глава 1333

Глава 1333: Неужели Я Был Так Неправ?

Владыка шестой горы и моря посмотрел на человека в фиолетовой мантии за щитом и холодно сказал: “лорд Ву, вы наверняка знаете, что не можете добиться успеха. Зачем продолжать попытки?” 1

Чуть в стороне клон чужака Дао Суверена улыбнулся, и в его глазах мелькнула насмешка.

Человек в фиолетовой мантии внутри щита, Лорд Ву, не ответил. Его глаза были плотно закрыты, а лицо бледно-белым. Основываясь на закрученной в нем базовой силе культивации, он явно пытался добиться прорыва.

Раньше он сражался с Владыкой шестой горы и моря, и эти двое были равными противниками. Но затем внезапно появился клон Повелителя Дао-чужака, и когда он объединил свои силы с Владыкой шестой горы и моря, они оказались слишком могущественными. Лорд Ву был вынужден поставить на карту свой собственный статус Лорда пятой горы и моря; он разбил свою горную и морскую корону, чтобы создать щит, который в настоящее время держал его в безопасности. Затем он воспользовался краткой передышкой от боев, чтобы попытаться форсировать прорыв.

Он знал, что единственный способ продолжать борьбу-это прорваться с уровня 5-сущностей на уровень 6-сущностей. Если он не сможет… тогда созданный им щит гор и морей в конце концов рухнет, и он окажется в их власти.

Теперь, когда он был внутри щита, у него было мало вариантов. На самом деле, он был пойман в ловушку, и Повелитель шестой горы и моря, а также внешний суверенный клон Дао имели слишком много методов медленного очищения его.

На самом деле, именно это они и делали прямо сейчас. Черное пламя исходило от клона, окружая щит. В бушующем аду раздавались трескучие звуки; Лорд Ву медленно превращался в лекарственную пилюлю.

Владыка шестой горы и моря рассмеялся. “Ты мог бы уничтожить свою горную и морскую корону, но ты все еще Властелин гор и морей. После того, как я превращу тебя в пилюлю гор и морей, Я уничтожу тебя и снова смогу владеть силой гор и морей!”

Как только первое небо спустилось, он был лишен своего статуса Повелителя гор и морей. Однако, если бы он мог поглотить Лорда Ву, тогда он снова смог бы высвободить горную и морскую силу!

Когда Лорд Ву продолжал игнорировать его, повелитель шестой горы и моря холодно фыркнул. — Упрямый дурак!”

Лорд Ву резко открыл глаза и сердито посмотрел на старика. “Может, я и упрямый дурак, но это лучше, чем быть таким, как ты… предателем горного и морского царства!”

В ходе их битвы стало ясно, что Владыка шестой горы и моря был не чужаком, а скорее земледельцем гор и морей!

Когда Белый Повелитель Седьмой горы и моря перешел на сторону врага, это было уже совсем другое дело. Он был замаскированным чужаком, который спланировал и спланировал свой путь на его место. Однако Владыка шестой горы и моря был полным и абсолютным предателем!

— Предательница?- Владыка шестой горы и моря некоторое время стоял молча, потом откинул голову назад и рассмеялся. Это был зловещий смех, полный безумия и одержимости. “Совершенно верно, я предатель. Ну и что с того?!

«Учитывая мой скрытый талант и удачу, если бы я не родился в Горном и Морском Царстве, и не был сдержан моим статусом и родословной, то я бы уже давно перешел на уровень 6-эссенций. На самом деле, я даже могу быть образцом для подражания!

«Я практиковал культивацию в течение 33 000 лет. Я-повелитель гор и морей на вершине уровня 5-сущностей. Но что это дает мне?

«Горное и морское царство запечатано 33 небесами, проклято. Держись подальше! Самая высокая база культивирования-это пик уровня 5-эссенций. Неужели превращение предателя в целях увеличения моей базы культивирования было настолько неправильным?

«Культиваторы практикуют культивацию для себя. Кто заботится о своей семье и своем народе? Все можно отбросить в сторону в погоне за великим Дао. Для дальнейшего развития я отбросил все прошлые кармические связи!

— Кроме того, горное и морское царство… вряд ли выиграет эту войну. Мудрый человек подчиняется обстоятельствам. Ты действительно можешь придраться к моему выбору?- Когда Владыка шестой горы и моря заговорил, его голос становился все громче и громче, пока он не начал кричать. Как будто он обращался не к облаченному в фиолетовую мантию Лорду Ву, а скорее к самому себе.

Клон-аутсайдер стоял в стороне, смеясь, и презрение в его глазах становилось все глубже. Очевидно, это презрение было направлено не только на Лорда Ву, но и на Владыку шестой горы и моря.

Лорд Ву посмотрел на Владыку шестой горы и моря, и на его лице была видна боль в сердце. “Когда наш дом исчез и наши люди тоже, — сказал он, — какой смысл жить?”

Он знал владыку шестой горы и моря уже десять тысяч лет и считал его своим близким другом. И все же именно так все и кончалось.

“Ты говоришь, что мы запечатаны, и это правда, — продолжил он, — но это не значит, что у нас нет выбора. Посмотри на Кшитигарбху! Он-идеальный пример для подражания!”

«Кшитигарбха? Он контролирует реинкарнацию. Четвертая Гора уникальна. Это единственный способ, которым он может обойти запечатывание 33 небес, посредством силы перевоплощения. Учитывая, что у него есть свой собственный Дао, он может даже войти в Daosource!

“Во всем Горном и Морском Царстве, кто может сделать это кроме него? — Никто! Ни один человек не может ступить на истинный суверенный уровень Дао!

“Ну, есть такие старожилы, но их ци и кровь находятся в упадке, и они могут только взорваться силой, нанося вред своему долголетию. А что в этом хорошего?!

“Что касается меня, то я покину горное и морское царство. Я стану культиватором 33 небес. Я могу потерять свое положение и свободу, но … по крайней мере, у меня будет великий Дао!

— Это не займет много времени. Через несколько тысяч лет, когда горы и море исчезнут, я все еще буду здесь. По крайней мере, я буду истинным повелителем Дао, но если удача будет со мной, я могу быть образцом! Я определенно буду иметь важное место в 33 небесах!- Повелитель шестой горы и моря громко расхохотался.

Лорд Ву мог только с горечью смотреть на него. Независимо от того, как быстро вращалась его культивационная база, разрыв, отделяющий его от уровня 6-сущностей, был слишком велик.

На самом деле, это был не первый раз, когда он сталкивался с такой ситуацией. Это было более 10 000 лет назад, когда он впервые достиг точки прорыва. Однако, несмотря на неоднократные попытки сделать это, он всегда терпел неудачу.

Даже сейчас, когда все было поставлено на карту, когда он застрял в углу, он все еще не мог заставить свою базу культивирования пройти дальше этой точки. Запечатывание 33 небес всегда было там, излучая невидимое давление, которое, конечно же, было причиной их такой самонадеянности.

Чужак-клон от души расхохотался, смех его был полон жестокости и презрения. Ему нравилось наблюдать за двумя горными и морскими Владыками в таком взаимно разрушительном сценарии. Один стал предателем, другой пытался прорваться. Ему просто это нравилось!

В прошлом бессмертные всегда казались такими отчужденными и далекими. Но теперь он мог заставить их жить или умереть по своей прихоти. Это было чудесное чувство, и он никак не мог насытиться им.

Смеясь, сторонний клон Повелителя Дао повернулся к владыке шестой горы и моря и сказал: “все земледельцы, которые капитулируют перед 33 небесами, будут квалифицированы, чтобы сделать прорывы базы культивации. Товарищ Даоист Кан, возможно, это не займет слишком много времени, прежде чем вы окажетесь на равных правах со мной. 2

— Закончите очищение этого человека, а затем съешьте полученную горную и морскую пилюлю. Помоги нам уничтожить остальных горных и морских владык. Это принесет вам довольно много заслуг.”

Владыка шестой горы и моря, господин Кан, глубоко вздохнул. Затем, с волнением и другими смешанными эмоциями, он сжал руки и поклонился постороннему человеку.

Еще больше трескучих звуков было слышно, как разрывы и слезы распространились по щиту Лорда Ву. Затем он горько рассмеялся, осознав, что опять потерпел неудачу.

“Как я уже сказал, Вы не можете добиться успеха, — холодно ответил лорд Кан. — Какой упрямый дурак. Кроме Кшитигарбхи, никто в Горном и Морском Царстве не может стать истинным владыкой Дао!- С этими словами он взмахнул своим рукавом, очевидно готовый начать поглощать Лорда Ву.

Однако, как только слова, которые он только что произнес, продолжали отдаваться эхом, холодный голос внезапно разнесся по звездному небу.

“Ты думаешь, что Кшитигарбха-единственный, кто может стать истинным владыкой Дао?”

Этот голос стал полной неожиданностью для Лорда Кана и даже для клона-чужака, ни один из которых не почувствовал приближения постороннего. У чужака Дао Суверена отвисла челюсть, и он повернул голову.

Глаза лорда Кана расширились. Культивационная база загрохотала,он развернулся.

Даже Лорд Ву внезапно поднял голову.

Взгляды всех троих сразу же остановились на фигуре, которая приближалась по звездному небу.

Это был красивый молодой человек в длинном зеленом халате, с развевающимися волосами. Он почти не походил на земледельца, скорее, на ученого. На самом деле, если бы он носил дорожный чемодан ученого, люди, скорее всего, подумали бы, что он направляется на императорские экзамены.

Это был не кто иной, как Мэн Хао!

Когда он приблизился, на звездном небе не осталось ни одной ряби. И все же законы природы были стерты начисто, когда он проходил, и от него исходило неописуемое давление.

Он почти походил на огромный океан, поддержанный огромными волнами, которые могли раздавить все, что угодно.

Первым, кто узнал его, был посторонний Владыка Дао, чье лицо вспыхнуло, когда он сказал: “Мэн Хао!”

Во всем Горном и Морском Царстве, единственным человеком, которого он боялся, кроме парагона морской мечты и Кшитигарбхи… был этот самый человек. Мэн Хао!

Там, на восьмой Горе, один из его других клонов был убит совместными усилиями Мэн Хао и Владыки восьмой горы и моря.

Что же касается господина Кана, то он впервые увидел Мэн Хао. Почувствовав колебания базы культивации Мэн Хао, его глаза сузились. «Пик 5-эссенций?”

Хотя Мэн Хао не был Владыкой гор и морей, он все еще обладал властью над горами и морями. И несмотря на отсутствие сущностей, чувства господина Кана говорили ему, что Мэн Хао был на пике пяти сущностей.

В тот момент, когда появился Мэн Хао, глаза чужака вспыхнули с убийственным намерением, и он почувствовал исходящую от него огромную убийственную ауру.

Это была убийственная аура, которую никто другой не смог бы обнаружить, убийственная аура, направленная… на посторонних!!

Единственным способом рассеять такую убийственную ауру было … убить бесчисленное количество чужаков!

“Ты что, хочешь умереть??- сказал клон. Прыгнув в действие, он выполнил заклинательный жест, посылая Черное море пламени, наполненное силой сущности. Он превратился в огромного черного огненного питона, который бросился на Мэн Хао с разинутой пастью.

“Если бы ты был здесь в своем истинном обличье, я бы забеспокоился, — холодно сказал Мэн Хао. “Но ты же всего лишь клон. Ты думаешь, что можешь встать у меня на пути?- С этими словами он махнул рукой.

Это был случайный жест, но когда его культивационная база повернулась и сила его плотского тела высвободилась, ударные волны распространились в звездное небо. Огромный огненный питон, казалось, врезался в невидимое препятствие; он издал жалкий вопль и затем полностью взорвался.

Лицо клона вытянулось, и его сердце глухо застучало. Однако он не отступил. Вместо этого он резко пришел в движение, чешуя на его теле поднялась и превратилась в бурю. Потрескивали и плясали молнии, гремел гром, завывал ветер, а дождь лил как из ведра. Море пламени взревело, и сила пустоты бушевала, заставляя его тело превратиться в иллюзию и слиться с мощной, убивающей атакой.

Сила ветра, дождя, грома и молнии превратилась в четырех злобных драконов. В то же самое время Черное пламя превратилось в лицо, которое сотрясало звездное небо, когда оно надвигалось на Мэн Хао.

—–

Важная заметка от Deathblade: я испортил часть главы 1331, которая не была замечена и изменена до тех пор, пока глава не была опубликована. Чтобы предотвратить любую путаницу, я вставлю обновленную и правильную версию здесь: но теперь, если бы он был в состоянии достичь плотского тела Суверена Дао одним махом, боевая доблесть Мэн Хао была бы практически непонятна. Он был бы в таком положении, что действительно связался бы с образцами!

Много извинений!

1. Фамилия Лорда у-это символ, который, хотя и является настоящей китайской фамилией, также означает “волшебник.- Между прочим, это единственный случай, когда его действительно называют по имени в следующих нескольких главах. В остальное время его называют “человек в фиолетовой мантии” или “Владыка пятой горы и моря».»Er Gen делает это довольно часто с второстепенными персонажами. Чтобы сделать повествование немного более плавным, я собираюсь использовать Лорда Ву в большинстве мест вместо двух других способов обращения к нему.

2. Фамилия лорда Цана-это настоящая китайская фамилия, которая также может означать “сине-зеленый” или “холодный».” Это также единственный раз, когда его называют по имени, но чтобы сделать все более гладким, я собираюсь сделать с ним то же самое, что и с Лордом Ву. (см. сноску выше)