Глава 101

Сорок пять драконов (2)

У входа во двор Фулиу, имевшая силу лишь 2-го ранга, совершенно не замечала, что духовное сознание мистера Лонга уже распространилось позади нее, и смотрела на нее холодно и убийственно.

Она усмехнулась с весельем, Мадам, вы не можете этого сделать. Как вы можете есть такую ​​дорогую еду? Государь все еще так тяжело ранен, какое расточительство.

«Я просто готовлю немного смертной еды», — холодно сказал Му Ваньвань. Услышав, как Фулиу упомянул господина Лонга, улыбка на губах Му Ваньвань исчезла.

Ха. Фулиу поджала губы и усмехнулась. Презрение в ее глазах готово было выплеснуться наружу. Она могла найти только какое-то чувство присутствия здесь, в жилище Му Ваньваня.

Хотя Фулиу, казалось, была очень могущественной здесь, в покоях Му Ваньвань, факт был в том, что во всем драконьем поместье она была никем. Когда Му Ваньвань только что вышла замуж за дракона, Ао Цинь время от времени приходил, чтобы проверить ее, поэтому она не осмеливалась быть слишком грубой с Му Ваньвань. В конце концов, было бы плохо, если бы Му Ваньвань пожаловалась на нее Лорду Ао Цину.

Так же было и с Бай Шуйяо в прошлый раз. Но в этот период Лорд Ао Цинь почти ничего не спрашивал о делах этого места, и ее чувство присутствия с Лордом Ао Цинем ослабло, в результате чего ее статус перед другими главными слугами становился все ниже и ниже.

Изначально все смотрели на способности и силу, но она не была сильной. После того, как все были вежливы с ней, а затем внезапно вернулись к игнорированию и плохому обращению, Фулиу была очень несчастна. Поскольку она была несчастна, она не хотела, чтобы Му Ваньвань тоже была счастлива.

Согласно правилам, она должна была приехать сюда, чтобы вручить ежемесячную стипендию.

Глаза Фулиуса сверкнули. Мадам, не будьте такой холодной. Я пришел отдать вам вашу ежемесячную стипендию.

Когда она услышала о ежемесячной стипендии, гнев Му Ваньвань утих. Если считать дни, то действительно настало время следующей ежемесячной стипендии. Она улыбнулась Фулиу. Большое спасибо.

Фулиу была очень довольна. Она достала из кармана небольшой тканевый мешочек, который выглядел очень тяжелым, и протянула руку, чтобы передать его Му Ваньвань. Му Ваньвань тоже потянулась за ним.

Но в следующий момент рука Фули повернулась, и маленький тканевый мешочек упал на землю. Поскольку она не завязала его крепко, все серебряные и медные монеты внутри упали на ноги Му Ваньвань и рассыпались по земле.

Му Ваньвань тут же подняла взгляд на Фулиу и увидела, что ее глаза светятся от смеха. Ах, мадам, простите, я не хотела этого делать.

Даже Хун Е, которая сначала не хотела помогать, также почувствовала, что Фулиу зашла слишком далеко, когда она стояла и смотрела. Она знала, что ежемесячная стипендия Мадам состояла из одного камня духа среднего уровня, трех камней духа низкого уровня и нескольких монет.

Она думала, что Фулиу в лучшем случае оставит себе несколько низкосортных духовных камней, и не думала, что она зайдет так далеко.

Мадам, я помогу вам их поднять. Хотя она чувствовала, что действия Фули были неуместны, Хун Е не стала заступаться за Му Ваньвань, а просто наклонилась, чтобы помочь ей поднять монеты.

Му Ванвань сжала кулаки. Глядя на рассыпанные монеты и выражение лица Фулиу, Му Ванвань очень захотелось ударить Фулиу.

Но у нее все еще были дракон и пернатый чирик, поэтому она не могла позволить себе быть импульсивной.

Спасибо, — выдавила она из себя. — Теперь можешь идти.

Ей очень хотелось избить эту ненавистную служанку и разбить ей в лицо деньги.

К сожалению, она не смогла.

Духовное сознание мистера Лонга нежно окружило его жену и нежно коснулось ее щеки, как будто желая утешить ее.

Его жена ничего не могла сделать Фулиу, а вот он мог.

Но, мадам, вы еще не забрали деньги…

В середине предложения Фулиу внезапно почувствовала головокружение, как будто что-то душило ее горло. Вторая половина ее предложения, «А что, если ты скажешь, что не получила его?», застряла у нее в горле, и она неудержимо опустилась на колени на землю. Полностью осознавая, что она делает, под несколько удивленными взглядами Му Ваньвань и Хонг Йе, она собрала все монеты, которые разлетелись повсюду, затем достала из кармана два духовных камня среднего класса и передала все Му Ваньвань вместе с небольшим тканевым мешочком.

Сестра Фулиу? Хун Е была потрясена до глубины души. Прежде чем она успела отреагировать, она увидела, как Фулиу, которая только что передала камни духов, поклонилась Му Ваньвань.

Все это ежемесячная стипендия Мадам, голос вырвался из-под контроля Фулиу. Фулиу было тошно до смерти, когда она наблюдала, как ее собственная рука неконтролируемо шлепает себя несколько раз. Я ухожу.

Хун Е была совершенно ошеломлена. Она посмотрела на Му Ваньвань в растерянности и только тихонько пробормотала ей, а затем поспешила прочь вместе с Фулиу.

Му Ваньвань посмотрела на Фулиу, уходящую с онемевшими конечностями, затем на камни духов в ее руке и почувствовала себя немного ошеломленной.

Почему Фулиу вдруг изменилась? Неужели ею управляли какие-то злые чары?

Нет. С чего бы вдруг ее поразило злое заклинание? Кто-то ее защищал?

Это был мистер Лонг?

Нет, этого не может быть.

Мистер Лонг все еще был в коме. Согласно оригинальному сюжету, он уже ничего не мог сделать.

Образ Мэнмэн, яростно выклевывающей растение из ее шеи в последний раз, внезапно промелькнул в ее сознании. Му Ваньвань внезапно осознала: может ли быть, что Мэнмэн не была обычной сиськой, а тайным боссом?

Может ли он контролировать движения человека?

Ее разум был немного спутан, но Му Ваньвань не могла удержаться от смеха. Неважно, кто это был, он не имел к ней никакого злого умысла. Более того

Это было действительно здорово!

Увидев, как Фулиу дала себе несколько громких пощечин, следы от пощечин были по всему ее лицу, а уголки ее рта кровоточили, Му Ваньвань почувствовала себя очень отдохнувшей.

Автору есть что сказать.

Му Ваньвань, Мэнмэн, спасибо. Вы, должно быть, тот, кто помог мне ударить ее в ответ.

Шарик перьевой, чирик-чирик!

Мистер Лонг, ???