Двадцать три дракона (2)
Однако когда Му Ваньвань проснулась на следующее утро и обнаружила, что на самом деле держит за руку господина Лонга, она все еще была очень смущена.
Ее поза для сна была все еще очень хорошей. Поскольку она беспокоилась, что коснется хвоста мистера Лонга, она свернулась калачиком. Это были просто эти руки, она не знала, как это произошло, но это каким-то образом перешло черту.
Му Ваньвань не знала, что некий дракон, который сейчас без сознания, но бодрствовал прошлой ночью, на самом деле был довольно доволен. Она быстро отпустила руку господина Лонга и поспешно встала.
На улице все еще шел дождь, но небо уже было светлым. Му Ваньвань встала, чтобы вскипятить воды и заняться домашними делами, затем проверила саженцы горящей травы, которые она вырастила вчера. Первый маленький саженец горящей травы, который она вырастила, похоже, вырос лишь немного за ночь, но остальные дюжина с лишним саженцев значительно выросли.
Му Ваньвань потратила одну десятую своей духовной энергии, чтобы ненадолго справиться с двадцатью горящими травами. Затем она проверила и обнаружила, что два низкосортных духовных камня рядом с подушкой господина Лонга все еще целы, и испытала облегчение.
Она принесла таз с горячей водой, отрезала небольшой кусочек женьшеня и приготовилась помочь мистеру Лонгу умыться и почистить зубы, нанести лекарство на его хвост, а затем положить кусочек женьшеня ему в рот.
Господин Лонг, пора применить лекарство. Поскольку ей не нравилась подавляющая тишина постоянного одиночества, Му Ваньвань все же решила обращаться с господином Лонгом как с собеседником.
Его хвост был намного лучше, чем вчера; у него была сильная способность к самоисцелению. Му Ваньвань помогла нанести на него больше мази, вымыла руки и медленно приблизилась ко рту мистера Лонга.
Му Ваньвань наблюдала, как ее пальцы все ближе и ближе приближаются к его прекрасно очерченным фиолетовым губам, и в ее сердце внезапно возник укол вины. Что, черт возьми, было с этой иллюзией, что она собиралась воспользоваться послушным дракончиком?
Несмотря ни на что, ломтик женьшеня нужно было заменить.
К тому же, она уже делала это вчера, так почему же сейчас она чувствует себя неловко?
Му Ваньвань глубоко вздохнула, одной рукой нежно сжала подбородок мистера Лонга и медленно просунула в него пальцы.
Его зубы были немного острыми, а язык очень мягким.
Лицо Му Ваньвань немного покраснело. Она быстро вынула ломтик женьшеня, который почти полностью лишился своей духовной энергии, взяла приготовленный ею аппарат для чистки полости рта и помогла мистеру Лонгу быстро почистить зубы, затем засунула туда новый ломтик женьшеня.
Когда она закончила со всем этим, теплое ощущение на кончиках ее пальцев, принадлежавшее исключительно языку господина Лонга, все еще не отступило. У Му Ваньвань немного закружилась голова; желая держаться подальше от этого коматозного дракона, она переоделась, взяла зонтик и пошла во двор копать землю.
В то утро, помимо выполнения различных домашних дел, она также вырастила пять семян травы горения и выкопала достаточно почвы. После обеда она начала концентрироваться на выращивании семян травы бисин.
Семена травы бисин были немного крупнее и тверже семян травы горения.
Опасаясь, что саженцы травы Бисин будут отталкивать друг друга, если их посадить вместе, Му Ваньвань специально приготовила много маленьких горшков, каждый из которых наполнила землей и небольшим количеством духовной почвы от дяди Цзуна.
Она взяла семя травы Бисин и, основываясь на своем опыте выращивания семян горящей травы за последние два дня, начала медленно направлять духовную энергию из своего даньтяня в семя.
С опытом вчерашней неудачи она не сдерживалась в этот раз и продолжала направлять в него духовную энергию. Но, возможно, она не использовала правильный метод, в этот раз, когда она направила около трети своей духовной энергии, семя в ее ладони внезапно взорвалось.
Мелкие частички, которые разлетелись на части, ударили ее по лицу, словно смеясь над ее самонадеянностью.
Му Ванван,
Она довольно мучительно собирала труп этого семени; одна неудача стоила ей пяти медных монет!
Она сделала еще один. На этот раз она была гораздо осторожнее, чем раньше, и не направляла большой объем духовной энергии за один раз. Она направила только около одной пятой своей духовной энергии, затем остановилась.
Однако это семя все еще не показало особых изменений и было совсем не похоже на то, когда она выращивала горящую траву. Му Ваньвань вздохнула и закопала это второе семя травы Бисин в почву, смешанную с духовной почвой. Затем, прежде чем она успела направить в нее еще больше духовной энергии, оболочка семени быстро лопнула, и два нежных зеленых бутона шатко пробились сквозь грязь.
Му Ваньвань была очень приятно удивлена. Она посмотрела на нежные маленькие почки, и ее сердце потеплело. Она не могла не протянуть руку и не коснуться маленького саженца. Это был вовсе не саженец травы бисин, это была четверть низкосортного духовного камня!
Она чувствовала, что поняла правильный способ выращивания травы Бисин. Поэтому, с третьим семенем, она сначала посадила его в духовную почву, затем направила духовную энергию дерева в свое тело и медленно направила ее.
На этот раз все прошло очень гладко. Она использовала только одну шестую часть своей духовной энергии, прежде чем увидела, как саженец травы Бисин дрожал и прорастал.
Глаза Му Ваньвань сияли. Хотя в ней не осталось много духовной энергии, она все же сумела собрать немного и вырастить еще одно семя. Она снова добилась успеха.
Му Ваньвань чувствовала, что, должно быть, семена, которые дядя Цзун собрал для нее, были хорошими семенами, поэтому ее показатели успеха были такими тревожно высокими. Помимо семян травы Бисин, которые взорвались от слишком большого количества духовной энергии, после этого показатели успеха были очень высокими. Может быть, ее духовная энергия особенно нравилась растениям? Но изначальное тело также выращивало растения небрежно и раньше, и тогда показатели успеха действительно не были такими высокими.
Му Ваньвань посмотрела на три горшка с маленькими саженцами и большой горшок с горящей травой, поставленные рядом на подоконнике, и расплылась в искренней улыбке. Неважно, в чем причина, если она сможет поддерживать эту скорость выращивания и уровень успеха, она сможет заработать около двадцати низкосортных духовных камней к тому времени, как придет ее следующая поездка.
Возможно, если дядя Зонг будет сговорчив, она могла бы попытаться обменять его на камень духа среднего качества. Он должен оказать большую помощь телу мистера Лонга, и он, возможно, даже сможет проснуться раньше.
Бутоны слегка покачивались на подоконнике; у Му Ваньвань появились новые ожидания относительно своей будущей жизни и жизни мистера Лонга.
Присоединяйтесь к нашему серверу Discord, чтобы быть в курсе последних новостей и объявлений.