Глава 49

Двадцать семь драконов (2)

Проходя мимо кондитерской, Му Ваньвань почувствовала сладкий запах молока. Это был запах, который она встречала только до переселения сюда. После переселения в эту книгу она даже не ела сладостей, не говоря уже о выпечке.

А как насчет покупки сахара?

Должно быть, мистер Лонг уже очень давно не ел ничего сладкого.

Пока Му Ваньвань размышляла, она нашла магазин, торгующий сахаром, и спросила: «Хозяин, по какой цене вы продаете сахар?»

Босс был мужчиной средних лет с пухлым лицом, который выглядел очень добрым. Белый сахар и солодовый сахар стоили по три серебряных монеты за катти, а османтусовый сахар — по пять серебряных монет за штуку.

Му Ванван,

Очень дорого!

Теперь она вспомнила, что сахар в этом мире был предметом роскоши, и среднестатистический человек не мог себе его позволить.

Ну что? Ты покупаешь? — спросил босс.

Подумав об этом, Му Ваньвань стиснула зубы и сказала: «Дай мне белого сахара на одну серебряную монету».

Ладно. Босс кивнул, не комментируя ее скупое поведение. Му Ваньвань предположила, что это потому, что люди обычно покупают сахар понемногу за раз, и босс уже не был смущен этой просьбой.

Когда она получила маленький пакетик белого сахара, Му Ваньвань почувствовала, что ее сердце обливается кровью. Сахар, который стоил всего несколько долларов за пакетик в супермаркете в ее прошлой жизни, здесь стоил в десять раз дороже. Однако мысль о том, что мистер Лонг может попробовать что-то другое, чем просто конги и соленый конги, сделала ее немного счастливой.

Кстати, Босс, вы не знаете, где я могу купить яйца? — спросил Му Ваньвань.

Их можно купить неподалеку. Также продаются куры и коровы. Босс указал дорогу. Му Ваньвань поблагодарила его и пошла прямо к месту назначения. Она потратила одну серебряную монету на два яйца духов для мистера Лонга и пять медных монет на пять обычных яиц для себя.

После того, как она купила все, что смогла придумать, небо постепенно заволокло тучами, и начал накрапывать небольшой дождь. Му Ваньвань поискала укромный уголок, чтобы сложить все в бесконечную сумку, затем переложила корзину со спины на переднюю часть.

Корзина была пуста, в ней были только некоторые материалы, необходимые для вышивки, которые она купила, чтобы использовать в качестве чехла. Держа старый, но все еще пригодный для использования зонтик, она вышла наружу, чтобы поискать Хун Е.

Хун Йе ждала снаружи с быком в большой бамбуковой шляпе. Как только она ее увидела, она помахала ей рукой довольно радостно: «Мадам, овощи сегодня хорошо продавались?»

Неплохо. Му Ванвань открыто показала ей, что было в ее корзине, я подумала, что то, что ты сказала, было совершенно правильно, поэтому я купила кое-какие материалы для вышивания. Я сделаю это в свободное время между заботой о нашем государе.

Ха-ха, это хорошо. Когда Хун Е увидела, что она действительно купила ткань для вышивки и другие материалы, она больше не задавала вопросов. Му Ваньвань села в повозку, и они вдвоем отправились по дороге обратно в поместье.

На этот раз она купила довольно много вещей — два комплекта нижнего белья для мистера Лонга, один комплект для себя, матрас и немного ткани для вышивки, и все это стоило ей один низкосортный духовный камень. Затем она потратила еще один низкосортный духовный камень, чтобы купить немного мяса и других видов семян овощей, а также немного риса и лапши.

Помимо этого, самыми большими расходами были сахар и яйца.

На самом деле Му Ваньвань также хотела купить несколько обогревательных камней, так как погода становилась все холоднее, и она боялась, что в доме будет недостаточно тепло.

Здесь среднестатистическая семья жгла уголь, чтобы согреться, и только очень богатые семьи покупали нагревательные камни. Нагревательные камни были недешевы, даже один 1-го класса стоил две серебряные монеты за штуку, а для поддержания температуры в комнате требовалось не менее тридцати нагревательных камней.

Учитывая, что те небольшие деньги, что у нее были сейчас, все еще были довольно малы, Му Ваньвань не купила никаких нагревательных камней, а только купила немного древесного угля. Она стиснула зубы и решила вырастить еще больше духовных растений, а затем купить нагревательные камни в следующий раз.

Сидя в повозке, запряженной волами, она задавалась вопросом, голоден ли мистер Лонг после того, как ее сегодня так долго не было. Кроме того, его никто не должен был запугивать, верно?

Она немного волновалась и хотела поскорее вернуться.

Но небо не было к ним благосклонно; путешествие, которое обычно занимало меньше часа, сегодня казалось необычайно долгим. Когда они были на полпути, дождь становился все сильнее и сильнее. Старый зонт вообще не мог выдержать такой сильный дождь. Когда Му Ваньвань сжимала зонт, чтобы укрыться от дождя, она была благодарна, что спрятала все в сумке бесконечности.

Но погода была очень плохой; земля была грязной, и вол двигался очень медленно. К тому времени, как она добралась до поместья, Му Ваньвань промокла до нитки. Ее волосы были мокрыми, а нитки и куски ткани в ее корзине, на которые она потратила дюжину медных монет, также полностью промокли.

Хун Е тоже не повезло. На самом деле, когда ей пришлось управлять повозкой, запряженной волами, ее руки замерзли еще краснее, чем ее собственные, словно две опухшие морковки.

Госпожа, я провожу вас здесь. Хун Е отправила Му Ваньвань к входу во двор, ее голос немного дрожал от холода.

Спасибо, Хун Е. Му Ваньвань искренне поблагодарил ее, громко говоря сквозь проливной дождь.

«Мадам, если вы захотите выйти через десять дней, я снова вас отвезу», — громко сказал Хон Е, махнув рукой Му Ваньвань, а затем увел быка.

Хотите прочитать больше глав и поддержать нас? Пожалуйста, рассмотрите возможность стать покровителем, чтобы прочитать до 4 глав заранее!