Глава 56

Кто бы мог подумать, что с поворотом судьбы, когда они все еще застряли на 4-м ранге, этот никчемный дракон уже прорвался на 7-й ранг и даже стал лидером? Поначалу они очень беспокоились, что никчемный дракон отомстит им, и на самом деле, он это сделал — большая часть их хвоста отвалилась от укуса никчемного дракона и не восстановилась полностью после стольких лет.

Эти двое обычно не очень ладили, но прекрасно понимали друг друга, когда дело доходило до насмешек и высмеивания мистера Лонга.

И что тогда, ты собираешься сделать так, чтобы эта женщина не могла продолжать жить? Настроение у Бай Хуаня несколько улучшилось, и он отпил вина.

Цзинь Янь махнул рукой: «Я что, дракон, который издевается над женщинами?»

Услышав его слова, Бай Хуань рассмеялся: «Разве нет?»

Цзинь Янь дерзко улыбнулась: «Нет нужды заходить так далеко, чтобы довести ее до конца».

Бай Хуань прищурился, о чем-то задумался и сказал: «У меня есть идея, хочешь ее услышать?»

Цзинь Янь с интересом оживился: «Что это?»

Я видела эту полукровную лампу души на запретной земле. Хотя она тусклая, она все же иногда загорается, что означает, что он время от времени восстанавливает божественное сознание. Однако культиваторы 1-го ранга на самом деле немного сильнее смертных и не обладают божественным сознанием, поэтому она никак не может его обнаружить.

Разве ты не говорила, что она покупала одежду для этой никчемной вещи? Губы Бай Хуань скривились. Это значит, что она на самом деле довольно добра к этому отбросу, и этот полукровка, вероятно, тоже знает об этом. Скажем, если мы организуем так, чтобы кто-то из клана Демона Снов дал этой женщине подсказку и позволил ей войти в этот полукровный мир снов, чтобы увидеть, как он убивал других, разве это не было бы интересно?

Цзинь Янь сказал: «Ты мог бы просто загипнотизировать ее и заставить ее издеваться над этим никчемным драконом».

Бай Хуан покачал головой. Это было бы скучно. Это должно произойти при обстоятельствах, которые он осознает, только тогда он будет страдать.

Цзинь Янь нахмурился, потом кивнул через некоторое время. Похоже, ты прав.

У него сейчас, вероятно, меньше 10% от его прежней силы, использование Демонов Снов будет пустой тратой. Цзинь Ян улыбнулся, Просто использование некоторых эльфийских галлюциногенных трав 3-го уровня сойдет.

Правильно. Бай Хуань тоже улыбнулся. Улыбка красивого юноши сделала его несколько злым. Кроме того, мы должны знать имя этого полукровки, чтобы использовать Демонов Снов, ты знаешь его имя?

Цзинь Янь был озадачен; он потер подбородок и сказал: «Теперь, когда ты об этом упомянул, я действительно не знаю, что это такое».

Когда они были молоды, они называли его полукровкой. Позже, когда он стал лидером, они обращались к нему как к своему суверену, но тайно называли его тираном. Теперь, когда он был опустошен, они называли его никчемным драконом. Что касается того, как его звали, это был действительно сложный вопрос.

Перестань думать об этом, ты действительно искал меня, чтобы просто разыграть эту никчемную штуку? Бай Хуань сменил тему. Опустившийся тиран теперь был просто чем-то для их развлечения. К тому же, они ничего не могли с ним сделать, в конце концов, им все еще нужно, чтобы он был жив сейчас.

Цзинь Янь не стал больше об этом думать и приступил к делу с Бай Хуанем.

Полчаса спустя VIP-комната гостиницы Bishui Inn опустела, и двое высокопоставленных гостей покинули ее; никто не знал, о чем они говорили сегодня.

Му Ваньвань не знала, что два плохих дракона, которые ранее издевались над мистером Лонгом, планировали снова издеваться над ним. Она только чувствовала, что спала очень крепко, и к тому времени, как она проснулась, на улице уже было темно. Дождь не прекратился, но стало немного светлее.

Му Ваньвань чувствовала себя неуютно во всем теле. Не только горло болело, но и лоб покрылся холодным потом, отчего стало холодно, а руки и ноги онемели. Она подумала, что, наверное, простудилась, но когда она подумала о куче незаконченных дел и о том, как мистер Лонг голодал весь день вместе с ней, она перестала лежать в постели и встала на холоде, чтобы приготовить ужин.

Она поджарила себе немного овощей и приготовила миску сладкого конджи для мистера Лонга. После ужина она не почувствовала себя лучше от того, что поужинала. Наоборот, ее голова становилась все горячее и горячее.

Пока мыла посуду, Му Ваньван молилась, чтобы она не заболела лихорадкой. Если бы она заболела лихорадкой, последствия были бы не такими простыми, как ее страдания, возможно, хвост господина Лонга также снова сгнил бы из-за потери духовных камней.

Раньше, когда она порезала палец, крови было немного, и это уже было так больно. Насколько же больно ему должно быть, учитывая, что его хвост постоянно гниет?

Му Ваньвань терпела неудобства и выращивала два семени травы Бисин. Только когда она действительно не могла больше терпеть, она вернулась в кровать, чтобы лечь.

Она подумала, что это может быть из-за того, что она недавно измоталась и сегодня промокла под дождем, поэтому ей внезапно стало плохо. Сначала она думала, что будет в порядке после ночного отдыха, но когда она проснулась на следующий день, то обнаружила, что ее состояние стало еще хуже.

Откуда она могла знать, что это не просто простуда или лихорадка, а проявление того, что ее организм достиг предела своих возможностей.

Хотите прочитать больше глав и поддержать нас? Пожалуйста, рассмотрите возможность стать покровителем, чтобы прочитать до 4 глав заранее!