Глава 201 — Убей!

«Это кто?» Уэллс резко встал.

Он сузил глаза и посмотрел в окно.

«Кто крадется за окном? Раз уж ты здесь, почему бы тебе не войти?

Бум!

Резкий кулачный ветер разнес вдребезги стекла отеля.

Эндрю вскочил. «Разве я не входил?»

Выражение лица Уэллса мгновенно изменилось.

Почему этот парень пришел снова?

Он только что увидел новость о том, что Эндрю был серьезно ранен после победы над Гидрой.

Более того, в СМИ было много фотографий, которые могли бы свидетельствовать о том, что он действительно был тяжело ранен, и его дух упал.

По логике вещей, Андрей должен хотя бы несколько дней отдохнуть.

Но в итоге он к нему пришел?

Уэллс пригляделся.

Он обнаружил, что Андрей был полон энергии, а его лицо было румяным. Как бы он ни смотрел на это, он не был похож на серьезно раненого.

Однако реакция Уэллса была быстрой.

После того, как Эндрю несколько раз избил его, он уже научился разговаривать с Эндрю.

— Значит, это мистер Эндрю. Я давно тебя не видел. Я слышал, что вы были ранены, но не ожидал, что вы так быстро поправитесь. Как и ожидалось от вас!

«После того, как я услышал, что ты ранен, я даже не мог нормально спать в эти несколько дней. Я мог пить только здесь один. Я собирался подарить тебе драгоценное лечебное лекарство от нашей семьи Дюпон.

Услышав эти слова, Андрей был ошеломлен.

Он заставил этого парня дойти до такой степени? Теперь он действительно осмелился что-то сказать.

Если бы Уэллс хотел так говорить, то ему было бы трудно найти предлог, чтобы ударить его.

У Эндрю закружилась голова, и он сплюнул кровь.

«Я так сильно ранен. Я собираюсь… Я больше не могу.

Глаза Уэллса были готовы вылезти из орбит.

Это может быть так?

Прямо перед ним Эндрю, который секунду назад был в хорошем состоянии, побледнел и сплюнул кровь. Он держал стол, чтобы его тело не упало. Он выглядел так, будто собирался умереть.

Это изменение выражения было слишком быстрым.

Если бы Эндрю был таким, когда впервые пришел, Уэллс мог бы в это поверить.

Эндрю сказал дрожащим голосом: «Мне нужно исцеляющее лекарство вашей семьи. Иначе я скоро умру. Не забудьте сообщить людям о моей смерти…»

Уэллс потерял дар речи.

Как мог быть такой бесстыжий человек в этом мире?

Уэллс очень сожалел. Почему он настаивал на разговоре об исцеляющем лекарстве именно сейчас?

Исцеляющее лекарство из их семейной коллекции требовало изготовления чрезвычайно ценных материалов. В год производилось всего десять бутылок, а теперь на одну меньше.

Но он мог только согласиться. «Завтра я вернусь к семье, чтобы помочь тебе с лечебным лекарством».

«Это больше походит на это.» Эндрю кивнул и мгновенно вернулся в исходное состояние.

Конечно, на этот раз он не забыл о цели своего визита.

— Я пришел сюда, чтобы спросить тебя кое о чем. Если вы что-нибудь знаете, вы должны сказать мне».

— сказал Андрей очень серьезно, с намеком на угрозу в тоне.

Уэллс не посмел возразить.

Он неоднократно кивал.

«Когда на этот раз я пошел убить девятиглавого демона-змея, там было два воина секты Небесного Бога. Они уже вступили в сговор с демоническими зверями.

«Вы должны были слышать о многих плохих вещах, которые сделала Секта Небесного Бога. Они убивали воинов, а также простых людей, вступали в сговор с демоническими зверями и даже устраивали теракты для уничтожения человеческих баз».

«Бюро боевых искусств всегда хотело уничтожить секту Небесного Бога. Сегодня я здесь, чтобы спросить, как много ваша Святая Земля знает о Секте Небесного Бога?»

Когда он услышал этот вопрос, выражение лица Уэллса мгновенно изменилось.

Он поспешно ответил: «Наша святая земля жила в уединении, поэтому во внешнем мире мы мало что знаем об этих вещах. Мы понятия не имеем о секте Небесного Бога.

Когда Эндрю увидел выражение его лица, он понял, что лжет.

Хм!

Эндрю холодно фыркнул, и давление, исходившее от его тела, встревожило всех Абсолютов Святой Земли в отеле.

Они мчались сюда на максимально возможной скорости.

«Какое совпадение. Все в сборе.» Эндрю улыбнулся.

Эндрю держал в руке только что выкованное божественное оружие девятого класса.

— Поскольку все здесь, я внесу ясность.

«Я пришел искать тебя сегодня, потому что хочу узнать о Секте Небесного Бога. Расскажи мне, что ты знаешь».

Взгляд Эндрю заблестел. Давление, которое он выпустил, заставило нервничать всех экспертов Абсолютной сферы.

— Скажи мне, что ты знаешь, честно. Мы по-прежнему будем друзьями в будущем».

Глаза Эндрю вдруг стали холодными. — Если ты мне не скажешь, мне придется лично отправиться в твою Святую Землю на поиски.

Это была угроза, но эти эксперты ничего не осмелились сказать. Их лица резко изменились.

Морской царь из Атлантиды улыбнулся. «Наша Святая Земля всегда была под водой. Мы ничего не знаем о том, что происходит на суше».

«Чу*ть!»

Эндрю был в ярости. От взмаха его правой руки порыв ветра сорвался с места.

Это прямо отправило Атлантического Морского Короля в полет на сотни метров. Он сильно ударился о стену вдалеке.

После того, как морской царь улетел обратно, его лицо стало крайне уродливым.

— Эндрю, ты не слишком далеко зашел?

Он родился на Святой земле, так как же он мог пережить такое оскорбление?

Лицо морского царя было крайне уродливым. Если бы не совершенствование Эндрю, он бы давно напал.

«Очень далеко?»

Андрей громко рассмеялся.

«До того, как духовная энергия восстановилась, все корабли вблизи морского района Атлантиды избегали ее. Все жители побережья каждый день поклонялись твоим идолам и молили о защите, выходя в море.

«После выздоровления и нападения демонических зверей, что ты сделал? Вы спасли хотя бы одного из жителей прибрежной зоны?

«Рыбацкая деревня, ближайшая к вашей Атлантиде, была вырезана демоническим зверем пятого класса, убившим более тысячи человек. Ваша Атлантида никогда не посылала им на помощь мастера боевых искусств. И ты хочешь сказать, что я сегодня переборщил?

Выражение лица морского царя изменилось.

Он сразу сказал: «Все предопределено. Хоть мы и Святая Земля, мы не смеем вмешиваться».

— Предопределено? Эндрю рассмеялся.

— Тогда и твоя сегодняшняя смерть предопределена. Ты догадался до того, как пришел?

Эндрю громко рассмеялся и выплюнул поток ци меча.

Ци этого золотого меча летела вперед с невероятной скоростью и мгновенно перерезала горло морского царя.

«Вы убили бойца высшего уровня. Вы получили миллион очков усиления».

Сила морского царя была слишком далека от силы Эндрю. У него была только двухтысячеметровая тень дао.

Только что расстояние между ним и Эндрю было слишком коротким, и он не был готов.

Таким образом, Эндрю взорвал ци меча и фактически убил его напрямую.

В это время морской царь спокойно лежал на земле, превращаясь в труп.

Однако, даже если бы он был настороже и изо всех сил старался сопротивляться, он все равно погиб бы от рук Андрея под такой ужасающей пропастью.

— Андрей, что ты делаешь?

Другие воины высшего уровня Святой Земли немедленно насторожились. Их выражения резко изменились, когда они посмотрели на Эндрю с некоторой злостью.

«Эндрю, ты пытаешься начать войну?

— Если ты убьешь его, Атлантида так просто тебя не отпустит!