Глава 79

Переводчик/редактор: Руби

Белинда пыталась придумать, что делать, но вскоре сдалась. Неужели все уже не знали, кто они такие? Это была всего лишь имитация повязки на глаза.

«В любом случае, хорошая работа. Ты хорошо контролировал себя, Эймон. Мой кот хорошо вырос».

Она посмотрела на высокого молодого человека и похвалила его, как ребенка. Что ж, это было то, за что он заслужил похвалу.

Когда Эймон был молод, он поднял бы шум. «Легкомысленный зверь»? Маркиз остался бы как минимум без ноги. Однако сегодня он перенес это очень зрело.

Белинда гордилась тем, что так хорошо воспитала вспыльчивого котенка.

Услышав комплименты, Эймон засмеялся и потащил ее за руку. Вскоре они растворились в толпе.

Почувствовав руку Эймона между пальцами, Белинда посмотрела на него.

«Хочешь потанцевать?»

«Да. Я буду держать тебя за руку и использовать то, чему научился».

Эймон осторожно притянул ее к себе. Разве его практика с Лартом не была всецело ради этого момента?

Белинде также вспомнился их неловкий танец, и она рассмеялась.

В слабом полуденном свете они начали двигаться под менуэт, мягкий ветерок коснулся их, когда они ступили на свежую траву.

Белинда почему-то продолжала нервничать. Теплые руки Эймона лежали на ее талии.

Почему… Почему я чувствую себя так… ВСЕ новые 𝒄главы 𝒐n nov(𝒆)lbin(.)com

Постоянный взгляд Эймон был очень тягостным, поэтому она посмотрела вниз.

Люди вокруг них косились на них с тех пор, как заметили глаза Эймона, теперь, когда он снял маску.

Его темно-черные волосы ниспадали на лоб, элегантные, как тонкий фарфор.

Хотя все они видели черного леопарда на охотничьих угодьях, они впервые увидели его человеческую форму, что заставило всю знать сглотнуть.

Он был достаточно красив, чтобы привлекать к себе взгляды, но по-настоящему внимание к нему привлекала его аура. В его глазах была запечатлена гордость, подавляющее качество, которое проясняло его положение как вождя леса.

Белинда и Эймон потерялись в своем мире, даже не замечая взглядов. Эймон, естественно, лидировал.

«Теперь я бы принял тебя за человека».

Белинда слегка рассмеялась.

«Ради тебя я могу сто раз прикинуться человеком. Тысячи раз.»

Он держал Белинду за руку, плавно ведя маленькое тело. Проходя мимо человека, тайно украдкой поглядывавшего, они коснулись куста роз.

К тому времени, когда Белинда пришла в себя, они оказались рядом с мраморной статуей ангела, вдали от остальных танцоров.

Эймон поднял Белинду и опустил ее на основание высокой статуи, заставив ее топать ногами, как ребенка.

«Эймон! Положи меня!»

Люди смотрели. Она действительно чувствовала себя маленькой девочкой.

Даже сидя высоко, уровень ее глаз все равно был ниже, чем у Эймона. Она посмотрела на него. Стоя против солнца, он сегодня каким-то образом почувствовал себя сильнее и надежнее.

На нее напала темная тень. Повернувшись к нему, Белинда спросила веселым голосом.

— Почему ты вдруг поместил меня сюда?

Однако вскоре она была отрезана. Тень, накрывавшая ее, поглотила ее.

Эймон опустил голову и медленно поцеловал ее.

Удивленная, Белинда напряглась. Внезапный поцелуй заставил ее сердце учащенно биться.

Она не могла ни о чем думать. Она только что схватила Эймона за воротник.

Дворяне вокруг них ахнули и замолчали.

Их обзор закрывала спина Эймона, но они заметили перекрывающиеся тела. Не имея возможности ответить, они просто сделали вид, что не заметили.

Принцесса? Этот Шинсу? Те два?!

Независимо от того, заметил он смущение людей или нет, Эймон лишь облизнул губы Белинды. Не в силах отреагировать, она приняла его.

Он еще больше опустил свое тело и притянул ее к себе, медленно поглаживая ее спину, как будто успокаивая ее. Белинда вздохнула, не осознавая этого.

Эймон не упустил возможности прикусить язык.

«Мммм…»

Хватка Белинды ослабла. Их тела слились друг с другом.

Медленный поцелуй, в отличие от Эймона, заставил ее сердце биться быстрее.

Менуэт тихо затих. Мягкое полуденное солнце, казалось, обнимало их.

Белинда, зажатая в объятиях Эймона, сжала пальцы ног. Жар поднимался от их переплетенной плоти.

Последовал еще один очаровательный поцелуй. Белинда приняла его, изо всех сил пытаясь дышать, забыв, где она находится.

Эймон нежно подняла подбородок и углубила поцелуй. Их влажные языки переплелись. Их лица пересекались и разделялись, когда они медленно двигали головами.

Это было похоже на сон, но в тот момент, когда музыка изменилась, Белинда наконец пришла в себя.

Что, черт возьми, я делаю?

Она посветлела. Ее сердце теперь билось быстро по другой причине. Она раскрывала всем секреты и ставила себя в неловкое положение.

Эймон, ты действительно сумасшедший!

Белинда отстранилась от него. Однако вскоре Эймон снова втянул ее в поцелуй.

Белинда покачала головой, отталкивая его.

«Ммм-!»

Даже ее попытка остановить его была проглочена. Позабавленный ее реакцией, Эймон улыбнулся.

Вскоре он спокойно расстался с ней. Короткий вздох сорвался с губ Белинды. Ее щеки были такими же красными, как и губы, опухшие после того, как Эймон кусал и сосал.

Белинда крикнула ему шепотом.

«Что ты делаешь?»

«Позволь всем узнать, что ты мой».

«Что?»

Ответ Эймона, когда он потер ее губы большим пальцем, прозвучал спокойно, но Белинда была ошеломлена.

«У меня не было выбора – этим людям нужно было знать, что ты моя.:

«Все-таки это немного…»

«Мне не нравится, как дворяне украдкой смотрят на тебя. Если бы я добился своего…»

Эймон замолчал.

Он был не единственным, кто заметил красоту Белинды. Он был зверем, а Белинда — человеком, поэтому он не мог выносить взглядов других людей.

Но он не мог сказать ей, что чувствует, поэтому у него не было другого выбора, кроме как продолжать бороться в одиночку.

Эймон снова опустил лицо, на этот раз чтобы прошептать ей на ухо.

— Тебе стыдно за меня, Бриди?

— Нет, я просто…

Белинда невнятно закончила предложение, не в силах ответить должным образом.

Конечно, ей не было за него стыдно. Как она могла стыдиться этого высокого, смуглого и красивого молодого человека? Позорным было то, что сделал он, а не он сам.

Она не могла понять, почему он так долго целовал ее на глазах у всех.

— Тебе это не понравилось?

— прошептал Эймон в ответ.

Белинда, ошеломленная, рассмеялась. Его лицо напротив ее было успокаивающим.

Эймон вел себя странно уже день или два.

Ей действительно следовало бы уже привыкнуть к этому, учитывая, что отсутствие смысла было особенностью Эймона, но также было приятно удивляться каждую минуту.

Айш, я даже не знаю.

Белинда закрыла глаза и осторожно обняла его, потянувшись к свету, наполнившему ее мир.

Его ладонь крепко прижалась к ее спине. Она слышала его тихий смех. Она задавалась вопросом, стоит ли ей это делать, но что еще она могла сделать? Он уже поцеловал ее.

Было бы невозможно узнать Эймона достаточно хорошо, чтобы не удивиться этим вещам. Она уже адаптировалась к нему, насколько могла.

Если Его Величество отругает меня за это, я могу просто пойти в дом Эймона.

Белинда рассмеялась.

Какое это имело значение? Они могли бы просто уйти, если бы он им сказал.

Его надежная фигура казалась все более надежной. Его лицо напротив ее было теплым. Все, что ей хотелось сделать, это опереться на его грудь.

Спустя некоторое время, когда они сели есть, все сняли маски.

Когда дворяне заметили, где сидит Белинда, повсюду раздались немые вопросы.

Эта трапеза была чем-то большим, чем просто: сила и статус каждого раскрывались через рассадку. Каждое место имело смысл.

Что я здесь делаю?

Белинда ерзала под столом и глотнула воды. Она выглядела спокойной, но была очень смущена.

Она сидела с Синсу вместо императорской семьи. Тоже рядом с Эймоном.

Дворяне обменялись понимающими взглядами.

Их небольшой инцидент, произошедший ранее, уже был на слуху. Никто их непосредственно не видел, но понять, что они делали, было несложно.

Сразу после того, как они ушли, все начали сплетничать.

— Вы видели это, граф?

— Я видел это, мадам!

«Означает ли это то, что я думаю?»

«Вероятно.»

«О боже».

Раскрасневшаяся дама вскоре вскочила со своего места и побежала к соседней подруге. Вскоре вздохи шока разнеслись по всему саду.

Это было раскрыто.

Видя, что Император не выглядел удивленным, было ясно, что императорская семья уже знала об этих отношениях.

Объединение Синсу и королевской семьи было беспрецедентным событием, которое проникло в общество.

По этой причине дворяне с большим интересом наблюдали за ситуацией за обеденным столом.

Император поднял бокал, чтобы произнести тост. Все посмотрели на него с нетерпением, надеясь услышать тему, о которой все говорили сегодня.