Глава 138: Было на самом деле правдой!

Холодный пот выступил на голове Улисса.

Нужно было знать, что его сила была примерно такой же, как у Куинси.

Эндрю мог так легко позаботиться о Куинси, а это означало, что с ним также будет легко сразиться.

«Слишком крепкий!»

«Может быть…»

Улисс и Кэрролл переглянулись.

Они могли видеть крайний шок в глазах друг друга.

Может быть, то, что сказал Андрей, было правдой?

В этот момент дверь кабинета резко распахнулась.

Клейтон, глава Бюро боевых искусств, ворвался внутрь и закричал: «Эндрю, ты на самом деле убил короля анаконды, не сказав мне!»

«Главный!»

Несколько воинов почтительно приветствовали его.

Клейтон был могущественной элитой, вершиной человеческих боевых искусств.

— Вы сказали… Эндрю убил короля анаконды?

Улисс был ошеломлен на месте.

Хотя у него в голове была такая догадка, но когда она подтвердилась, степень шока была совсем другой.

«Подписывайтесь на меня!»

Клейтон потянул Эндрю за собой, и они вдвоем быстро добрались до верха здания.

Клейтон высвободил свою духовную силу, окутав все здание так, что никто не мог слышать, о чем они говорили.

— Андрей, как ты это сделал?

— Как я что? — с улыбкой сказал Андрей.

«Я знаю, что у всех воинов есть какие-то особые секреты, и я, Клейтон, такой же. Когда я был молод, я однажды получил мощное наследство боевых искусств. Говорили, что оно пришло из далекой восточной страны. Позже, когда духовная сущность восстановилась, я стал экспертом Высшей области. Любой монстр будет бояться меня!

«Эндрю, я знаю, что у тебя есть секреты, но тебе не нужно бояться. Это место было выделено мной. Никто не может услышать наш разговор, и я, Клейтон, конечно, не стал бы хвататься за вашу возможность.

— Ты говоришь об… убийстве Короля Анаконды?

Увидев кивок Клейтона, Эндрю продолжил: — Это очень просто. В то время я увидел в Интернете, что в районе Пескадеро есть демон-зверь девятого класса, поэтому мне захотелось проверить свои силы. Позже, когда я боролся с ним, он не смог победить меня и взорвался».

«Вот и все?»

Клейтон был ошеломлен.

Андрей сказал это очень просто. Не похоже, чтобы с этим что-то было не так, но это заставило его почувствовать, что что-то было странным.

Андрей видел его реакцию, поэтому объяснил ее более подробно.

«В то время он замахнулся на меня хвостом и сломал мне несколько ребер. Затем я использовал свой меч, чтобы разрубить его и сразу отрубить ему голову. После этого он взорвался, а я убежал. Я был тяжело ранен».

Клейтон был ошеломлен.

Это было так просто?

Вы еще даже не достигли вершины, но можете подавить Короля Анаконды в бою и даже заставить его взорваться?

Подумав об этом, Клейтон почувствовал, что Эндрю ведет себя претенциозно, но у него не было никаких доказательств.

«Эндрю, ты должен помнить одну вещь. Вы настоящий гений человечества. Вы должны хорошо защищать свою жизнь. Твоя ценность слишком велика, и это не то, с чем может сравниться Король Анаконды.

Эндрю равнодушно кивнул, выслушав.

Клейтон продолжил: «Но влияние этого вопроса значительно».

«Король водяных питонов также был гением среди демонов. Это был единственный, кто полагался на собственное совершенствование, чтобы прорваться из демонического зверя девятого класса в Высшее царство после восстановления духовной энергии. Итак, многие звери-демоны Абсолютного царства напали на человеческую расу. Прошлой ночью я даже прогнал двух пиковых зверей-демонов.

Андрей был немного удивлен. Он не ожидал, что такое произойдет.

«Теперь ты пойдешь со мной. Я отведу тебя к демоническим зверям высшего уровня.

Эндрю был ошеломлен.

«Шеф, ты собираешься передать меня, чтобы унять гнев зверей-демонов?»

Клейтон громко рассмеялся, услышав это.

«Эти демонические звери достойны? Я привожу вас туда, чтобы вы получили хороший опыт и увидели, как дерутся настоящие эксперты!

«Когда-нибудь и ты дорастешь до такого уровня!»

Эндрю кивнул после прослушивания.

Он чувствовал, что ему будет полезно увидеть настоящие бои экспертов.

Его сила возросла слишком быстро. Более того, он проводил большую часть своего времени в пустыне. Каждый день он сражался со зверями.

Он действительно не имел четкого представления об уровнях силы мастеров боевых искусств.

Было не плохо пойти и посмотреть.

— Итак, когда мы отправляемся?

«Завтрашнее утро. Завтра утром я подойду к воротам твоего университета и заберу тебя.

Сказав это, Клейтон мягко полетел в пустоту и в небо. Затем он превратился в поток света и исчез из поля зрения Эндрю.

Эндрю посмотрел на его исчезающую фигуру с ноткой зависти в глазах.

«После того, как компания стала электростанцией высшего уровня, скачок действительно огромен. Вы действительно можете использовать свое физическое тело, чтобы летать».

Эндрю вернулся домой, где Энни убиралась.

«Сестра, я ухожу завтра. Мне может понадобиться несколько дней, чтобы вернуться. Не скучай по мне слишком сильно дома».

«Ой.» Энни поджала губы.

Она очень беспокоилась о безопасности Эндрю.

Но в конце концов это был выбор Эндрю, и Энни не могла слишком сильно вмешиваться.

Как мужчина, конечно, он должен был выйти и исследовать. Только через постоянные испытания он мог стать сильнее.

Но Энни все равно нужно было спросить о конкретной ситуации.

Например, с кем он шел? Куда идти? Когда именно он вернется?

«Шеф Клейтон, он хочет взять меня на охоту на зверей-демонов. Мы должны скоро вернуться.

Сказав это, Андрей вдруг вспомнил о божественных доспехах.

У него не было концепции дизайна одежды, поэтому он не мог сразу ее подделать.

Эндрю достал из кладовки более десяти бутылок с минеральной водой и поставил перед Энни.

Все это были жизненные жидкости.

«Сестра, в прошлый раз я убил демона-зверя девятого класса. Это жизненная жидкость, извлеченная из его тела. Вы можете оправиться от любой травмы, пока вы ее принимаете.

«Это тоже золотые фрагменты тела, подобные тем, что я дал тебе в прошлый раз. Совершенствуйте их вместе». Эндрю достал несколько маленьких золотых осколков и положил их на стол.

Энни посмотрела на эти вещи и поняла, что они очень ценны.

Она собиралась отказаться, но Эндрю прикрыл ей рот.

«Эти вещи очень помогают вам, но они бесполезны для меня. Это не имеет значения. Ты моя старшая сестра. Просто возьми их».

Поболтав некоторое время, Эндрю решил пойти и купить кое-что.

Каждый раз, когда он сражался с демоническими зверями, он получал ранения. Ему нужно было лекарство, которое могло бы очистить его раны.

Вскоре он прибыл в самую большую аптеку города.

Как только он вошел, продавщица с энтузиазмом принялась за него. На самом видном месте аптеки стояли целебные лекарства для воинов, и все они были очень дорогими.