Глава 276 [Событие] [Падшая пророчица] [2] Соседи по комнате
У Зестеля, столицы Королевства Зестелл, была богатая история, насчитывающая столетия. Он процветал под правлением первого держателя Рода Богини, превратившись в великолепное королевство. Сам город был свидетельством этого процветания.
После продолжительной речи профессора Джеймса Рэйвена в Саду мы были перенесены в Зестель через круг маны. Такие круги маны были редкостью из-за их потенциальной опасности, но самая престижная академия в Санкта Веделии имела их для обучения элитных студентов. Вид Зестеля привел многих моих одноклассников в благоговейный трепет, так как это был их первый визит в столицу. Однако значительная часть нашего класса состояла из высокопоставленных дворян, которые уже посещали столицы Санкта Веделии по особым случаям или во время каникул.
Я тоже раньше видел этот город, но только через Игру и в нескольких избранных местах.
«Леди Мельфина Зестелла любезно разрешила нам использовать Дворец для проживания», — объявил профессор Джеймс. «Мы все будем там жить во время экзамена. Однако есть несколько важных правил, которым нужно следовать. Во-первых, вы не должны выходить за пределы южного крыла Дворца, которое является зоной, отведенной для нашего пользования. Во-вторых, рыцари и персонал не являются вашими слугами. Вы несете ответственность за свои комнаты, и они не обязаны удовлетворять ваши потребности. Любое неподобающее поведение по отношению к ним может привести к исключению из Академии, и я уверяю вас, я смогу это сделать».
Это предупреждение, исходящее от Джеймса Рейвена, имело значительный вес. Хотя маловероятно, что большинство студентов будут вести себя неподобающе, Альвара и ее группа были исключениями, за которыми нужно было следить.
[<Надеюсь, вы включили себя в этот список.>]
«Я бы никогда не стал плохо себя вести в чужом королевстве, Клина. Пошли».
«От вас ожидают проявления уважения к тем, кто любезно принял вас на время экзамена. Я прошу вас вести себя соответствующим образом, поскольку этот экзамен имеет большое значение для ваших академических результатов», — добавил Джеймс.
Хотя это могло показаться особым случаем, для студентов Trinity Eden Academy не было чем-то необычным путешествовать в другие королевства для сдачи практических экзаменов. Я был почти уверен, что студенты первого и второго года обучения отправлялись в подобные поездки для сдачи собственных экзаменов.
«Вон там самый известный ресторан города. Я уверена, вам всем понравится еда, девочки!» Издалека я видела, как Селеста взволнованно разговаривает с Амелией и Силиен, с энтузиазмом расхваливая достоинства своего королевства. Она всегда очень гордилась своей родиной и испытывала к ней глубокую привязанность, вероятно, под влиянием чувств ее матери.
«Мы обязательно там пообедаем, не волнуйтесь. Хозяин меня очень хорошо знает, и он сделает нам кучу скидок», — похвасталась Селеста, выпятив грудь.
Учитывая, что Селеста была принцессой королевства, неудивительно, что владелец ресторана хорошо ее знал.
«Мы здесь на экзамен, Селеста», — напомнила ей Силиен с раздраженной улыбкой.
«А как насчет экзамена?» — вмешалась Амелия, разделяя желание Селесты пообедать в знаменитом ресторане.
Получив еще несколько инструкций, мы были перенесены в огромный Дворец, расположенный в центре города, благодаря эффективному управлению безопасностью профессора Джеймса Рейвена. Мы вошли во Дворец, не взаимодействуя с жителями Королевства. Fôll0w current novÊls o/nn/o/(v)/3l/b((in).(c/o/m)
Девочек и мальчиков разделили, к большому разочарованию некоторых мальчиков, которые надеялись делить комнаты с девочками. Однако мы узнали, что будем делить комнаты с одноклассниками, что было несколько раздражающе. Единственным положительным моментом было то, что мы могли выбирать себе соседей по комнате.
«Что ты делаешь?» — спросил я Джона, который внезапно появился рядом со мной.
Джон ответил равнодушным взглядом. «Это важное событие. Мы должны держаться вместе».
«Нам не обязательно жить в одной комнате», — возразил я.
«Ты бы предпочел жить в одной комнате с этими третьесортными дворянами?» — Джон указал на группу отвратительных и вызывающих отвращение дворян.
«Верно», — согласился я, понимая, что делить комнату с людьми, похожими на Цзижень, будет невыносимо.
«Эй, Амаэль!» — помахал мне Сириус.
«Что случилось?» — спросил я, заметив нерешительное выражение лица Сириуса.
«У меня нет друзей-мужчин. Это стыдно, но могу ли я присоединиться к вам, ребята?» — спросил Сириус, почесывая щеку.
«Конечно», — ответил я с улыбкой. Было бы разумно заполнить оставшиеся места в нашей комнате, прежде чем туда будут назначены какие-то странные персонажи.
Сириус просиял и кивнул. «Ты понял! Кстати, я Сириус», — представился он Джону.
«Джон», — ответил Джон с обычным выражением лица цундэрэ.
«Он цундэрэ. Хороший парень внутри, но дерьмо снаружи», — сказал я со смехом.
«О, понятно», — рассмеялся Сириус.
«Что касается его, то внешне он кажется хорошим парнем, но внутри он извращенный псих, вам следует быть с ним осторожнее», — добавил Джон ненужный комментарий.
[<Но он же не лжет?>]
«Так ты меня видишь, Клина?»
[<Действительно.>]
«Но ты все еще держишься за меня, да?»
[<Ну, я странная Богиня со странными вкусами.>]
«Я полностью согласен».
«Ахаха, вы, ребята, действительно близки», — Сириус отмахнулся от откровенного замечания Джона. «Я редко вижу Амаэля таким среди нас».
Джон бросил на меня отвращение. «Это становится странным».
Этот парень.
«Я всего лишь его зять», — быстро пояснил Джон, по-видимому, травмированный недопониманием между Элизабет и Амелией в кафетерии.
Я бросил на Джона сердитый взгляд, но он, казалось, не смутился.
Сириус был ошеломлен. «А?! Зять?!»
«Да, он обманом заставил мою сестру выйти за него замуж», — невозмутимо ответил Джон.
Я бросил на Джона пронзительный взгляд, но он не обратил на меня никакого внимания.
Я пожал плечами Сириусу. «Это долгая история».
«Привет, ребята…» Нас прервало еще одно знакомое лицо, и это был не кто иной, как Виктор.
«Виктор?» — Сириус быстро пришел в себя, глядя на своего единокровного брата.
«А, ну да…» Виктор неловко посмотрел на Сириуса. «Я просто хотел попросить Амаэля разделить с ним комнату… но, ладно, забудь об этом…»
«Подожди», — остановил я Виктора и повернулся к Сириусу. «Тебе не нравится эта идея? У нас еще есть для него место».
Сириус с улыбкой покачал головой. «Нет… на самом деле, совсем нет. Скорее, иди, Виктор».
Хотя некоторая неловкость все еще сохранялась.
«Вы уверены…? Я не хочу вас беспокоить, ребята… Просто у меня только девушки, так что…» Виктор слабо рассмеялся, явно смущенный.
Он мог легко завести новых друзей, но я предполагаю, что он предпочитал свой «гарем».
«У нас нет никаких проблем», — заверил я Виктора.
«Спасибо, ребята…»
«Я ясно вижу тебя насквозь, Эдвард», — прошептал мне Джон.
«Хотя бы это и ненадолго, я хочу посмотреть, как он поведет себя во время этого мероприятия, а ты?» Я приподнял бровь.
«Да, ты права. Селеста должна влюбиться в него во время этого мероприятия, если все пойдет по плану», — кивнул Джон в знак согласия.
В конце концов, это событие было в первую очередь посвящено Селесте.