Глава 89 089

Глава 6. Точная ставка

Час спустя Чар услышал движение сверху.

Гости заняли свои места, и аукцион официально начался.

Фрэнсис Дрейк не успел вовремя, но Джон, хромая, вернулся назад.

да, я проверил. Эту даму зовут Ортлинде. Она верующая.

Как и ожидалось.

Чар чувствовала себя так, будто она подняла флаг. Он сказал, что представляет бездну, и люди, разрушившие бездну, пришли убить его.

Однако выражение лица первого помощника бывшего пиратского корабля было немного странным.

«А еще они сказали…»

«Что он сказал?»

«Они сказали, что мисс Ортлинде назвала вас «извращенным бандитом».

«Черт, он такой безжалостный?»

Чар не смогла удержаться от смеха.

Джон тоже засмеялся.

Разница заключалась в том, что Чар горько улыбалась, но Джону показалось, что он понял, что она имела в виду, и он показал улыбку, понятную всем мужчинам.

«Забудьте об этом, подобные вещи невозможно объяснить».

Чар махнул рукой. «Где она?»

«Думаю, она впервые в Астане. Я слышал, она вышла прогуляться».

Чар понял.

Когда появилась Ортлинде, это были уже поздние этапы отбора Валькирий. Это проклятое место было практически разрушено.

Если она действительно что-то и помнит, так это то, как выглядело это место, когда оно лежало в руинах.

— У вас есть еще какие-нибудь заказы? — спросил Джон.

Чар с любопытством посмотрел на него. Этот первый помощник был хорошим человеком, но не до такой степени.

— Что случилось? Что ты вспомнил?

«Пожалуйста, не поймите неправильно. Я узнал кое-что от Майки».

Джон улыбнулся: «Хотя Человек-Гриб не достоин глубокой дружбы, все знают, насколько точно их видение. Я не думаю, что это плохо — подружиться с кем-то, кто его так напугает».

«Ты лучший бизнесмен, чем Майка», — сказал Чар с улыбкой.

«Если бы не жизнь, кто бы согласился на это?»

Джон посмеялся над собой.

Великого человека, который тосковал по морю, теперь повсюду хорошо принимали. Можно было только сказать, что людей заставили поступать так.

«Если вы хотите так сказать, то я буду невежлив. Торгово-промышленная палата «Черная жемчужина» владеет 60% акций «Мастерской Ривз» в городе Астан, верно?» — спросил Чар.

Джон подумал про себя. «Как бы я это запомнил?»

Он достал блокнот.

На лицевой стороне книги были записаны все крупные сделки. Он пролистал страницы, и цифры становились все меньше и меньше. Наконец он нашел мастерскую Ривза на предпоследней линии.

После краткого момента шока Джон немедленно достал соглашение о передаче и подписал его, прежде чем передать Чару.

Как будто Чар просил не магазин, а пачку салфеток.

«Как хорошо дружить с такой богатой семьей!»

Чар не отказался и сразу же подписал его.

Как только передача была завершена, система уведомила его о том, что он получил 75% акций Мастерской Ривза и теперь может вносить изменения в индустрию и серию модулей.

Он немедленно изменил название Мастерской Ривза на Мастерскую Рилаи и передал право собственности Рилаю в своем списке друзей.

Это было удобно.

Теперь, даже если бы его действительно удалили из списка, Ортлинде не смогла бы найти персонажа «Чар», даже если бы она поискала в Астан-сити.

Чар прекрасно знал, как стереть свои следы.

В конце концов, какое-то время за ним охотилась вся человеческая раса.

— Хорошо, давайте сейчас поднимемся.

На аукционе были проданы только один или два предмета, и аукцион все еще продолжался.

Эндрю обернулся и увидел, что Чар сменила женский наряд, и ее сопровождал Джон Хокин из Торговой палаты «Черная жемчужина».

«Какая ситуация? Разве она не говорила, что собирается переодеться? Он переоделся, чтобы пообщаться с такой важной персоной?

Джон не пошел в отдельную комнату на втором этаже, а последовал за Чар до Эндрю Плейс.

Мелкие торговцы Ледяного города никогда не видели большого босса такого уровня. Им внезапно показалось, что они сидят на иголках, и их лица стали жесткими.

Через несколько минут прибыла Майка.

Сиденья, предоставленные аукционным домом на первом этаже, не были горизонтальными. Вместо этого это были четыре стула вокруг круглого стола.

Прибытие древних сделало атмосферу неловкой.

Он был полон.

Он же не мог сидеть на чужих коленях, не так ли?

Хотя это казалось возможным.

Хотя никто ничего не сказал, Андрей точно нашел свою позицию.

Все они были важными людьми, которых он не мог позволить себе обидеть.

Он молча встал, но прежде чем он успел уйти, подошел Джон и с приятным выражением лица протянул ему ключ.

«Это дверь в комнату 4 на втором этаже. Извините, что беспокою».

Эндрю вздрогнул, и его лицо почти исказилось от улыбки. Он быстро поблагодарил ее и ушел.

После того, как Майка встала на табурет, он разозлился еще больше и дважды топнул ногой, чтобы показать свой гнев.

Чар, похоже, понял и спросил: «Ты не получил его обратно?»

«Нет, они сказали, что частные сделки запрещены».

«Эх, так глупо». Чар вздохнула.

«Что вы только что сказали?»

Чего Человек-Гриб не мог терпеть больше всего, так это того, что люди оскорбляли его интеллект, хотя Чар делал это несколько раз.

«Я сказал, что ты такой глупый». Чар взглянул на своего партнера. ты не можешь сказать им, что это на самом деле подделка, не так ли? «

«Как я мог быть таким глупым! Вам придется заплатить за мошенничество!»

«Не сомневайся во мне, когда я говорю, что ты глуп. По сравнению с деньгами вернуть то, что он хотел, было важнее. Бесполезно было просто сказать: «Я не продаю», они только подумают, что ты планируешь обойти их и заключить частную сделку. Просто признайте это и заплатите деньги. Таким образом, мы сможем заставить их вернуть товар».

Услышав это, Майка была тронута. Он вскочил со стула и быстро ушел, держась за голову.

В этот момент аукционист указал на древнюю магическую броню и похвастался ею. Сердце Джона тоже чесалось, и он схватил табличку в руке, готовый сделать ставку.

«Не нужно.» Чар сказал: «Это женская мягкая броня. Офицер рядом с твоей комнатой планирует купить ее для игры своей возлюбленной. С ним не нужно драться.

«Ой?»

Джон отложил вывеску и с любопытством посмотрел на второй этаж.

«Начальная ставка — 400 золотых монет. Торги начинаются прямо сейчас!»

Как только аукционист закончил говорить, участник торгов из комнаты на втором этаже, о которой упоминал Чар, объявил цену в 600 золотых монет, и многим людям было отказано.

После нескольких раундов боев цена этого предмета была увеличена до 800 золотых монет.

— Как ты думаешь, сколько это будет стоить? — спросил Джон.

«1201 золотая монета». Чар ответил, подняв табличку, оставленную Майкой, и крикнув: «1200 золотых монет!»

«Мой герой, у тебя есть столько денег?» — в шоке сказала молодая девушка.

«Нет»

— Тогда почему ты все еще кричишь?

«1201 золотая монета!»

Голос сверху звучал довольно нетерпеливо. Такое повышение ставки, очевидно, было признаком гнева.

«Я просто случайно закричу». Чар улыбнулась ей и положила табличку.

Джон был убежден.

Следующим предметом был телескоп, изготовленный механическим мастером, и Джон сразу же воодушевился.

«Просто предложите 1000 золотых монет, и никто не будет с вами драться», — сказал Чар.

Джон полностью доверял ему. Услышав стартовую цену в 400 золотых монет, он сразу же предложил 1000 золотых монет и купил ее.

«Мистер Чар, вы действительно человек большого мастерства». Он похвалил.

«Ты мне льстишь».

После этого следующий предмет все еще выставлялся на аукцион, и Джон оглянулся.

«Если не помешаешь, я дам 1800 золотых монет толстухе передо мной слева».

Концовка оказалась такой, как и ожидалось.

Следующий пункт…

«Ты хочешь этого, да?»

Не дожидаясь, пока Джон оглянется, Чар сказал: «Чрезвычайно водонепроницаемое пальто из рыбьей чешуи, древнее магическое снаряжение. Вы можете купить его за 4500 золотых. Конечно, если вы сможете запугать Торговую палату округа Южного моря своей инерцией. , 4000 золотых монет будет достаточно».

После небольшого колебания Джон выбрал последнее. В результате он потерял импульс, и его оппонент довел его до 5400 золотых монет.

«Вы также подняли его до 5401 золотой монеты, и он испугался». — сказал Чар.

Джон подражал мужчине на втором этаже и добавил одну золотую монету. Как и ожидалось, больше с ним никто не соревновался.

Раунд за раундом лоты на аукционе менялись вверх и вниз, и Чар был прав.

Первоначальное удивление Джона переросло в оцепенение, а затем он был настолько потрясен, что не смог закрыть рот.

После небольшого перерыва он не мог не похвалить: «Как вы это сделали, сэр?»

Чар усмехнулся.

«Я пойму, когда увижу больше».

Было так приятно быть таким претенциозным.

Мгновение спустя Майка вернулась, и лицо грибника светилось красным. Он взял драгоценный компас и положил его перед Чаром.

«Давай, перезагрузи его!»