[Миранда]
'Что это такое?'
Миранда потеряла дар речи.
В десятке метров от нее стоял тот странный человек, которого она встретила полчаса назад. Он стоял. Из-за маски она не могла прочитать выражение его лица.
Ниже, вокруг него, был нарисован круг кровью.
Во время драки она видела, как он что-то рисовал своей кровью, но она просто подумала, что он сошел с ума.
Кто бы мог сделать что-то подобное в полумертвом состоянии…?
Круг светился красным, и мужчина, Найрел, посмотрел на нее. Она почувствовала себя очень неуютно. Что-то граничащее со страхом.
Она взглянула на кенгуру, и он тоже посмотрел на Найрела.
Нет, все прекратили борьбу и посмотрели на Нирела.
Нирель протянул ладонь, и из линий нарисованного круга вышла переливающаяся энергия.
«Мэри. Услышь мой призыв».
-Бууум!
Взрыв яркой энергии ослепил всех, кто находился в пещере.
Миранда закрыла глаза руками, максимально обострив все свои чувства.
«Что это за энергия…?»
Она никогда раньше не чувствовала такой… темной энергии.
Как будто Найрел делал что-то запрещённое.
Свет отступил и…
"!"
Все почувствовали озноб, включая кенгуру.
Там была женщина.
На ней была черная туника, доходившая до колен, с черным поясом, застегивающим тунику на талии. Из-под туники выглядывали ее бледные белые руки и босые ноги. Длинные темные волосы, ниспадающие на плечи, немного скрывали ее лицо, но этого было достаточно, чтобы сказать, что у женщины было красивое лицо. Выражение ее лица, нет – на ней не было никакого выражения, она была лишена каких-либо эмоций. Точно так же темные глаза смотрели в ее сторону.
"Мэри."
Миранда услышала медленный шепот человека в маске, который, казалось, не был встревожен. Поскольку темноволосая девушка была перед ним, было легко догадаться, что она с Найрелом, но Миранда не была менее сбита с толку. Она все-таки не заметила девушку.
«Это был призыв? Человеческий? Возможно ли это?»
"!"
Ее мысли вскоре прекратились, когда из-под разбитых стаканов на земле показалась бледная рука.
Миранда тут же отступила. Она знала, что не она была целью девушки, но она чувствовала озноб.
Ее взгляд искал девушку рядом с Нирелем, но ее там уже не было.
Да.
Она выходила из осколков зеркала.
Кенгуру вздрогнул и пнул девочку, но тут появилось еще одно зеркало.
-Разгромить!
Когда зеркало разбилось, девушки уже не было.
"!"
Миранда с удивлением увидела, как девочка вышла из куска зеркала, который пролетел позади кенгуру.
Осколки зеркала взлетели в воздух и безжалостно полетели в сторону кенгуру.
-Рывок! Рывок! Рывок!
Осколки были достаточно острыми, чтобы легко прорезать кожу кенгуру, но этого оказалось недостаточно.
"…"
Миранда вдруг почувствовала пустой взгляд девушки и тут же поняла, чего она хочет. Казалось, девушка не была достаточно сильна, чтобы нанести смертельный удар, поэтому она просила помощи у Миранды.
Миранда вложила стрелу в лук и сильно натянула тетиву.
Свирепый ветер закружился вокруг кончика стрелы. Это была, без сомнения, более сильная атака, чем все, что она использовала до сих пор.
-Бум!
-Рывок!
Результат был мгновенным. Когда она выпустила стрелу, она вылетела и легко пронзила мозг кенгуру, который даже не успел отреагировать.
Вокруг забрызгались кровь и плоть, и наступила тишина.
Миранда снова поискала глазами девушку, но она уже была рядом с Нирелом.
Нирель что-то прошептал ей, и девушка подняла его, прежде чем исчезнуть в зеркале.
Миранда слишком устала, чтобы снова удивляться, поэтому она поискала глазами своих товарищей.
Все они победили своих врагов, хотя и устали.
Миранда подошла к тому месту, где исчез Нирель, и наклонилась.
"Кто он…"
Она размышляла, отряхивая странную маску, которую оставил после себя Нирел.
***
[Нирель]
-Лаз!
Я выбил ногой деревянные двери.
Я не сдерживался, и дверь скрипнула, когда они распахнулись, но мне было все равно.
Мне стало еще хуже.
Мое тело все еще восстанавливалось, но я чувствовал, будто все мои кости были сломаны.
Заразившись Мэри и сбежав с двадцать пятого этажа благодаря ее способности, я сказал ей отдохнуть, так как Мэри определенно чувствовала себя истощенной. Я позвонил ей сразу после того, как заразился.
Поэтому мне пришлось вываливаться из подземелья шатающейся походкой. К счастью, Мэри проводила меня на десятый этаж, и после этого я немного справился, но все равно мне потребовалось четыре часа. Люди бросали на меня любопытные взгляды, и в основном на Мэри, которая привлекала к себе немало внимания, даже несмотря на то, что ее лицо было закрыто.
Кстати, я выбросила свою нелепую маску и только обернула тканью все, что находится ниже носа.
Меня злили смех и насмешки людей вокруг меня. Некоторые узнавали меня и откровенно издевались надо мной.
Эти ублюдки…
«Эй, приятель, дверь чуть не задела меня…»
"Катись."
Я уставился на человека, стоявшего передо мной.
Он был огромным и мускулистым, чем я, но у меня не было настроения играть с ним.
К тому же была поздняя ночь, и мне безумно хотелось спать.
О, да, вишенкой на долбанном торте было то, что я потерял сумку со всеми вещами, которые я взял у ёжиков, когда меня тупо телепортировали. Единственное, что осталось, это колючки.
На какой черт мне было тратить деньги, которые я собирался получить от этого?!
Я устал, поэтому не стал поднимать голову, чтобы посмотреть на мужчину, который отступил с дороги после моих слов.
Тишина смерти наполнила гильдию. Я только что это заметил.
Ну, в конце концов, я чуть не сломал двери гильдии.
И все же, их охранники не попытались меня остановить?
Я проигнорировал взгляды и пошел на пятый этаж, где можно было продать материалы для зверя.
Я вызвал лифт и вошел в него.
"…"
Мужчина, который, судя по всему, был сотрудником, явно отводил от меня взгляд, нет, все свое тело.
Я их напугал…?
Что бы ни.
«Хм?»
Ага.
Я только что заметил, что кровь течет из моих ног и рук, создавая небольшую лужу на плитке. Должен быть кровавый след от подземелья до…
Тем не менее, заживление заняло время, даже с целебным флаконом Миранды…
Какого черта?
[Ваше уже избитое тело приняло на себя последствия вашего первого духовного контракта. Это уже чудо, что вы можете двигаться.]
Я понимаю.
Я не стал долго раздумывать и вышел из лифта.
«С-спокойной ночи».
Что…?
Я проигнорировал дрожащего сотрудника, который все еще находился в лифте и усиленно колотил по кнопке «закрытия», и направился к одной из нескольких очередей.
Я закрыла глаза, так как свет резал мои вялые глаза.
…
«Гм, сэр?»
Я открыл глаза и увидел, что в очереди уже не было ни одного человека.
Какого черта?
Но я закрыл глаза всего на минуту?
Я пожал плечами и подошел к женщине.
Как нищий, я пошарил по карманам, чтобы вытащить шипы. Их было много, и в итоге я укололся несколькими шипами.
Профессиональная улыбка женщины дрожала, когда я положил один за другим шипы на ее стол со своей свежей кровью в качестве бонуса. Белый прилавок больше не был белым.
Наконец, через две минуты, на прилавке появилась лужа крови с тридцатью такими шипами. Может, их и было всего тридцать, но они были лучшими из всех. Некоторые шипы ежей были лучше других, и я отдал им приоритет, так как у меня было мало времени. Засунув руку в нагрудный карман, я отдал ей свою карту гильдии и стал ждать.
"…"
"…"
"…"
"Как дела?"
— спросил я, нахмурив брови.
Она не сдвинулась ни на дюйм с тех пор, как я начала раскладывать материалы.
Ага.
Вероятно, она пристально смотрела мне в глаза.
Янтарные глаза были чрезвычайно редки в этом королевстве… Нет, я не думаю, что у кого-то еще были такие глаза, как у меня в этом королевстве…
Дерьмо…
Она ведь меня не узнает, да?
Эдвард Фалкрона был знаменит, но не все видели его лицо.
«Д-да!»
К счастью, она, похоже, не заметила и начала считать. Но я все же немного стянул одежду, закрывающую лицо.
«Сэр Нирел, это верно?»
"Ага."
Это имя я указал при регистрации.
«Ваша доля зачислена на вашу карту. Вы можете купить на нее что угодно. В случае ограбления вы должны быстро сообщить нам, чтобы мы могли заморозить ваш счет».
Сказала она и вернула мне карточку с чеком.
Я стер золотой символ «ED» на своей карточке гильдии и ушел.
«Надеюсь увидеть вас скоро, сэр!»VịSit no(v)3lb/!n(.)c𝒐m для нового 𝒏ov𝒆l𝒔
Я махнул рукой и вышел из гильдии.
Я хотел пойти в спокойное место, где я мог бы спокойно дышать, когда вокруг никого нет. Мой первый день в [Подземелье Энигмы] был трудным.
Вы можете назвать меня слабым, но я позволю себе не согласиться.
На моем месте любому землянину было бы трудно привыкнуть к такому миру.
-Дзинь!
«Джарвис?»
[Добрая весть.]
Джарвис сказал, и передо мной появился экран.
[Поздравления! Успешное испытание!]
[10 очков привязанности получены от Миранды Стормдилы!]
[Скрытая героиня: Миранда Стормдилла.]
[Награда: получены воспоминания Эдварда Амаэля Фалкроны!]
[Вы хотите их приобрести?]