однако он не знал человеческих законов, поэтому решил сделать то, что ему сказали – приятно подождать, чтобы встретиться с Императором.

В любом случае, Император был отцом Белинды, поэтому у него не было намерения игнорировать его или проявлять насилие. Несмотря на то, что Эймон жил по своим правилам, было здравым смыслом уважать отца человека, чье сердце он хотел завоевать.

«Делегаты Королевства Орафин, пожалуйста, подождите здесь!»

— крикнул слуга у двери.

Женщина, игравшая на арфе перед фонтаном, с довольным выражением лица подошла к залу.

Эймон бросил на нее горький взгляд и взял еще один кусок пирога.

Когда мне позвонят? Я не хочу ждать долго, но я не могу просто выломать дверь и ворваться внутрь.

Найдены обновленные 𝒏 романы на n𝒐/v/elbin(.)co/m

Он погрузился в свои дикие мысли, его красивые глаза были опущены в землю.

Внезапно рядом с ним появилась большая тень.

Это был крупный мужчина, немного ниже Аймона, с грубыми мышцами спины и твердыми, как камень, предплечьями.

Эймон даже не повернул головы.

«Привет. Меня зовут Махарин, я из Таркана».

Улыбающийся мужчина ударился о плечо Эймона. Конечно, его не оттолкнуло ни на дюйм.

Эймон опустил взгляд и спокойно посмотрел на мужчину. Он неосознанно наклонил голову вниз, инстинктивно чувствуя угрозу со стороны Эймона, но вскоре покачал головой и расправил плечи.

Он был частью народа Таркан, который любил охоту и гордился своим уникальным телосложением и силой. Поэтому размер и энергия Эймона привлекли его.

Мужчина, представившийся Махарином, снова улыбнулся.

«Я никогда раньше вас не видел. Откуда ты?»

Делегаты обычно встречались друг с другом и заводили дружеские отношения, поэтому Махарин, не колеблясь, спросил у Эймона его имя.

Аймон вспомнил свое представление: «Я Махарин Тишала из Таркана» и пришел к аналогичному ответу.

«Аймон Аркин из леса».

Это правда, что он был из леса Шинсу, хотя, конечно, он умолчал, что он был Шинсу, а не человеком.