Глава 268 В торговом центре [6]

Глава 268 В торговом центре [6]

"Извиняться."

Мой голос пронзил воздух, заставив постепенно рассеивающуюся толпу остановиться на своих путях, и все глаза обратились ко мне. Даже Силиен на мгновение лишилась дара речи.

«…Что?» Джирен повернулся ко мне лицом, выражение его лица исказилось.

«М-милорд…?» Блэр, все еще устроившаяся в моих нежных объятиях, подняла взгляд и покачала головой. «Это не обязательно… спасибо-»

Я мягко успокоил ее, тихонько шепча «тссс», и с тем же спокойствием погладил ее по голове, не отрывая взгляда от Цзижень.

«Ох~» Со стороны я видел, как Родольф одобрительно ухмыляется, явно забавляясь разворачивающейся сценой.

«Я не думаю, что не стоит накалять обстановку…» — предостерегла Силиен, глядя на меня с ноткой беспокойства в глазах.

Я бросил быстрый взгляд на Силиен, но решил не отвечать.

Что именно воспламенить?

Блэр — жертва, и ей следует разобраться с этим парнем, но поскольку она не может из-за комплекса неполноценности, ох, она, я возьму на себя роль «отомстить» за нее. Это уже третий раз, когда он пересекает мой путь, и сегодня это будет последний раз.

«Нет, Сили, он прав», — неожиданно вмешалась Селеста, встав на мою защиту. «Джирен даже не извинился перед ней после того, как причинил ей боль».

Джирен, его глаза все еще были прикованы к огню, он отказывался двигаться. «Нет», — коротко сказал он, прежде чем повернуться и уйти.

«Э-эй! Подожди здесь!» Селеста попыталась броситься за ним, но была остановлена ​​Амелией.

«Успокойся, Селес! Мы привлекаем слишком много внимания!» — настойчиво прошипела Амелия.

«У-у, милорд…» — прорвался сквозь суету голос Блэр, и я опустил на нее взгляд. Она смотрела на меня снизу вверх, ее испуганное выражение было тщательно скрыто, но все еще заметно в ее дрожащем теле.

«Ты в порядке?» — смягчил я выражение лица и спросил ее, на мгновение отложив мысли о Джирен.

«Ах… да…»

«Могу ли я ей помочь?» Эльфийская женщина подошла с доброй улыбкой. На вид ей было около двадцати, и она была исключительно красива.

Я обдумал ее предложение. Я не хотел, чтобы Блэр вернулась в особняк в таком состоянии; Кристина была бы в ярости.

«Кстати, зачем вы пришли?» — спросил я, заинтересовавшись присутствием Блэра.

«А, это… Я хотела купить подарок для своей матери…» — смущенно объяснила Блэр, когда женщина начала ее угощать.

Подарок для Хельги?

Наблюдая, как Блэр получает медицинскую помощь, я решил дать ей немного дополнительных средств на покупку подарка. В конце концов, она заботилась обо мне, когда я был ребенком, и это был небольшой жест благодарности. Я вручил ей купюру в 100 эденов, но Блэр была ошеломлена.

«Э-это слишком, милорд!» — воскликнула она, широко раскрыв глаза от удивления. Однако я просто пожал плечами.

«Это самое меньшее, что я могу сделать. Она заботилась обо мне, когда я был моложе», — ответил я мягким тоном.

Когда лечение Блэр было завершено, добрая эльфийская женщина, которая ей помогала, улыбнулась и заверила меня: «Всё кончено».

«Спасибо», — выразил я ей свою признательность.

«О, нет, не волнуйтесь», — поспешно замахала она руками, немного смутившись из-за внимания.

Она была бесспорно красива. С зелеными волосами до плеч и карими глазами она выглядела довольно юной. На самом деле, она была исключительно великолепна.

Когда я присмотрелся к ней повнимательнее, мне в голову пришла одна мысль.

[<Ты на нее пялишься?>]

Я был?

Я отбросил эту мысль и обратился к молодой женщине, объяснив: «Нет, ты ей помогла». Я подошел ближе, чтобы получше рассмотреть ее лицо.

«А-а!» — представилась Вьесса, отступила на шаг, ее лицо смутилось, и она отвела взгляд.

«Повторите, как вас зовут, мисс?» — спросил я с вежливой улыбкой.

Вьесса, казалось, вздрогнула, ее поведение было застенчивым. «В-Вьесса…»

Висса? Это было имя, которое я раньше не слышал. Тем не менее, я не мог отрицать ее красоту, ее мастерство в обращении с маной и ее доброту.

Эта женщина действительно замечательная.

Затем я задал ей еще один вопрос: «Вы замужем?»

К моему удивлению, этот вопрос вызвал шокирующую реакцию у окружающих.

«Т-ты!» — Амелия указала на меня с недоверием.

«…» Селеста давно застыла с широко открытым ртом.

«А-Амаэль…?» Элизабет тоже была весьма озадачена моим поведением.

«Ты, Висса?» — снова спросил я Виссу.

«Н-нет!» — успела крикнуть Висса, прежде чем убежать с красным лицом.

Родольф, наблюдавший за всей этой сценой, не мог не усмехнуться. «У тебя есть смелость. Почему ты сделал это из ниоткуда?»

Я все еще думал о красоте Виссы, когда рассеянно ответил: «Я имею в виду, она была ошеломляющей…»

Стряхнув с себя оцепенение, я снова обратил внимание на Блэр, которая, казалось, успешно оправлялась после пережитых ею испытаний.

Я осторожно приподнял ее подбородок, проверяя состояние ее щек.

Похоже, с ней обращались довольно хорошо. Кристина не должна была ничего замечать.

«Элизабет, я собираюсь уйти пораньше», — сообщил я ей. «Мои извинения».

Элизабет, понимая ситуацию, криво улыбнулась и кивнула. «Никаких проблем. Я передам ваши приветствия Сефире и Сириусу».

Когда я уходил с Блэр, я не мог не почувствовать на себе пронзительный взгляд Силиен. Она все еще расстроена из-за последнего раза?

[<Если Лейла узнает об этом, она задушит ее, а после этого настанет твой черед.>] Клина говорила вполне серьезно.

Я усмехнулся, отвечая ей, пока небрежно прогуливался по оживленному торговому центру. «Не волнуйся, она не узнает, если только ты не решишь проболтаться, чего, я надеюсь, ты не сделаешь».

Поскольку Блэр была уже в пути, у меня оставалось немного времени перед тем, как отправиться домой.

[<Конечно, нет.>] Ответ Клины был быстрым.

Я не мог не задуматься об их разговоре в день нашей помолвки.

«Что она сказала тебе в день помолвки?» — спросил я, желая узнать больше.

В конце концов, я познакомил Клину с Лейлой во время нашей помолвки, и они даже беседовали целый час.

[<Это секрет.>] Ответ Клины был именно таким, как я и ожидал.

Я издал раздраженный стон, поднимаясь по длинному лестничному пролету. Меня ждал караоке-зал, и у меня там были дела.

[<Могу только сказать, что твоя первая невеста — идеальная для тебя пара.>] Загадочные слова Клины вызвали улыбку на моем лице.

"Ты держишь пари." Выключи лтст 𝒏𝒐в𝒆л𝒔 на н/о/в𝒆/л/бин(.)с/𝒐/м

-Бац!

Наконец, я добрался до места назначения — караоке-зала, спрятанного в торговом центре. Не колеблясь, я пнул дверь как следует, разбив ее в щепки.

«Какого черта?!»

Внутри комнаты я обнаружил Джирена и двух его приятелей, а также трех девушек.

Я на мгновение задумался. «Т-ты!!»

Джирен быстро вскочил на ноги, готовый меня принять. Но я оказался быстрее.

-БАЦ!

"ГАХ!!!"

С быстрым ударом в живот, наполненным Руахом, он рухнул и врезался в стену, треснув при ударе. Кровь текла из его губ, и я понял, что сломал ему несколько ребер.

Три девушки в комнате завизжали от ужаса и поспешно вышли, оставив приятелей Джирен позади. Они предприняли слабую попытку сбежать, но я быстро приблизился к ним.

«Не бросай своего друга вот так», — я крепко прижал их головы к столам, разбив стекло и заставив деревянные поверхности расколоться. Оба они в мгновение ока рухнули в бессознательное состояние.

Теперь я снова обратил свое внимание на Джирена, который стонал от боли, оставаясь застрявшим в поврежденной стене.

"Эй, ты!"

«Прекратите это немедленно!»

Я был на грани того, чтобы провести некоторое время наедине с Джирен, когда, увы, нас прервали приближающиеся охранники. Разочарованный, я снял свой кулон, демонстрируя эмблему Дома Олфеев, и помахал им. «Дом Олфеев. Отступить».

«Д-да!!» Двое охранников вздрогнули и быстро ушли.

«Теперь только ты и я», — заметил я, устраиваясь на ближайшей скамейке. Я позаботился о том, чтобы использовать размягченный живот Джирен в качестве импровизированной подставки для ног.

Тем временем Джирен корчилась от боли. «А-АГХХ!!»

Я заговорила странно спокойным тоном: «Я не ненавижу тебя, Джирен», — и подчеркнула свои слова, немного сильнее надавив ему на живот.

"ГАААААА!"

«Ты меня слышишь?» — спросил я, бросив на него косой взгляд.

«ПП-пожалуйста!»

«Отныне», — заявил я голосом, лишенным всякой теплоты, — «ты будешь сообщать обо всем, и я имею в виду абсолютно обо всем, что тебе скажет Аллен Теракин. Понял?» Мои янтарные глаза впились в него, и на моем лице не осталось и намека на улыбку.

Я указал на его дрожащие руки. «Даже думать о том, чтобы напасть на меня, бесполезно, потому что я переломаю твои руки как ветки, как только ты попытаешься, прежде чем сжечь их дотла».

Оставшийся дерзкий взгляд Джирена исчез, сменившись страхом.

Я призвал Намерение Высиндры, и воздух стал тяжелым от напряжения. Расширившиеся глаза Джирена были полны ужаса, когда он смотрел мимо меня. Мурашки побежали по его коже.

"П-ПИИИИИИ!"

Я схватил его за щеки, убедившись, что он не сможет отвести взгляд. «С этого момента ты мой личный раб и будешь шпионить за Алленом Теракуином. Ты сделаешь это, не вызывая ни малейших подозрений, или я сделаю так, чтобы твоя смерть стала самым мучительным опытом, который только можно себе представить. Ты понял?»

«…!» Джирен не мог произнести ни слова, но его лихорадочный кивок дал мне понять, что он понял сообщение.

Удовлетворенный, я бросил его на землю. «Предупреди своих двух собак, которые ходят за тобой по пятам, и побалуй себя».